ぎんこう
§ What is ぎんこう (ginkō)?
Let's learn about the Japanese word for 'bank', which is ぎんこう (ginkō). This is a really important word to know for daily life in Japan, so pay attention!
- Japanese Word
- ぎんこう (ginkō)
- Meaning
- Bank
- Part of Speech
- Noun
- CEFR Level
- A2
§ How to use ぎんこう (ginkō) in sentences
Now let's get into how to actually use ぎんこう (ginkō) in sentences. It functions like most other nouns in Japanese. You'll often see it with particles that show location or direction.
Here are some common ways to use ぎんこう:
- To talk about going to the bank: Use the particle に (ni) to indicate destination, or へ (e) which is similar.
- To talk about being at the bank: Use the particle で (de) to indicate the location of an action, or に (ni) for existence.
- To talk about something belonging to or related to the bank: Use the particle の (no).
§ Examples with ぎんこう (ginkō)
Let's look at some practical examples.
わたしはぎんこうへいきます。
I am going to the bank.
Here, へ (e) indicates the direction or destination. You could also use に (ni) here.
かれはぎんこうではたらいています。
He works at the bank.
In this sentence, で (de) shows the location where the action (working) takes place.
これはぎんこうのカードです。
This is a bank card.
The particle の (no) connects 'bank' to 'card', indicating possession or a relationship, much like 'of' or an apostrophe 's' in English.
さいきん、ぎんこうにいきましたか?
Recently, did you go to the bank?
This is a question asking about a past action. Notice that いきました (ikimashita) is the past tense of いく (iku - to go).
ぎんこうはどこですか?
Where is the bank?
A very useful question to know! どこ (doko) means 'where'.
§ Common phrases with ぎんこう (ginkō)
Here are a few more common phrases to help you use ぎんこう naturally:
- ぎんこうこうざ (ginkō kōza): bank account
- ぎんこういん (ginkōin): bank employee/teller
- ぎんこうしへい (ginkō shihei): bank note (currency)
Practice these sentences and try making your own. The more you use ぎんこう, the more comfortable you'll become with it. Keep studying!
수준별 예문
ぎんこうはどこですか?
Where is the bank?
私はぎんこうに行きます。
I go to the bank.
ぎんこうで おかねを おろします。
I withdraw money at the bank.
ぎんこうは えきの ちかくに あります。
The bank is near the station.
きょう ぎんこうに いきます。
I will go to the bank today.
ぎんこうは くじから ごじまでです。
The bank is open from 9 to 5.
ぎんこうで こうざを ひらきます。
I open an account at the bank.
あそこに ぎんこうが あります。
There is a bank over there.
ぎんこうはどこですか?
Where is the bank?
ぎんこうで おかねを おろします。
I will withdraw money at the bank.
ぎんこうは くじから ごじまで あいています。
The bank is open from nine to five.
これは ぎんこうの カードです。
This is a bank card.
ぎんこうの まえに タクシーが います。
There is a taxi in front of the bank.
ぎんこうは えきの ちかくです。
The bank is near the station.
ぎんこうに います。
I am at the bank.
ぎんこうで りょうがえが できます。
You can exchange money at the bank.
ぎんこうはどこですか?
Where is the bank?
A simple question asking for the location of the bank using 'どこですか' (where is it?).
ぎんこうでお金を下ろしたいです。
I want to withdraw money at the bank.
Using 'で' (at) to indicate the location of the action and '下ろしたいです' (want to withdraw).
ぎんこうの営業時間は何時までですか?
Until what time is the bank open?
Asking about opening hours with '営業時間' (business hours) and '何時まで' (until what time).
この近くにぎんこうはありますか?
Is there a bank near here?
Using 'この近くに' (near here) and 'ありますか' (is there?).
ぎんこう口座を開きたいのですが。
I'd like to open a bank account.
'口座を開きたい' (want to open an account) is a common phrase when dealing with banks.
ぎんこうで両替できますか?
Can I exchange money at the bank?
'両替できますか' (can I exchange money?) is useful for travelers.
ぎんこうの前にタクシーが止まっています。
A taxi is stopped in front of the bank.
Using 'の前に' (in front of) to describe relative location.
彼はぎんこうで働いています。
He works at a bank.
Indicating the workplace with 'で' (at) and '働いています' (is working).
そのぎんこうは、海外送金サービスを提供しています。
That bank offers overseas remittance services.
最近、ぎんこうのATMで引き出しをするのが習慣になっています。
Recently, it's become a habit to withdraw money at the bank's ATM.
ぎんこう口座を開設するには、身分証明書が必要です。
To open a bank account, you need identification.
私の貯金はすべて、このぎんこうに預けてあります。
All my savings are deposited in this bank.
ぎんこうの窓口は、午後3時に閉まります。
The bank counter closes at 3 PM.
彼はぎんこうで融資を受けて、新しい事業を始めました。
He received a loan from the bank and started a new business.
ぎんこうの金利が下がったので、住宅ローンの返済が楽になりました。
Since the bank's interest rates fell, housing loan repayments became easier.
このぎんこうのオンラインバンキングは、非常に使いやすいです。
This bank's online banking is very easy to use.
預金口座を開設するために、私は新しい銀行に行きました。
I went to a new bank to open a deposit account.
〜ために (tame ni) means 'in order to'.
銀行の窓口は午前9時から午後3時まで開いています。
The bank counter is open from 9 AM to 3 PM.
〜まで (made) means 'until/to'.
彼は銀行でローンを組むことを検討しています。
He is considering taking out a loan at the bank.
〜を検討する (o kentō suru) means 'to consider doing'.
この銀行は海外送金の手数料が安いと評判です。
This bank has a reputation for low international transfer fees.
〜と評判です (to hyōban desu) means 'it has a reputation for'.
私は毎週金曜日に銀行でお金を引き出します。
I withdraw money from the bank every Friday.
〜引き出す (hikidasu) means 'to withdraw (money)'.
銀行のATMは24時間利用可能です。
The bank's ATM is available 24 hours a day.
〜利用可能 (riyō kanō) means 'available'.
彼女は銀行の支店長として昇進しました。
She was promoted to bank branch manager.
〜として (toshite) means 'as'.
多くの企業がこの銀行と取引をしています。
Many companies do business with this bank.
〜と取引をする (to torihiki o suru) means 'to do business with'.
관용어 및 표현
"ぎんこうこうざ"
Bank account.
ぎんこうこうざ を ひらきたいです。
neutral"ぎんこういん"
Bank employee/banker.
ぎんこういん に しつもん します。
neutral"ぎんこう に いく"
To go to the bank.
まいあさ ぎんこう に いきます。
neutral"ぎんこう から おかね を ひきだす"
To withdraw money from the bank.
ぎんこう から いちまんえん を ひきだしました。
neutral"ぎんこう に おかね を あずける"
To deposit money in the bank.
ぎんこう に せんえん を あずけました。
neutral"ぎんこう じどうひきおとし"
Bank direct debit.
この りょうきん は ぎんこう じどうひきおとし です。
formal"ぎんこう げんきん"
Bank cash.
ぎんこう げんきん で はらう。
neutral"ぎんこう けんしゅう"
Bank training.
ぎんこう けんしゅう を うけています。
neutral"ぎんこう かんり"
Bank management.
ぎんこう かんり は たいせつ です。
neutral"ぎんこう しょるい"
Bank documents.
ぎんこう しょるい に きにゅう してください。
neutral어휘 가족
명사
셀프 테스트 18 질문
Listen and identify the word for 'bank'.
Listen to the question asking 'Where is the bank?'.
Listen to the sentence 'I am going to the bank.'.
Read this aloud:
ぎんこう
Focus: The 'gi' sound and the long 'o' in 'kō'.
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ぎんこうはどこですか。
Focus: The 'wa' particle and the rising intonation for a question.
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ぎんこうへいきます。
Focus: The 'e' particle and the verb 'ikimasu'.
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
「ぎんこうが合併し、より大きな金融機関になった」この文脈で「ぎんこう」が指すものは何ですか?
「合併し、より大きな金融機関になった」という文脈から、「ぎんこう」は組織としての金融機関を指していることが分かります。
「彼のぎんこう口座は凍結され、一時的に資金の引き出しができなくなった」この文脈で「ぎんこう」は何と関連していますか?
「ぎんこう口座」や「資金の引き出し」という言葉から、銀行が預金の管理を行っていることが推測できます。
「国際的な金融危機の影響で、多くのぎんこうが経営難に陥った」この文脈における「ぎんこう」の役割を最もよく説明しているのはどれですか?
金融危機が銀行の経営に影響を与えていることから、銀行が経済において重要な役割を担っていることが示唆されます。
「ぎんこう」という言葉は、現代日本語において、主に資金を貸し借りする役割を持つ金融機関を指す。
はい、その通りです。銀行の主要な機能は預金、貸し出し、為替など、資金を扱う金融サービスです。
日本の「ぎんこう」は、一般的に週末も全ての窓口サービスを提供している。
いいえ、誤りです。日本の銀行の窓口サービスは、通常、平日のみの営業で、週末はATMサービスが中心となります。
「ぎんこう」という単語は、比喩的に「知識の宝庫」や「情報の源」といった意味で使われることはない。
はい、その通りです。「ぎんこう」はあくまで金融機関を指す固有名詞であり、比喩的な意味で使われることは一般的ではありません。
The bank is expected to play a central role in international financial markets.
The central bank's policy decisions have widespread effects on the entire national economy.
He was a key player in the complex merger negotiations that the investment bank was involved in.
Read this aloud:
金融危機後、多くの銀行は自己資本比率の強化を余儀なくされました。
Focus: じこしほんひりつ (jiko shihon hiritsu)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
デジタル化の進展に伴い、銀行の業務も大きく変革されています。
Focus: ぎょうむ (gyoumu)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
その銀行は、中小企業向けの新たな融資プログラムを開始しました。
Focus: ゆうしプログラム (yuushi puroguramu)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 18 correct
Perfect score!
관련 콘텐츠
daily_life 관련 단어
もう少し
B1A little more.
じゅうしょ
A2The particulars of the place where someone lives.
住所
A2address, residence
~後
A2after
目覚まし
B1Alarm clock. A clock that makes a noise to wake someone up.
目覚まし時計
B1An alarm clock.
ひとりで
A2Alone.
~のに
B1Even though; despite (particle/conjunction).
ごぜん
A2Morning (a.m.).
煩い
B1Noisy; annoying.