B2 Expression 중립

আবার আসবার জন্য ধন্যবাদ

আবর আসবর জনয ধনযবদ

Thanks for coming again

Thanking a returning visitor or guest

🌍

문화적 배경

In Kolkata, hospitality often involves offering 'Mishti' (sweets). Saying this phrase usually accompanies a plate of sweets for a returning guest. In Bangladesh, the phrase is frequently used in business settings, especially in the growing service sector in Dhaka, to show modern professionalism. Among Bengalis living abroad, this phrase is a way to maintain cultural roots and show 'Bangaliana' (Bengali-ness) when hosting community members. In villages, the phrase might be less formal, often replaced by 'Abar ele? Khub bhalo holo' (You came again? That's great), but the sentiment remains the same.

🎯

The 'Asbar' vs 'Asar' Secret

Use 'Asbar' in writing or formal speech to sound more educated. Use 'Asar' in casual conversation to sound more natural.

⚠️

Don't say it to strangers

If you say 'again' to someone who has never been there, it sounds like you've confused them with someone else!

Thanking a returning visitor or guest

🎯

The 'Asbar' vs 'Asar' Secret

Use 'Asbar' in writing or formal speech to sound more educated. Use 'Asar' in casual conversation to sound more natural.

⚠️

Don't say it to strangers

If you say 'again' to someone who has never been there, it sounds like you've confused them with someone else!

💬

Smile is mandatory

In Bengali culture, words of thanks are often secondary to a warm smile and a nod of the head.

셀프 테스트

Fill in the missing word to complete the phrase.

আবার ______ জন্য ধন্যবাদ।

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: আসbar

The genitive verbal noun 'asbar' is required before the postposition 'jonno'.

Which sentence is most appropriate for a returning customer in a shop?

Select the best option:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: আবার আসবার জন্য ধন্যবাদ।

This is the standard, polite way to thank a returning customer.

Match the phrase to the correct context.

Context: A neighbor visits you for the second time this week.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: আবার আসবার জন্য ধন্যবাদ।

Since it's the second time, 'Abar' (again) is the key word.

Complete the dialogue.

Host: 'আপনি কেমন আছেন?' Guest: 'ভালো আছি। আজ আবার এলাম।' Host: 'খুব ভালো করলেন। _________।'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: আবার আসবার জন্য ধন্যবাদ

The host should acknowledge the return visit politely.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Where to use 'Abar asbar jonno dhonnyobad'

🏠

Social

  • Friends
  • Neighbors
  • Relatives
💼

Business

  • Customers
  • Clients
  • Patients

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the missing word to complete the phrase. Fill Blank A2

আবার ______ জন্য ধন্যবাদ।

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: আসbar

The genitive verbal noun 'asbar' is required before the postposition 'jonno'.

Which sentence is most appropriate for a returning customer in a shop? Choose B1

Select the best option:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: আবার আসবার জন্য ধন্যবাদ।

This is the standard, polite way to thank a returning customer.

Match the phrase to the correct context. situation_matching A1

Context: A neighbor visits you for the second time this week.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: আবার আসবার জন্য ধন্যবাদ।

Since it's the second time, 'Abar' (again) is the key word.

Complete the dialogue. dialogue_completion B2

Host: 'আপনি কেমন আছেন?' Guest: 'ভালো আছি। আজ আবার এলাম।' Host: 'খুব ভালো করলেন। _________।'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: আবার আসবার জন্য ধন্যবাদ

The host should acknowledge the return visit politely.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

4 질문

Not quite. In very close families, it can sound too formal. But in shops and with guests, it's perfect.

Yes, it's a very polite way to end an email to a recurring client.

'Abar' is common and spoken. 'Punoray' is very formal and mostly used in writing.

Because 'jonno' (for) requires the noun before it to be in the genitive case (ending in -r).

관련 표현

🔗

আবার আসবেন

similar

Please come again.

🔗

স্বাগত

similar

Welcome.

🔗

কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করছি

specialized form

I am expressing gratitude.

🔗

দেখা হয়ে ভালো লাগলো

similar

Nice to meet/see you.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!