favorable
favorable 30초 만에
- Describes situations or outcomes that are positive, advantageous, or helpful.
- Expresses approval or a supportive opinion regarding a proposal or idea.
- Invariable in gender (always ends in -e), only changes for plural (-s).
- Frequently used in weather forecasts, business reports, and legal contexts.
- Contexto de Opinión
- Used when expressing a positive stance or approval regarding a specific subject, person, or idea. It implies support and agreement.
- Contexto de Condiciones
- Refers to circumstances, such as weather, market trends, or physical environments, that are advantageous for a particular activity or goal.
- Contexto de Resultados
- Describes an outcome or consequence that is beneficial, successful, or aligned with what was hoped for or expected.
El clima es muy favorable para la cosecha de este año.
Recibimos una respuesta favorable del comité de dirección.
Las condiciones económicas son favorables para la inversión extranjera.
El paciente mostró una evolución favorable después de la cirugía.
El juez emitió un fallo favorable para el demandante en el caso.
- Agreement with Singular Nouns
- Whether the noun is masculine (el resultado) or feminine (la opinión), the adjective remains 'favorable'. For example: un resultado favorable, una opinión favorable.
- Agreement with Plural Nouns
- When modifying plural nouns, simply add an '-s'. For example: los resultados favorables, las opiniones favorables.
- Placement in a Sentence
- Like most descriptive adjectives in Spanish, 'favorable' typically follows the noun it modifies. However, it can occasionally precede the noun for poetic or emphatic effect, though this is less common in everyday speech.
El viento es favorable para navegar hoy.
Tenemos una posición favorable en el mercado.
Los críticos dieron críticas favorables a la película.
Buscamos términos favorables en este contrato.
El entorno es favorable para el aprendizaje.
- Noticias y Medios
- Frequently used in journalism to report on positive developments, such as a 'resolución favorable' in a political conflict or 'estadísticas favorables' in public health.
- Entorno Médico
- Doctors and healthcare professionals use it to describe a patient's progress, often stating that the patient has a 'pronóstico favorable' (favorable prognosis) or 'evolución favorable'.
- Ámbito Legal
- In legal contexts, a 'sentencia favorable' or 'fallo favorable' refers to a ruling that benefits a particular party in a dispute or trial.
El pronóstico del tiempo indica condiciones favorables para el fin de semana.
La empresa reportó un saldo favorable en el último trimestre.
El médico nos dijo que la recuperación está siendo favorable.
Esperamos una resolución favorable del tribunal mañana.
Las encuestas muestran una tendencia favorable para el candidato.
- Error de Género
- Incorrectly changing the ending to '-o' or '-a'. Remember: It is always 'favorable' for singular nouns, both masculine and feminine.
- Error de Preposición
- Using the wrong preposition after 'favorable'. English speakers might use 'por' (for) instead of the correct 'para' (for/to) or 'a' (to).
- Falsa Equivalencia
- Overusing 'favorable' when a simpler word like 'bueno' (good) or 'positivo' (positive) would be more natural in casual conversation.
Incorrecto: Una situación favorabla.
Correcto: Una situación favorable.
Incorrecto: El clima es favorable por nosotros.
Correcto: El clima es favorable para nosotros.
Incorrecto: Un viento favorablo.
Correcto: Un viento favorable.
Incorrecto: Es favorable a hacer esto.
Correcto: Es favorable hacer esto. (No preposition needed before the infinitive here).
Incorrecto: Las noticias son favorable.
Correcto: Las noticias son favorables. (Remember plural agreement!).
- Positivo (Positive)
- This is the most general synonym. It can replace 'favorable' in almost any context, but it is slightly less formal. 'Un resultado positivo' is very similar to 'un resultado favorable'.
- Ventajoso (Advantageous)
- This word specifically emphasizes that something provides an advantage or a competitive edge. It is often used in business or strategic contexts. 'Un acuerdo ventajoso' implies you got a good deal.
- Propicio (Propitious/Suitable)
- This is a more formal and elegant word. It is often used to describe conditions or timing that are perfect for a specific event to occur. 'Un momento propicio' means the timing is just right.
El clima es propicio para la siembra. (Similar to favorable, but slightly more formal).
Logramos un acuerdo muy ventajoso para la empresa. (Emphasizes the advantage gained).
Tuvimos una respuesta positiva de los clientes. (A very common and natural alternative).
Esta dieta es beneficiosa para la salud. (Focuses on the health benefits).
Es un entorno adecuado para el desarrollo del niño. (Adequate/suitable, slightly less strong than favorable).
How Formal Is It?
""
""
난이도
알아야 할 문법
수준별 예문
El clima es favorable hoy.
The weather is favorable today.
Uses 'ser' for a general characteristic and agrees with the singular masculine noun 'clima'.
Tengo una opinión favorable.
I have a favorable opinion.
Agrees with the singular feminine noun 'opinión'.
Es un viento favorable.
It is a favorable wind.
Modifies the singular masculine noun 'viento'.
Las noticias son favorables.
The news is favorable.
Agrees with the plural feminine noun 'noticias' by adding '-s'.
El resultado es favorable.
The result is favorable.
Modifies the singular masculine noun 'resultado'.
Son condiciones favorables.
They are favorable conditions.
Agrees with the plural feminine noun 'condiciones'.
El precio es favorable.
The price is favorable.
Modifies the singular masculine noun 'precio'.
Es un lugar favorable.
It is a favorable place.
Modifies the singular masculine noun 'lugar'.
El clima es favorable para caminar.
The weather is favorable for walking.
Uses the preposition 'para' to indicate the purpose or beneficiary.
El doctor dio un reporte favorable.
The doctor gave a favorable report.
Used as a direct object modifier in a past tense sentence.
Esperamos resultados favorables mañana.
We expect favorable results tomorrow.
Modifies a plural noun in a sentence expressing future expectation.
La situación es favorable para nosotros.
The situation is favorable for us.
Uses 'para nosotros' to specify who benefits from the situation.
Recibí una respuesta favorable a mi carta.
I received a favorable response to my letter.
Uses the preposition 'a' to link the response to the letter.
Las condiciones del viento son favorables.
The wind conditions are favorable.
Agreement with a complex plural subject 'condiciones del viento'.
Fue un momento favorable para hablar.
It was a favorable moment to talk.
Used with the past tense of 'ser' (fue).
El maestro hizo un comentario favorable.
The teacher made a favorable comment.
Modifies the singular masculine noun 'comentario'.
Si el clima es favorable, iremos a la playa.
If the weather is favorable, we will go to the beach.
Used in a real conditional sentence (Si + present, future).
Me parece que la oferta es muy favorable.
It seems to me that the offer is very favorable.
Used with the verb 'parecer' to express an opinion.
Espero que la decisión del juez sea favorable.
I hope the judge's decision is favorable.
Triggers the subjunctive 'sea' after the expression of hope 'Espero que'.
El entorno económico resultó favorable para el negocio.
The economic environment turned out to be favorable for the business.
Used with the verb 'resultar' to describe an outcome.
Aunque la situación era difícil, el desenlace fue favorable.
Although the situation was difficult, the outcome was favorable.
Used in a contrastive sentence with 'Aunque'.
Considero que tu propuesta es altamente favorable.
I consider your proposal to be highly favorable.
Modified by the adverb 'altamente' to increase intensity.
Necesitamos condiciones más favorables para invertir.
We need more favorable conditions to invest.
Used with the comparative 'más' to express a requirement.
Dudo que el pronóstico sea favorable para mañana.
I doubt the forecast will be favorable for tomorrow.
Triggers the subjunctive 'sea' after the expression of doubt 'Dudo que'.
La junta directiva emitió un dictamen favorable sobre la fusión.
The board of directors issued a favorable opinion on the merger.
Uses formal business vocabulary 'dictamen favorable'.
Se requiere un informe favorable antes de proceder con la construcción.
A favorable report is required before proceeding with the construction.
Used in a passive 'se' construction ('Se requiere').
La evolución clínica del paciente ha sido netamente favorable.
The clinical evolution of the patient has been clearly favorable.
Modified by the advanced adverb 'netamente' (clearly/distinctly).
A pesar de los obstáculos, logramos negociar términos favorables.
Despite the obstacles, we managed to negotiate favorable terms.
Used in a complex sentence with 'A pesar de' (Despite).
El candidato cuenta con un índice de aprobación muy favorable.
The candidate has a very favorable approval rating.
Collocation with 'índice de aprobación' (approval rating).
Es imperativo que el clima de inversión se mantenga favorable.
It is imperative that the investment climate remains favorable.
Used with the subjunctive 'se mantenga' after an impersonal expression of necessity.
La crítica literaria fue unánimemente favorable a su nueva novela.
The literary criticism was unanimously favorable to his new novel.
Modified by 'unánimemente' and uses the preposition 'a'.
Las estadísticas muestran una tendencia favorable en la reducción del desempleo.
The statistics show a favorable trend in the reduction of unemployment.
Collocation with 'tendencia' (trend) in an analytical context.
La coyuntura actual es sumamente favorable para la expansión internacional.
The current juncture is highly favorable for international expansion.
Uses advanced vocabulary 'coyuntura' (juncture/situation) and 'sumamente' (highly).
De haber existido un entorno más favorable, la iniciativa habría prosperado.
Had there been a more favorable environment, the initiative would have prospered.
Used in a complex conditional structure (De + infinitive perfect).
El tribunal falló a favor del demandante, emitiendo una sentencia favorable.
The court ruled in favor of the plaintiff, issuing a favorable verdict.
Legal terminology context ('falló a favor', 'sentencia').
Se percibe una disposición favorable al diálogo por parte de las autoridades.
A favorable disposition towards dialogue is perceived on the part of the authorities.
Formal phrasing 'disposición favorable al diálogo'.
Las perspectivas de crecimiento a largo plazo se mantienen decididamente favorables.
Long-term growth prospects remain decidedly favorable.
Modified by 'decididamente' (decidedly) in an economic context.
El proyecto de ley recibió un informe favorable de la comisión parlamentaria.
The bill received a favorable report from the parliamentary committee.
Political/legislative context ('proyecto de ley', 'comisión').
Su intervención fue crucial para crear un clima de opinión favorable.
His intervention was crucial in creating a favorable climate of opinion.
Collocation 'clima de opinión' (climate of opinion).
La empresa goza de un posicionamiento asimétricamente favorable en el mercado.
The company enjoys an asymmetrically favorable positioning in the market.
Highly advanced business terminology ('posicionamiento asimétricamente favorable').
La resolución del litigio, previsiblemente favorable, sentará un precedente jurisprudencial.
The resolution of the litigation, predictably favorable, will set a jurisprudential precedent.
Complex syntax with an appositive phrase and highly specialized legal vocabulary.
No es en absoluto desfavorable la coyuntura macroeconómica para acometer tales reformas.
The macroeconomic juncture is not at all unfavorable for undertaking such reforms.
Uses litotes (double negative 'No es... desfavorable') for rhetorical emphasis.
El dictamen, emitido en términos inequívocamente favorables, disipó cualquier reticencia.
The opinion, issued in unequivocally favorable terms, dispelled any reluctance.
Advanced adverbs ('inequívocamente') and sophisticated vocabulary ('reticencia').
Se granjeó el favor del electorado mediante promesas de un porvenir más favorable.
He won the favor of the electorate through promises of a more favorable future.
Literary/formal phrasing ('Se granjeó el favor', 'porvenir').
La conjunción de astros, metafóricamente hablando, resultó providencialmente favorable.
The alignment of the stars, metaphorically speaking, turned out to be providentially favorable.
Use of metaphor and highly expressive adverbs ('providencialmente').
El sesgo cognitivo del jurado jugó un papel subrepticiamente favorable para la defensa.
The cognitive bias of the jury played a surreptitiously favorable role for the defense.
Psychological/legal terminology ('sesgo cognitivo', 'subrepticiamente').
Auspiciamos un desenlace que, si bien complejo, resulte en última instancia favorable.
We anticipate an outcome that, although complex, will ultimately prove favorable.
Formal verbs ('Auspiciamos') and complex concessive clauses ('si bien complejo').
La exégesis del texto revela una postura subyacente marcadamente favorable al autor.
The exegesis of the text reveals an underlying stance markedly favorable to the author.
Academic/literary analysis vocabulary ('exégesis', 'postura subyacente').
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
a favor de
ver con buenos ojos (idiomatic equivalent)
dar el visto bueno (idiomatic equivalent)
estar a favor
jugar a favor
tener el viento a favor
pronóstico favorable
saldo favorable
resolución favorable
dictamen favorable
자주 혼동되는 단어
관용어 및 표현
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
혼동하기 쉬운
문장 패턴
사용법
While 'favorable' is universally understood, in highly colloquial speech, native speakers might prefer simpler terms like 'bueno' or phrases like 'pinta bien' (it looks good). Reserve 'favorable' for slightly more elevated or specific contexts like weather, business, or formal opinions to sound most natural.
- Saying 'favorablo' or 'favorabla' to match gender.
- Forgetting to add '-s' for plural nouns (e.g., 'las condiciones favorable').
- Using 'por' instead of 'para' (e.g., 'favorable por la salud').
- Confusing 'favorable' with 'favorito' (e.g., 'mi libro favorable').
- Overusing it in highly casual conversation instead of 'bueno' or 'bien'.
팁
Gender Invariance
Never try to change 'favorable' to end in '-o' or '-a'. Because it ends in '-e', it works for both masculine and feminine nouns perfectly. Just say 'el clima favorable' and 'la opinión favorable'.
Pluralization is Key
While you don't worry about gender, you MUST remember the plural. If you are talking about multiple things, add an '-s'. It is 'los resultados favorables', not 'los resultados favorable'.
Weather Contexts
If you want to sound like a native when talking about the weather, use 'condiciones favorables'. It is the standard phrase used by meteorologists and in daily conversation to describe good weather for an activity.
Professional Upgrade
Replace 'bueno' with 'favorable' in your business emails or formal essays. It instantly elevates your language and makes you sound more objective and professional, especially when discussing outcomes or terms.
Pairing with 'Para'
When you want to say something is favorable *for* someone or something, use the preposition 'para'. For example, 'Esta ley es favorable para los ciudadanos' (This law is favorable for the citizens).
The Soft 'V'
Remember that the 'v' in 'favorable' is pronounced like a soft Spanish 'b' (/β/). Do not bite your lower lip like you would for an English 'v'. Let the air flow gently between your lips.
News Indicator
When listening to Spanish news, 'favorable' is a great keyword to listen for. It immediately tells you that the topic being discussed (economy, politics, health) is trending in a positive direction.
Not 'Favorito'
Do not confuse 'favorable' (advantageous) with 'favorito' (favorite). Your favorite movie is 'tu película favorita', but a good review of it is 'una crítica favorable'.
Adverbial Modifiers
To sound more advanced (B2/C1 level), modify 'favorable' with strong adverbs. Say things like 'altamente favorable' (highly favorable) or 'sumamente favorable' (extremely favorable) to add emphasis.
Expressing Hope
Practice using 'favorable' with the subjunctive to express hope for the future. A great phrase to memorize is 'Espero que el resultado sea favorable' (I hope the result is favorable).
암기하기
기억법
Favorable is a FAVOR ABLE to help you. It's a situation that is ABLE to do you a FAVOR.
어원
From Latin 'favorabilis', meaning 'pleasing' or 'in favor'.
문화적 맥락
Giving a 'crítica favorable' to a friend's cooking or project is highly valued as a sign of support and affection, not just objective analysis.
In negotiations, aiming for 'términos favorables' is standard, but the process of reaching them often involves more personal relationship-building than in Anglo-Saxon cultures.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
대화 시작하기
"¿Crees que el clima será favorable para nuestro viaje este fin de semana?"
"¿Has recibido alguna respuesta favorable sobre tu solicitud de empleo?"
"En tu opinión, ¿son favorables las nuevas políticas de la empresa?"
"¿Qué condiciones consideras favorables para estudiar mejor?"
"¿Tuviste un resultado favorable en tu último examen médico?"
일기 주제
Describe una situación reciente en la que las circunstancias fueron muy favorables para ti.
Escribe sobre un momento en el que esperabas una respuesta favorable y recibiste una desfavorable. ¿Cómo reaccionaste?
¿Cuáles son las condiciones más favorables para que te sientas feliz y productivo?
Imagina que eres un crítico de cine. Escribe una reseña favorable sobre tu película favorita.
Redacta una carta formal solicitando algo y explicando por qué una respuesta favorable sería beneficiosa.
자주 묻는 질문
10 질문No, it does not. Because 'favorable' ends in the vowel '-e', it is invariable for gender. You use it exactly the same way for masculine nouns (el resultado favorable) and feminine nouns (la opinión favorable). This makes it very easy to use. You only need to worry about pluralization. If the noun is plural, simply add an '-s' (los resultados favorables).
It is highly unusual to describe a person's character as 'favorable'. You wouldn't say 'Él es un hombre favorable' to mean he is a good man. However, you can use it to describe a person's disposition or attitude towards something, such as 'Él está favorable a la idea' (He is favorable/amenable to the idea). Generally, it is used for situations, conditions, outcomes, and opinions rather than personal traits.
'Bueno' is the general word for 'good' and can be used in almost any context. 'Favorable' is more specific; it means advantageous, propitious, or expressing approval. 'Favorable' belongs to a slightly higher register, making it sound more professional or formal. For example, 'un buen clima' is just nice weather, while 'un clima favorable' implies the weather is specifically good *for* a certain activity, like sailing or farming.
The most common prepositions are 'para' (for) and 'a' (to). Use 'para' when indicating who or what benefits from the favorable condition, e.g., 'El clima es favorable para las plantas' (The weather is favorable for the plants). Use 'a' when indicating alignment or response to something, e.g., 'Una respuesta favorable a mi petición' (A favorable response to my request).
Yes, it is very common, though its frequency depends on the context. You will hear it constantly in weather forecasts, news reports, and professional settings. In casual conversation with friends, people might use simpler words like 'bien' or 'bueno' more often, but using 'favorable' will never sound incorrect; it will just sound slightly more precise or articulate.
In standard Spanish, the letters 'b' and 'v' represent the exact same sound. Between vowels, as in 'favorable', it is pronounced as a soft, continuous bilabial fricative (/β/). It sounds somewhat like a cross between an English 'b' and 'v', produced by bringing the lips close together but not closing them completely, allowing air to flow through continuously.
The direct antonym is 'desfavorable' (unfavorable). It follows the exact same grammatical rules: it is invariable for gender and takes an '-s' for the plural. For example, 'condiciones desfavorables' (unfavorable conditions) or 'un resultado desfavorable' (an unfavorable result). Other synonyms for the opposite could be 'adverso' or 'negativo'.
Yes, but it is less common and changes the tone. In Spanish, descriptive adjectives usually follow the noun (e.g., un resultado favorable). Placing it before the noun (e.g., un favorable resultado) makes the language sound more poetic, literary, or highly formal. It emphasizes the positive quality of the outcome. For everyday speech, always place it after the noun.
Yes, it is a perfect true cognate. It is spelled exactly the same way in English and Spanish, and it means exactly the same thing. This makes it an excellent 'free' vocabulary word for English speakers learning Spanish. Just remember to apply Spanish pronunciation rules and adjective agreement (pluralization) when using it.
'Favorable' pairs well with verbs that express outcomes, appearances, or judgments. Common examples include 'resultar' (to turn out: El plan resultó favorable), 'parecer' (to seem: Me parece favorable), 'considerar' (to consider: Considero la oferta favorable), and 'mostrar' (to show: El paciente mostró una evolución favorable). Using these verbs makes your Spanish sound much more advanced.
셀프 테스트 180 질문
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'favorable' is a versatile, easy-to-use cognate that elevates your Spanish by allowing you to express advantage, positive conditions, and approval accurately across both casual and highly formal contexts.
- Describes situations or outcomes that are positive, advantageous, or helpful.
- Expresses approval or a supportive opinion regarding a proposal or idea.
- Invariable in gender (always ends in -e), only changes for plural (-s).
- Frequently used in weather forecasts, business reports, and legal contexts.
Gender Invariance
Never try to change 'favorable' to end in '-o' or '-a'. Because it ends in '-e', it works for both masculine and feminine nouns perfectly. Just say 'el clima favorable' and 'la opinión favorable'.
Pluralization is Key
While you don't worry about gender, you MUST remember the plural. If you are talking about multiple things, add an '-s'. It is 'los resultados favorables', not 'los resultados favorable'.
Weather Contexts
If you want to sound like a native when talking about the weather, use 'condiciones favorables'. It is the standard phrase used by meteorologists and in daily conversation to describe good weather for an activity.
Professional Upgrade
Replace 'bueno' with 'favorable' in your business emails or formal essays. It instantly elevates your language and makes you sound more objective and professional, especially when discussing outcomes or terms.
예시
Las condiciones meteorológicas son favorables para el despegue.
관련 콘텐츠
이 단어를 다른 언어로
weather 관련 단어
abrigar
A2To provide warmth or shelter to someone or something.
abrigarse
A2To dress warmly to protect oneself from the cold.
absorber
B1To absorb; to take in or soak up.
afectar
A2그 소식은 그에게 큰 영향을 주었다. (The news affected him greatly.)
anemómetro
B1An instrument for measuring the speed of the wind.
anochecer
A2To become night; to get dark.
anticiclón
B1A high-pressure system, usually associated with clear, calm weather.
apacible
B1Mild/Calm; pleasant and not extreme or harsh.
bajo cero
A2Referring to temperatures below 0 degrees Celsius or Fahrenheit.
barómetro
B1An instrument measuring atmospheric pressure, used in forecasting weather.