godkende
When you're at the B1 level in Danish, you're moving beyond basic survival phrases. You can understand and produce more complex sentences, and you're starting to express opinions and ideas.
Vocabulary at this level includes words that help you navigate everyday situations more independently, like discussing plans, expressing preferences, or understanding instructions. You're building on foundational knowledge and expanding your ability to communicate effectively in a wider range of contexts.
Understanding verbs like "godkende" (to approve) is crucial here because it allows you to engage in discussions about permissions, agreements, and formal processes, which are common in real-life conversations.
You're also becoming more comfortable with different verb conjugations and tenses, enabling you to talk about past, present, and future events with greater accuracy.
§ What 'godkende' means and how to use it
Alright, let's talk about the Danish verb 'godkende'. Simply put, it means 'to approve'. You'll hear this word quite a lot in various situations, so it's a good one to get comfortable with. Think of it as giving a thumbs-up, officially saying 'yes', or confirming that something is acceptable.
When do people use it? Well, it covers a pretty wide range. You might use 'godkende' when talking about documents, plans, ideas, or even people. It's often used in formal contexts, like in a business setting or when dealing with authorities, but it's not exclusively formal. You could also use it in more everyday situations.
For example, if you submit a report at work, your boss might 'godkende' it. If you apply for a loan, the bank will need to 'godkende' your application. If you propose a new idea for a project, your team might 'godkende' it. See? It's all about getting that official or unofficial 'okay'.
- DEFINITION
- To approve, to sanction, to authorize, to endorse.
Let's break down some common scenarios where 'godkende' comes into play:
- Official Documents: This is a big one. Think passports, visas, permits, contracts, or building plans. All of these typically need to be 'godkendt' by the relevant authority.
- Proposals and Plans: If you're working on a project, any major proposal or plan will likely need to be 'godkendt' by a manager, a committee, or stakeholders.
- Budgets and Expenses: Financial matters often require approval. A budget needs to be 'godkendt', and individual expenses might need to be 'godkendt' before they can be reimbursed.
- Content and Publications: Before something is published or released, it often needs to be 'godkendt'. This could be a website, an advertisement, or even a school assignment.
- People: Less common, but you might hear 'godkende' in the context of approving a candidate for a job or a member for a club. It means they've met the criteria and are accepted.
The key takeaway here is that 'godkende' signifies that something has met certain standards, requirements, or has been given official permission to proceed. It's a proactive verb, meaning someone is actively making a decision to accept or allow something.
Skal vi godkende dette budget?
Vi skal have godkendt ansøgningen.
Understanding 'godkende' is vital for navigating Danish communication, especially in administrative or professional settings. It's a clear, direct word that leaves little room for ambiguity. When something is 'godkendt', it's settled.
Dokumenterne blev godkendt i går. (The documents were approved yesterday.)
Kan du godkende min ferieansøgning? (Can you approve my holiday request?)
You might also encounter its noun form, 'godkendelse', meaning 'approval'. For instance, 'Vi venter på godkendelse' means 'We are waiting for approval'. It’s the same concept, just a different grammatical form. Keep an ear out for both the verb and its related noun.
§ Danish Word: godkende
- Definition
- To approve, to authorize, to sanction.
The Danish verb 'godkende' is a common and practical word to know. It means 'to approve' or 'to authorize'. You'll use it in many situations, from getting a plan approved at work to someone approving your vacation request.
It's a regular verb ending in -e, so its conjugations are fairly straightforward. This makes it easier to use once you understand the basic patterns.
§ How to use it in a sentence — grammar, prepositions
'Godkende' is a transitive verb, which means it usually takes a direct object. You approve *something*. Let's look at some examples:
Bestyrelsen valgte at godkende forslaget.
Translation hint: The board chose to approve the proposal.
Kan du venligst godkende denne ansøgning?
Translation hint: Can you please approve this application?
Sometimes, you might see 'godkende' used with a preposition, especially when you're talking about *who* is approving something, or *what* is being approved by *whom*. However, this is more about the surrounding sentence structure than 'godkende' itself requiring a specific preposition directly following it for its core meaning.
- Med (with): Not typically used directly after 'godkende' to introduce the object of approval.
- Af (by): Used to indicate the agent performing the approval in a passive sentence.
Budgettet skal godkendes af direktionen.
Translation hint: The budget must be approved by the management.
Here, 'godkendes' is in the passive voice, and 'af direktionen' tells us who is doing the approving. This is a common construction in Danish.
§ Common Phrases and Usage
You'll often hear 'godkende' in formal or semi-formal contexts. Think about situations where official permission or validation is needed.
Projektet blev godkendt i går.
Translation hint: The project was approved yesterday.
Vi venter stadig på at få vores ferie godkendt.
Translation hint: We are still waiting to get our vacation approved.
You can also use 'godkende' when you agree with something or find it acceptable, even in less formal settings, though 'synes godt om' (to like) or 'acceptere' (to accept) might be more common for personal preferences.
Jeg kan godkende dit valg af farve.
Translation hint: I can approve your choice of color. (Meaning: I find your choice of color acceptable/good.)
The noun form of 'godkende' is 'godkendelse' (approval, authorization).
- Example of 'godkendelse'
- Vi har fået godkendelse til projektet. (We have received approval for the project.)
§ Similar words and when to use 'godkende' vs alternatives
When you want to express the idea of 'to approve' in Danish, 'godkende' is often the most direct and generally applicable word. However, Danish, like any language, has nuances, and there are other words you might encounter that convey similar meanings but with slight differences in context or formality.
- Synonym: 'billige'
- 'Billige' is another word for 'to approve' or 'to sanction'. It's a bit more formal or literary than 'godkende'. You might see it in older texts or in very formal contexts, but 'godkende' is far more common in everyday speech and writing.
Regeringen billigede forslaget.
(The government approved the proposal. - Here, 'billigede' could be used, but 'godkendte' would be more typical today.)
- Synonym: 'sanktionere'
- 'Sanktionere' directly translates to 'to sanction'. While it can mean 'to approve' in a formal, official capacity, it often carries the additional meaning of imposing sanctions or penalties, so be careful with its usage. When you simply mean 'to approve', 'godkende' is almost always a better choice to avoid ambiguity.
FN sanktionerede militæraktionen.
(The UN sanctioned the military action. - Here, 'sanktionerede' means they formally approved it, but also gave it legal backing, which can imply consequences if not followed.)
- Related: 'indvilge i'
- 'Indvilge i' means 'to agree to' or 'to consent to'. While similar to approving, it implies a more active agreement, often from a person, rather than a formal authorization. You 'agree to' a request or a plan, rather than 'approving' a document or a process.
Han indvilgede i at hjælpe mig.
(He agreed to help me.)
- Use 'godkende' when you are talking about official approval (documents, plans, budgets), or when a person approves something in a formal capacity.
- Consider 'billige' if you are aiming for a slightly more formal or traditional tone, though 'godkende' is still perfectly acceptable in most of these cases.
- Avoid 'sanktionere' if you simply mean 'to approve' to prevent confusion with its other meaning related to penalties.
- Use 'indvilge i' when a person gives their consent or agrees to do something.
재미있는 사실
The word 'kende' in Danish means 'to know' or 'to recognize', so 'godkende' literally means 'to good-know' or 'to good-recognize'.
알아야 할 문법
Verbs in Danish are not conjugated for person or number. The form 'godkende' is used for all subjects in the present tense.
Jeg godkender ansøgningen. (I approve the application.)
When 'godkende' is used in the past tense, it often takes the auxiliary verb 'har' (to have) for the perfect tense, or forms like 'godkendte' for the simple past.
Hun har godkendt forslaget. (She has approved the proposal.)
The infinitive form 'godkende' can be used after modal verbs like 'skal' (shall/must), 'vil' (will), 'kan' (can).
Vi skal godkende budgettet. (We must approve the budget.)
In passive constructions, 'godkende' becomes 'godkendes' (present passive) or 'er blevet godkendt' (perfect passive).
Ansøgningen godkendes. (The application is approved.)
The past participle 'godkendt' can function as an adjective.
Det er en godkendt plan. (It is an approved plan.)
수준별 예문
Vi skal godkende planen.
We must approve the plan.
Modal verb 'skal' (must) is followed by the infinitive 'godkende'.
Kan du godkende min anmodning?
Can you approve my request?
'Anmodning' is a common word for request.
Hun vil godkende ansøgningen i morgen.
She will approve the application tomorrow.
'Vil' (will) indicates future tense.
Har du godkendt dokumentet?
Have you approved the document?
'Har godkendt' is the present perfect tense.
De godkendte forslaget hurtigt.
They approved the proposal quickly.
Past tense of 'godkende' is 'godkendte'.
Jeg håber, de vil godkende det.
I hope they will approve it.
'Det' refers to 'it'.
Vi skal have en godkendt kopi.
We need an approved copy.
'Godkendt' here is an adjective (approved).
Uden din godkendelse kan vi ikke fortsætte.
Without your approval, we cannot continue.
'Godkendelse' is the noun form (approval).
Vi bliver nødt til at godkende ændringerne, før vi går videre.
We need to approve the changes before we move on.
Bestyrelsen skal godkende forslaget på næste møde.
The board must approve the proposal at the next meeting.
Hun håbede, at hendes chef ville godkende hendes ferieansøgning.
She hoped her boss would approve her vacation request.
Er du sikker på, at de vil godkende den nye plan?
Are you sure they will approve the new plan?
Dokumentet skal godkendes af alle afdelinger.
The document must be approved by all departments.
Hvis du godkender betingelserne, kan vi fortsætte.
If you approve the terms, we can continue.
Vi venter stadig på, at banken godkender lånet.
We are still waiting for the bank to approve the loan.
Det er vigtigt at få godkendt alle skridt i processen.
It is important to have all steps in the process approved.
자주 혼동되는 단어
Means 'to give permission'. While related to approval, it's about allowing an action, not necessarily formally sanctioning an item or plan.
Can mean 'to sanction' in the sense of 'to approve' or 'to authorize', but it can also mean 'to impose a penalty', so context is crucial.
Means 'to authorize'. Very similar to 'godkende' in many contexts, especially formal ones, but 'godkende' is often broader in application.
혼동하기 쉬운
Often confused with 'to like' or 'to approve'. While 'synes godt om' means 'to like' or 'to think well of', it doesn't carry the formal weight of 'godkende'.
'Synes godt om' is about personal preference or opinion. 'Godkende' is about official permission or acceptance.
Jeg synes godt om din idé, men jeg kan ikke godkende den endnu. (I like your idea, but I can't approve it yet.)
Can be confused with 'godkende' because both involve acceptance. However, 'acceptere' often means to simply receive or tolerate, rather than to formally sanction.
'Acceptere' is more about taking something as it is. 'Godkende' is about giving official permission or a formal stamp of approval.
Jeg kan acceptere dine undskyldninger, men jeg kan ikke godkende din anmodning. (I can accept your apologies, but I cannot approve your request.)
Historically, 'billige' meant 'to approve' or 'to sanction' in a more formal sense, similar to 'godkende'. However, its usage in this context is now quite rare and can sound archaic.
While 'billige' can carry a similar meaning, 'godkende' is the modern, common, and neutral term for 'to approve'. 'Billige' often implies a more moral or ethical endorsement, if used today.
Det er sjældent, man bruger 'billige' i dag i den betydning; man ville sige 'godkende'. (It's rare to use 'billige' today in that meaning; one would say 'godkende'.)
Both 'tillade' and 'godkende' involve giving permission. The confusion arises because in some contexts, permission implies approval.
'Tillade' means 'to allow' or 'to permit', often for an action to take place. 'Godkende' is about formally sanctioning a document, plan, or item.
Jeg kan tillade dig at gå, men jeg skal først godkende dit forslag. (I can allow you to go, but I must first approve your proposal.)
Can be confused with 'godkende' as both relate to affirmation. 'Bekræfte' is about confirming something is true or happened, while 'godkende' is about giving official permission.
'Bekræfte' is to verify. 'Godkende' is to authorize or sanction. One is about fact, the other is about permission.
Jeg kan bekræfte, at ansøgningen er modtaget, men den skal stadig godkendes. (I can confirm that the application has been received, but it still needs to be approved.)
암기하기
기억법
Imagine a 'good kind' person who 'approves' of everything. 'Godkend' sounds a bit like 'good kind'.
시각적 연상
Picture a big, green 'APPROVED' stamp being used on a document, and the person stamping it is smiling, looking 'good' and 'kind'.
Word Web
챌린지
Try to use 'godkende' in a sentence about something you recently approved or need to approve. For example, 'Jeg skal godkende min ferieansøgning.' (I need to approve my holiday application.)
어원
Old Norse
원래 의미: to make good, to acknowledge
Germanic문화적 맥락
Danes are generally quite democratic, so you'll often hear 'godkende' in the context of decisions made by groups or committees. It implies a formal agreement or sanction. For example, a budget or a plan needs to be 'godkendt' (approved) before it can proceed.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
When someone gives permission for something.
- Jeg har brug for at godkende dette, før vi går videre.
- Borgmesteren skal godkende byggeplanerne.
- Kan du godkende min anmodning?
When a document or proposal is formally accepted.
- Bestyrelsen har godkendt budgettet.
- Forslaget blev godkendt uden ændringer.
- Din ansøgning er blevet godkendt.
When a product or service meets certain standards.
- Dette produkt er godkendt af sikkerhedsmyndighederne.
- Systemet skal godkendes af IT-afdelingen.
- Er denne software godkendt til brug på firmacomputere?
When someone agrees with an idea or action.
- Jeg godkender din beslutning om at flytte.
- Forældrene godkendte deres børns valg.
- Vi godkender ikke denne form for adfærd.
In a legal or official capacity.
- Dommeren skal godkende forliget.
- Lovforslaget skal godkendes af Folketinget.
- Regeringen har godkendt den nye politik.
대화 시작하기
"Har du nogensinde skullet godkende noget vigtigt, og hvad var det?"
"Hvornår er det vigtigt at få noget godkendt officielt?"
"Hvem skal godkende store beslutninger i din familie eller på din arbejdsplads?"
"Hvilke ting i hverdagen tænker du, at vi ofte tager for givet, at de er godkendt?"
"Kan du forestille dig en situation, hvor det ville være svært at få noget godkendt?"
일기 주제
Beskriv en situation, hvor du godkendte noget, eller hvor noget blev godkendt for dig. Hvordan føltes det?
Tænk over et tidspunkt, hvor du ønskede at få noget godkendt, men det ikke skete. Hvad var årsagen, og hvad lærte du?
Reflektér over vigtigheden af godkendelse i samfundet. Hvordan påvirker det vores dagligdag?
Skriv om en fremtidig situation, hvor du forventer at skulle godkende noget eller få noget godkendt. Hvad vil processen være?
Forestil dig, at du skulle oprette et nyt produkt eller en ny tjeneste. Hvilke godkendelser ville du have brug for, og fra hvem?
셀프 테스트 48 질문
Jeg skal have min chef til at ___ planen.
The sentence means 'I need my boss to approve the plan.' 'Godkende' means 'to approve'.
Kan du ___ min ansøgning?
The sentence means 'Can you approve my application?' 'Godkende' is the correct verb here.
De har ikke ___ budgettet endnu.
The sentence means 'They have not approved the budget yet.' The past participle 'godkendt' is needed here.
Vi skal ___ aftalen før vi kan starte.
The sentence means 'We need to approve the agreement before we can start.' 'Godkende' fits the context.
Har du fået projektet ___?
The sentence means 'Have you gotten the project approved?' The past participle 'godkendt' is correct.
Det er vigtigt at få alle detaljer ___.
The sentence means 'It is important to get all details approved.' 'Godkendt' is the appropriate word.
Hvilket ord betyder 'at give tilladelse til noget'?
'Godkende' betyder at give sin tilladelse eller accept til noget.
Vælg den sætning, hvor 'godkende' bruges korrekt.
Man 'godkender' dokumenter, når man giver sin formelle accept til dem.
Hvad er det modsatte af 'godkende' i denne kontekst: 'De vil ___ forslaget.'
At 'afvise' er det modsatte af at 'godkende', da det betyder at nægte accept.
Hvis du godkender en plan, siger du ja til den.
Korrekt. At godkende en plan betyder at give din accept eller 'ja' til den.
Ordet 'godkende' bruges kun om mad.
Falsk. 'Godkende' kan bruges i mange sammenhænge, f.eks. om dokumenter, planer eller ansøgninger, ikke kun mad.
Du kan godkende en e-mail.
Korrekt. Du kan godkende en e-mail, for eksempel hvis den indeholder vigtige oplysninger, der skal godkendes.
This means 'We need to approve the plan.' The structure is Subject + modal verb + infinitive verb + object.
This means 'Can you approve this document?' In a question starting with 'Kan' (can), the verb comes first, then the subject, followed by the main verb.
This means 'She would not approve the proposal.' 'Ikke' (not) comes after the modal verb 'ville' (would) and before the main verb 'godkende'.
Imagine you are an employee. Your manager has asked you to approve a new project proposal. Write a short email to your manager stating that you approve the proposal. Use 'godkende'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hej [Managers navn], Jeg vil gerne godkende det nye projektforslag. Jeg synes, det ser meget lovende ud. Med venlig hilsen, [Dit navn]
You are applying for a loan. Write a sentence explaining that you hope the bank will approve your application. Use 'godkende'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg håber, at banken vil godkende min ansøgning om et lån.
Write a sentence about a government committee needing to approve a new law. Use 'godkende'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Regeringen skal godkende den nye lov, før den kan træde i kraft.
Hvad besluttede bestyrelsen at gøre med forslaget?
Read this passage:
Bestyrelsen mødtes for at diskutere budgettet. Efter en lang debat besluttede de at godkende forslaget med et flertal af stemmerne. Det betyder, at projektet nu kan fortsætte som planlagt.
Hvad besluttede bestyrelsen at gøre med forslaget?
Teksten siger, at bestyrelsen besluttede 'at godkende forslaget'.
Teksten siger, at bestyrelsen besluttede 'at godkende forslaget'.
Hvem skal godkende byggeansøgningen?
Read this passage:
Før du kan begynde at bygge, skal du have en tilladelse. Kommunen skal godkende din byggeansøgning. Uden denne godkendelse er det ikke lovligt at starte arbejdet.
Hvem skal godkende byggeansøgningen?
Passagen nævner, at 'Kommunen skal godkende din byggeansøgning'.
Passagen nævner, at 'Kommunen skal godkende din byggeansøgning'.
Hvorfor skal læreren godkende projekterne?
Read this passage:
Læreren skal godkende alle elevernes projekter, før de kan præsentere dem for klassen. Dette sikrer, at projekterne lever op til de faglige krav.
Hvorfor skal læreren godkende projekterne?
Teksten siger: 'Dette sikrer, at projekterne lever op til de faglige krav.'
Teksten siger: 'Dette sikrer, at projekterne lever op til de faglige krav.'
Imagine you are applying for a Danish passport. Write a short email to the passport office asking them to approve your application. Include your full name and application number.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Kære pasmyndighed, Jeg skriver for at anmode om godkendelse af min pasansøgning. Mit fulde navn er [Dit Navn], og mit ansøgningsnummer er [Dit Ansøgningsnummer]. På forhånd tak for jeres hjælp. Med venlig hilsen, [Dit Navn]
You are a project manager. Write a short internal memo to your team stating that the new project proposal has been approved and you can now proceed. Mention what the next step is.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Til teamet, Jeg er glad for at kunne meddele, at vores nye projektforslag er blevet godkendt. Vi kan nu fortsætte med implementeringsfasen. Vores næste skridt er at holde et opstartsmøde på fredag for at diskutere detaljerne. Med venlig hilsen, [Dit Navn]
Your friend wants to borrow your car for a weekend trip. Write a text message to them saying you approve, but remind them to fill up the tank before returning it.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hej [Vens Navn]! Ja, du må gerne låne bilen til weekenden. Jeg godkender det. Bare husk at fylde tanken op, inden du leverer den tilbage. God tur!
Hvad blev godkendt på bestyrelsesmødet?
Read this passage:
På det seneste bestyrelsesmøde blev der diskuteret et forslag om at udvide virksomhedens aktiviteter til det norske marked. Efter en grundig gennemgang af budgettet og de potentielle risici valgte bestyrelsen enstemmigt at godkende forslaget. Dette markerer en vigtig milepæl for virksomheden.
Hvad blev godkendt på bestyrelsesmødet?
Teksten siger, at bestyrelsen valgte at godkende et forslag om at udvide virksomhedens aktiviteter til det norske marked.
Teksten siger, at bestyrelsen valgte at godkende et forslag om at udvide virksomhedens aktiviteter til det norske marked.
Hvorfor kan den nye bygning ikke tages i brug endnu?
Read this passage:
Den nye bygning er endelig færdig, men kan ikke tages i brug, før de lokale myndigheder har godkendt den. Der mangler stadig nogle sikkerhedsinspektioner, før den officielle godkendelse kan gives. Forventningen er, at det vil ske i næste uge.
Hvorfor kan den nye bygning ikke tages i brug endnu?
Teksten nævner, at bygningen ikke kan tages i brug, før de lokale myndigheder har godkendt den, og at der mangler sikkerhedsinspektioner før godkendelsen.
Teksten nævner, at bygningen ikke kan tages i brug, før de lokale myndigheder har godkendt den, og at der mangler sikkerhedsinspektioner før godkendelsen.
Hvad har skolens ledelse endnu ikke godkendt?
Read this passage:
En elevrådsformand har fremlagt et forslag om en længere frokostpause på skolen. Skolens ledelse har lyttet til argumenterne, men har endnu ikke besluttet, om de vil godkende forslaget. De vil drøfte det internt i næste uge og give et svar.
Hvad har skolens ledelse endnu ikke godkendt?
Teksten siger, at skolens ledelse endnu ikke har besluttet, om de vil godkende forslaget om en længere frokostpause.
Teksten siger, at skolens ledelse endnu ikke har besluttet, om de vil godkende forslaget om en længere frokostpause.
Hvilket ord er et synonym for 'godkende'?
At 'billige' betyder også at give sin godkendelse til noget.
I hvilken sætning bruges 'godkende' korrekt i en formel kontekst?
'Godkende' bruges ofte i formelle eller officielle sammenhænge, som når en myndighed giver tilladelse.
Hvad er det modsatte af at 'godkende' et forslag?
At 'afvise' betyder at sige nej til eller ikke acceptere et forslag.
Man kan godkende en person til et job.
Ja, man kan godkende en ansøger til en stilling, hvilket betyder at man accepterer vedkommende til jobbet.
Udtrykket 'at godkende en lov' betyder, at loven bliver forkastet.
Nej, at 'godkende en lov' betyder, at den bliver accepteret og træder i kraft.
At godkende en betaling betyder, at pengene bliver blokeret.
At 'godkende en betaling' betyder, at transaktionen accepteres og gennemføres, ikke at pengene bliver blokeret.
Imagine you are a project manager. Write an email to your team confirming the approval of a crucial project phase. Use 'godkende' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Kære team, Jeg er glad for at kunne meddele, at projektets næste fase netop er blevet godkendt af ledelsen. Dette betyder, at vi kan fortsætte som planlagt. Tak for jeres hårde arbejde og dedikation indtil nu. Lad os fortsætte det gode arbejde og nå vores mål sammen.
You are a journalist reporting on a new policy. Write a short paragraph discussing whether the public is likely to 'godkende' this policy, considering various viewpoints.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Den nye miljøpolitik, der blev præsenteret i går, har allerede vakt stor debat. Spørgsmålet er, om offentligheden i sidste ende vil godkende de foreslåede ændringer. Mens nogle ser det som et nødvendigt skridt mod en grønnere fremtid, udtrykker andre bekymring over de økonomiske konsekvenser, hvilket tyder på, at en bred accept kan blive svær at opnå.
Write a short personal reflection about a time you had to 'godkende' something you initially disagreed with, and the reasons behind your decision.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Der var engang, hvor jeg modstræbende måtte godkende et forslag på arbejdet, selvom jeg i udgangspunktet var uenig. Årsagen var, at det var det bedste kompromis, vi kunne opnå som et team, og det var vigtigere at komme videre end at fastholde min egen mening. Det lærte mig værdien af at se det større billede og prioritere kollektivets fremdrift.
Hvad var resultatet af bestyrelsens diskussion om aftalen?
Read this passage:
Efter lange forhandlinger mellem de to parter lykkedes det endelig at nå til enighed om den kontroversielle aftale. Formanden meddelte, at bestyrelsen enstemmigt havde besluttet at godkende de endelige betingelser, hvilket banede vejen for en ny æra af samarbejde. Denne beslutning forventes at have vidtrækkende konsekvenser for industrien som helhed.
Hvad var resultatet af bestyrelsens diskussion om aftalen?
Passagen angiver, at 'bestyrelsen enstemmigt havde besluttet at godkende de endelige betingelser'.
Passagen angiver, at 'bestyrelsen enstemmigt havde besluttet at godkende de endelige betingelser'.
Hvad er konsekvensen, hvis et byggeprojekt ikke opnår kommunalbestyrelsens godkendelse?
Read this passage:
Den nye byplanlægningslov kræver, at alle større byggeprojekter skal godkendes af kommunalbestyrelsen, før arbejdet kan påbegyndes. Dette er for at sikre, at projekterne overholder gældende miljøstandarder og byggetekniske forskrifter. Uden en gyldig godkendelse kan byggeriet ikke fortsætte, og der kan pålægges bøder.
Hvad er konsekvensen, hvis et byggeprojekt ikke opnår kommunalbestyrelsens godkendelse?
Passagen forklarer: 'Uden en gyldig godkendelse kan byggeriet ikke fortsætte, og der kan pålægges bøder.'
Passagen forklarer: 'Uden en gyldig godkendelse kan byggeriet ikke fortsætte, og der kan pålægges bøder.'
Hvilken proces skal en videnskabelig artikel gennemgå for at blive godkendt til publicering?
Read this passage:
For at en videnskabelig artikel kan offentliggøres i et anerkendt tidsskrift, skal den gennemgå en omfattende peer-review-proces. Her vurderer eksperter inden for feltet, om forskningen er valid, original og bidrager til faglitteraturen. Kun hvis artiklen opnår bred enighed og 'godkendes' af anmelderne, bliver den accepteret til publicering.
Hvilken proces skal en videnskabelig artikel gennemgå for at blive godkendt til publicering?
Passagen nævner, at artiklen 'skal gennemgå en omfattende peer-review-proces' for at blive godkendt.
Passagen nævner, at artiklen 'skal gennemgå en omfattende peer-review-proces' for at blive godkendt.
The court approved the request for renegotiation, setting a precedent.
The board had to approve the new business strategy despite internal disagreement.
Approving the research protocol required unanimous consent from all parties.
Read this aloud:
Regeringen har besluttet at godkende den kontroversielle lovpakke, på trods af massiv modstand fra civilsamfundsorganisationer.
Focus: godkende
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Det er afgørende, at vi får godkendt den internationale traktat for at sikre en stabil global økonomi.
Focus: godkendt
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Efter omfattende drøftelser var komitéen endelig i stand til at godkende de nye retningslinjer for databeskyttelse.
Focus: drøftelser, godkende, retningslinjer
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 48 correct
Perfect score!
관련 콘텐츠
business 관련 단어
afdeling
B1A department or section within an organization or building.
anliggende
C1a matter or concern
anmode
C1to request formally or petition
anmodningsbrev
C1a letter of request
anmodningsform
C1a formal request style
anpart
C1a share in a business, often a private limited company
besparelse
B2a reduction in spending or cost
bestille
A2to request goods or service
betaling
B1The act of paying money.
betjening
B2customer service or the operation of machines