Feeling thirsty means your body needs to drink.
30초 단어
- Feeling the need to drink.
- Basic human sensation for hydration.
- Common in daily life and exercise.
Overview
O adjetivo 'com sede' descreve o estado de alguém que sente a necessidade de beber. É uma sensação primária e universal, essencial para a sobrevivência, pois o corpo humano necessita de água para funcionar corretamente. Sentir sede é um sinal do corpo de que o equilíbrio hídrico está em risco e que a ingestão de líquidos é necessária para restaurá-lo.
O uso mais comum é direto: 'Estou com sede'. Pode ser usado para descrever pessoas, animais e, em sentido figurado, até plantas. A estrutura geralmente envolve o verbo 'estar' (ou 'ficar') seguido de 'com sede'. Por exemplo, 'Depois da corrida, fiquei com muita sede.'
Este termo é frequentemente encontrado em conversas do dia a dia, em situações como após atividades físicas, em dias quentes, após comer alimentos salgados ou secos, ou simplesmente como uma necessidade natural ao longo do dia. Também pode aparecer em contextos de cuidado com a saúde, onde a hidratação adequada é enfatizada.
Enquanto 'com sede' descreve a necessidade de beber, outras palavras podem indicar estados relacionados à hidratação ou à falta dela. 'Sedento' é um sinônimo mais formal e literário. 'Desidratado' descreve um estado mais grave de falta de água no corpo, com consequências mais sérias. 'Seco' pode ser usado em contextos mais amplos, como 'boca seca', que é um sintoma de sede, mas não a sede em si.
사용 참고사항
The phrase 'com sede' is extremely common and natural in Portuguese. It's used in virtually all registers, from casual conversation to slightly more formal writing, when referring to the physical need for a drink. Avoid overly complex phrasing when a simple 'estou com sede' will suffice.
자주 하는 실수
Learners might try to translate 'thirsty' literally as a single adjective like 'sedoso', which doesn't exist or is incorrect. The correct and natural construction is 'estar com sede'. Also, confusing the feeling of thirst with the state of dehydration can lead to incorrect usage.
암기 팁
Think of 'com' as 'with' and 'sede' as 'thirst'. So, 'com sede' literally means 'with thirst', describing the state of having it.
어원
The word 'sede' comes from the Latin 'sitim', meaning thirst. The construction 'estar com + noun' is very common in Portuguese to express states or conditions, similar to 'estar com fome' (to be hungry) or 'estar com frio' (to be cold).
문화적 맥락
In many Portuguese-speaking cultures, offering a drink to a guest is a fundamental sign of hospitality. Recognizing when someone is 'com sede' and offering them water or another beverage is a common social courtesy.
예시
Estou com sede, posso pegar um copo d'água?
everydayI'm thirsty, can I get a glass of water?
Após a longa caminhada pela floresta, todos estavam com sede.
narrativeAfter the long hike through the forest, everyone was thirsty.
Cuidado para não ficar com sede durante o treino.
instructionalBe careful not to get thirsty during your workout.
A planta estava com sede, suas folhas murcharam.
descriptiveThe plant was thirsty, its leaves wilted.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
Estou com sede.
I am thirsty.
Que sede!
How thirsty I am! / I'm so thirsty!
Ele ficou com sede depois do exercício.
He got thirsty after the exercise.
자주 혼동되는 단어
'Sedento' is a more formal and literary synonym for 'com sede'. While both mean thirsty, 'com sede' is far more common in everyday spoken Portuguese.
'Desidratado' means dehydrated, which is a state of having lost too much fluid. Feeling 'com sede' is the sensation that prompts you to drink before becoming dehydrated.
문법 패턴
Use 'com sede' daily
This is the most natural way to say you need a drink in Portuguese. Practice using it in everyday conversations.
Don't confuse with dehydration
'Com sede' is a feeling, while dehydration is a medical condition. Severe dehydration requires medical attention.
Water is essential
In Portuguese-speaking cultures, as everywhere, staying hydrated is important for health. Offering someone a drink when they seem 'com sede' is a common courtesy.
셀프 테스트
Complete a frase com a palavra correta.
Depois de correr no sol, eu fiquei com ______.
A frase indica a necessidade de beber após atividade física no calor, o que causa sede.
Escolha a opção que melhor completa a frase.
O cachorro está ______ e precisa de água.
A necessidade de água para um animal é expressa como 'estar com sede'.
Construa uma frase usando as palavras dadas.
Use: 'muita', 'estou', 'sede', 'com'.
A ordem correta das palavras para formar a frase é 'Estou com muita sede'.
🎉 점수: /3
자주 묻는 질문
4 질문'Com sede' é a forma mais comum e informal de expressar a necessidade de beber. 'Sedento' é um sinônimo mais formal e literário, usado em contextos mais elaborados ou poéticos.
Você deve dizer que está 'com sede' sempre que sentir a necessidade de beber líquidos, seja por calor, atividade física, ou simplesmente porque seu corpo precisa de hidratação.
Sim, a expressão 'sede de conhecimento' ou 'sede de vingança' usa 'sede' de forma figurada para indicar um desejo intenso por algo, não relacionado a líquidos.
A tradução mais comum e direta para 'thirsty' é 'com sede'. A palavra 'sedento' também é uma opção, mas menos usual no dia a dia.
Summary
Feeling thirsty means your body needs to drink.
- Feeling the need to drink.
- Basic human sensation for hydration.
- Common in daily life and exercise.
Use 'com sede' daily
This is the most natural way to say you need a drink in Portuguese. Practice using it in everyday conversations.
Don't confuse with dehydration
'Com sede' is a feeling, while dehydration is a medical condition. Severe dehydration requires medical attention.
Water is essential
In Portuguese-speaking cultures, as everywhere, staying hydrated is important for health. Offering someone a drink when they seem 'com sede' is a common courtesy.
예시
4 / 4Estou com sede, posso pegar um copo d'água?
I'm thirsty, can I get a glass of water?
Após a longa caminhada pela floresta, todos estavam com sede.
After the long hike through the forest, everyone was thirsty.
Cuidado para não ficar com sede durante o treino.
Be careful not to get thirsty during your workout.
A planta estava com sede, suas folhas murcharam.
The plant was thirsty, its leaves wilted.
관련 문법 규칙
관련 어휘
travel 관련 단어
a aterragem
A2The act of an aircraft descending to the ground; landing.
abarrotado
A2Filled to capacity; crowded or packed.
abastecer
A2To supply with something necessary, such as fuel.
abertura
A2Opening; the action of beginning or opening something.
acertado
A2Correct or accurate; well-chosen.
acessórios
A2Additional items, typically small, that complement something else.
acidente
A2An unfortunate incident that happens unexpectedly and unintentionally, typically resulting in damage or injury.
acolá
A2In, at, or to that place; over there.
acomodação
A2Lodging or housing, especially in a hotel or similar establishment.
acomodar-se
A2To settle in or make oneself comfortable, often in a new place like a hotel.