B2 Conjunctions & Connectors 14 min read 보통

논리적 추론: '~한 이상... 한다' (既然...就...)

이미 벌어진 사실인 «既然»을 던지고, 그에 따른 논리적인 결론이나 제안을 «就»로 연결하는 마법의 공식이에요!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {既然|jìrán} to state a known fact and {就|jiù} to draw a logical conclusion from it.

  • Place {既然|jìrán} at the start of the clause stating the established fact.
  • Place {就|jiù} in the second clause to introduce the resulting action or deduction.
  • The subject can go before or after {既然|jìrán} depending on emphasis.
既然 (Fact) + 就 (Conclusion)

Overview

### Overview
중국어 학습을 하다 보면 문장 간의 논리적 연결을 매끄럽게 표현하는 것이 중급에서 고급으로 넘어가는 핵심 관문임을 느끼게 됩니다. 그중에서도 既然...就... (jìrán...jiù...) 구문은 한국어의 '~한 이상', '~한 바에야', '~니까'와 유사하면서도 매우 독특한 논리적 뉘앙스를 지니고 있습니다. 한국어에서는 단순히 '비가 오니까 우산을 가져가라'라고 할 때 '-(으)니까'를 주로 사용하지만, 중국어에서는 상황의 기정사실화를 강조할 때 既然을 사용합니다.
이 구문은 단순히 인과관계를 설명하는 것이 아니라, '상대방도 이미 알고 있는 사실' 혹은 '부정할 수 없는 현실'을 전제로 삼아 그에 따른 당연한 결론이나 행동을 유도할 때 사용합니다. 한국어의 '이왕 이렇게 된 거', '기왕 ~한 바에'와 같은 심리적 태도가 담겨 있다고 보면 이해가 빠릅니다. 이 구문을 자유자재로 구사하면 단순히 사실을 나열하는 수준을 넘어, 상대방을 설득하거나 상황을 정리하는 능숙한 화법을 구사할 수 있게 됩니다.
### How This Grammar Works
既然...就... 구문의 핵심은 '전제(Premise)'와 '추론(Inference)'의 결합입니다. 한국어 문법 체계와 비교하자면, 한국어의 '-(으)니까'는 객관적인 이유를 설명할 때도 쓰이지만, 既然은 화자와 청자가 공유하는 '기정사실'을 발판으로 삼는다는 점에서 차이가 있습니다. 예를 들어, 한국어에서 «비가 오니까 집에 있자»라고 할 때, 단순히 비가 오는 이유를 설명할 수도 있지만, 既然下雨了,我们就待在家里吧라고 하면 «비가 온다는 사실은 변함이 없으니, 이제 우리는 (논리적으로) 집에 머무르는 선택을 해야 한다»는 강한 당위성과 상황 수용의 의미가 포함됩니다.
여기서 既然은 '이미 ~한 이상'이라는 전제 조건을 나타내며, 뒤따르는 는 그 전제에 따른 당연한 귀결을 연결하는 고리 역할을 합니다. 한국어 문법 용어로 말하자면, 앞 문장은 '전제절'이고 뒷 문장은 '당위적 서술어'를 포함한 결론절이 됩니다. 한국어의 '-(으)니까'가 단순한 원인-결과를 나타내는 반면, 既然은 '상황의 수용'이라는 화자의 주관적 판단이 강력하게 개입합니다.
즉, '어쩔 수 없는 상황이니 이렇게 하는 것이 합리적이다'라는 논리를 전개할 때 필수적인 도구입니다. 한국어 화자들이 흔히 범하는 오류인 '단순 원인 설명'과의 차이를 명확히 인지하는 것이 이 구문을 정복하는 비결입니다.
### Formation Pattern
既然...就...의 구조는 매우 체계적입니다. 한국어의 어순과 달리 중국어는 접속사가 문장 맨 앞에 위치하거나 주어 앞에 위치한다는 점을 기억하세요.
| 구조 패턴 | 중국어 예문 | 한국어 대응 |
|---|---|---|
| 既然 + 주어 + 전제, 주어 + + 결론 | 既然你来了,就坐下来吧。 | 너가 온 이상, 앉아라. |
| 주어 + 既然 + 전제, 주어 + + 결론 | 你既然不想去,就别勉强。 | 너가 가기 싫은 이상, 억지로 하지 마. |
| 既然 + 전제, 주어2 + + 결론 | 既然天气不好,我们就在家吧。 | 날씨가 안 좋은 이상, 우리 집에 있자. |
위 표에서 보듯, 주어의 위치는 既然 앞이나 뒤 어디든 올 수 있지만, 는 반드시 뒷 문장의 주어 뒤, 동사 앞에 위치해야 합니다. 한국어의 '-(으)니까'는 어미 변화로 처리되지만, 중국어는 이렇게 접속사 쌍을 맞춰야 문장이 완성됩니다.
### When To Use It
이 구문은 일상생활의 다양한 상황에서 유용합니다. 첫째, '제안이나 조언'을 할 때입니다. «이미 늦었으니 택시를 타자»와 같이 상황을 인지시키고 결론을 내릴 때 씁니다.
既然时间太晚了,我们就打车吧。 둘째, '체념이나 수용'의 태도를 보일 때입니다. 이미 돌이킬 수 없는 상황에서 최선의 선택을 할 때 사용합니다. 既然票已经卖完了,我们就看下一场吧。 (표가 이미 매진된 이상, 다음 회차를 보자.) 셋째, '상대방의 논리적 모순을 지적'할 때 유용합니다.
상대방이 한 말을 근거로 반박할 때 매우 강력합니다. 既然你说这件衣服不好看,为什么还要买呢? (이 옷이 안 예쁘다고 한 이상, 왜 사려고 하는 거야?) 이처럼 단순히 정보를 전달하는 것이 아니라, 상대방과 소통하며 논리적인 결론을 도출해야 하는 비즈니스 미팅이나 카카오톡 대화 등에서 매우 세련된 표현으로 평가받습니다.
### Common Mistakes
한국인 학습자가 자주 범하는 실수 3가지는 다음과 같습니다.
  1. 1因为...所以...와 혼동: 한국어의 '~니까'를 모두 既然으로 번역하려 합니다. 因为는 '사실적 원인'을 설명할 때 쓰고, 既然은 '이미 벌어진 사실을 전제로 행동을 결정'할 때 씁니다. «배가 고파서 밥을 먹었다»는 사실적 인과이므로 因为를 써야 합니다. 既然은 «배가 고프니(이미 고픈 이상), 뭐라도 먹자»와 같이 미래의 행동을 결정할 때 사용합니다.
  1. 1를 생략하는 경우: 한국어는 '비가 오니까 집에 가자'처럼 연결어미만으로 충분하지만, 중국어는 가 없으면 문장이 미완성된 느낌을 줍니다. 반드시 既然를 세트로 사용하는 습관을 들여야 합니다.
  1. 1가정법과의 혼동: 既然 뒤에는 반드시 '이미 확정된 사실'이 와야 합니다. «내일 비가 오면 가지 말자»를 *既然明天下雨,就不去吧라고 하면 틀립니다. 이는 가정이므로 如果를 써야 합니다. 既然은 오직 '이미 일어난 일' 혹은 '모두가 인정하는 현재 상태'에만 사용합니다.
### Contrast With Similar Patterns
既然...就...와 유사한 표현들을 비교하여 정확한 쓰임새를 익혀보세요.
| 비교 구문 | 의미 | 既然과의 차이점 |
|---|---|---|
| 因为...所以... | ~해서 ~하다 | 객관적 원인과 결과를 기술함. |
| 如果...就... | 만약 ~하면 ~할 것이다 | 아직 일어나지 않은 가정을 전제로 함. |
| 既然...就... | ~한 이상 ~하다 | 이미 일어난 사실을 전제로 논리적 결론을 내림. |
既然은 이들 사이에서 '상황의 수용'이라는 독특한 뉘앙스를 담당합니다. 한국어의 '이왕이면'이나 '기왕'과 연결 지어 생각하면 훨씬 이해가 빠릅니다.
### Quick FAQ
Q1: 既然 문장에서 대신 를 써도 되나요?
A1: 네, 가능합니다. 既然...那...는 더 구어체적이며 '그렇다면'이라는 의미가 강해집니다. 既然你同意,那我们就这么定了。와 같이 자주 쓰입니다.
Q2: 既然 뒤에 주어를 생략해도 되나요?
A2: 앞 문장과 뒷 문장의 주어가 같고, 문맥상 명확하다면 생략 가능합니다. 既然来了,就多待一会儿吧。 (온 이상, 좀 더 있다 가라.)
Q3: 既然은 격식 있는 자리에서만 쓰나요?
A3: 아닙니다. 일상적인 대화에서 훨씬 더 많이 쓰입니다. 친구 사이에서 약속을 정하거나, 회사에서 업무 방향을 결정할 때 매우 빈번하게 사용되는 필수 표현입니다.

Formation Structure

Part 1 Premise Part 2 Conclusion
既然
你 知道
告诉 他
既然
下雨 了
带 把 伞
既然
没 钱
不 买
既然
他 忙
别 打扰
既然
同意 了
做 吧
既然
不 想 去
在 家

Meanings

This structure is used to acknowledge a premise or established fact and then derive a logical consequence or decision from it.

1

Logical Deduction

Drawing a conclusion based on a known situation.

“{既然|jìrán} 下雨 了,我们 {就|jiù} 在 家 看 电影 吧。”

“{既然|jìrán} 你 已经 决定 了,我 {就|jiù} 不 再 劝 你 了。”

2

Acceptance of Reality

Resigning oneself to a situation and acting accordingly.

“{既然|jìrán} 错 在 我,我 {就|jiù} 应该 道歉。”

“{既然|jìrán} 没 钱 买 票,那 {就|jiù} 别 去 看 演唱会 了。”

Reference Table

Reference table for 논리적 추론: '~한 이상... 한다' (既然...就...)
패턴 논리 어조 사용 상황
{既然|jìrán}...{就|jiù}...
기존 사실로부터의 추론
논리적/직설적
계획 세우기, 조언
{因为|yīnwèi}...{所以|soǔyǐ}...
인과 관계
설명적
이유 설명
{如果|rúguǒ}...{就|jiù}...
가정적 조건
추측성
미래의 가능성
{既然|jìrán}...{也|yě}...
체념/양보
수용적
바꿀 수 없는 상황
{既然|jìrán}...{那|nà}...
회화적 전환
캐주얼함
화제 전환
{既然|jìrán}...{何必|hébì}...
반어법
비판적
필요성에 대한 의문

격식 수준 스펙트럼

격식체
既然您已到场,我们便开始商议。

既然您已到场,我们便开始商议。 (Meeting/Social)

중립
既然你来了,我们就开始谈吧。

既然你来了,我们就开始谈吧。 (Meeting/Social)

비격식체
既然你都来了,那就聊聊呗。

既然你都来了,那就聊聊呗。 (Meeting/Social)

속어
既然来了,那就整两句。

既然来了,那就整两句。 (Meeting/Social)

'既然... 就...'의 활용

既然...就...

조언

  • 休息 쉬다
  • 努力 노력하다

결정

  • 不买了 안 사다
  • 回去 돌아가다

체념

  • 顺其自然 순리에 맡기다
  • 没办法 방법이 없다

팩트 vs 가정

既然 (알려진 사실)
既然下雨了 (지금 비가 옴) 비가 오니까...
如果 (가정)
如果下雨 (나중에 비가 온다면) 만약 비가 오면...

'既然'을 써야 할까요?

1

첫 번째 부분이 확실한 사실인가요?

YES
다음 단계로
NO
'如果'(만약)를 사용하세요
2

제안이나 결정을 내리고 있나요?

YES
'既然... 就...'를 사용하세요
NO ↓

상황별 활용

💬

캐주얼

  • 넷플릭스 계획
  • 친구에게 문자
  • 음식 배달
💼

업무/격식

  • 화상 회의 문제
  • 피드백 주기
  • 논리적 토론

수준별 예문

1

{既然|jìrán} 你 饿 了,{就|jiù} 吃 饭 吧。

Since you are hungry, eat.

2

{既然|jìrán} 下雨 了,{就|jiù} 在 家。

Since it's raining, stay home.

3

{既然|jìrán} 你 累 了,{就|jiù} 休息。

Since you are tired, rest.

4

{既然|jìrán} 他 不 来,我 {就|jiù} 走。

Since he isn't coming, I'm leaving.

1

{既然|jìrán} 你 没 有 时间,那 {就|jiù} 明天 再 说 吧。

Since you don't have time, let's talk tomorrow.

2

{既然|jìrán} 票 卖 完 了,我们 {就|jiù} 看 电影 吧。

Since tickets are sold out, let's watch a movie.

3

{既然|jìrán} 你 喜欢 这 件 衣服,{就|jiù} 买 下来 吧。

Since you like this shirt, buy it.

4

{既然|jìrán} 已经 晚 了,我们 {就|jiù} 打车 回去 吧。

Since it's late, let's take a taxi back.

1

{既然|jìrán} 双方 都 同意 了,那 合同 {就|jiù} 签 吧。

Since both sides agreed, let's sign the contract.

2

{既然|jìrán} 你 已经 决定 去 留学,{就|jiù} 好好 准备 吧。

Since you've decided to study abroad, prepare well.

3

{既然|jìrán} 没 有 别的 办法,我们 {就|jiù} 只能 这样 做 了。

Since there's no other way, we can only do this.

4

{既然|jìrán} 你 那么 忙,我 {就|jiù} 不 打扰 你 了。

Since you're so busy, I won't bother you.

1

{既然|jìrán} 市场 需求 在 变化,我们 的 策略 {就|jiù} 必须 调整。

Since market demand is changing, our strategy must adjust.

2

{既然|jìrán} 证据 不 足,法官 {就|jiù} 无法 做出 判决。

Since evidence is insufficient, the judge cannot rule.

3

{既然|jìrán} 已经 投入 了 这么 多 时间,{就|jiù} 不 能 半途而废。

Since we've invested so much time, we can't give up halfway.

4

{既然|jìrán} 科技 在 进步,教育 方式 {就|jiù} 应该 创新。

Since technology is advancing, education methods should innovate.

1

{既然|jìrán} 历史 经验 告诉 我们 这样 做 是 错 的,那 我们 {就|jiù} 应 避免 重蹈覆辙。

Since historical experience tells us this is wrong, we should avoid repeating mistakes.

2

{既然|jìrán} 艺术 的 本质 是 表达,那 形式 {就|jiù} 不 该 限制 内容。

Since the essence of art is expression, form shouldn't limit content.

3

{既然|jìrán} 经济 全球化 是 不 可 逆转 的 趋势,各国 {就|jiù} 必须 加强 合作。

Since globalization is an irreversible trend, countries must strengthen cooperation.

4

{既然|jìrán} 语言 是 文化 的 载体,学习 语言 {就|jiù} 必须 深入 了解 文化。

Since language is the carrier of culture, learning a language requires deep cultural understanding.

1

{既然|jìrán} 命运 已经 将 我们 推 到 了 这 一 步,那 我们 {就|jiù} 只能 坦然 面对。

Since fate has pushed us to this point, we can only face it calmly.

2

{既然|jìrán} 逻辑 上 已经 证明 了 这 个 假设 的 谬误,那 我们 {就|jiù} 必须 重新 审视 整个 理论 体系。

Since logic has proven the fallacy of this hypothesis, we must re-examine the entire theoretical system.

3

{既然|jìrán} 传统 习俗 已经 无法 适应 现代 社会 的 节奏,那 改革 {就|jiù} 是 势在必行 的。

Since traditional customs can no longer adapt to modern rhythms, reform is imperative.

4

{既然|jìrán} 沉默 已经 无法 解决 问题,那 我们 {就|jiù} 必须 发出 自己 的 声音。

Since silence can no longer solve the problem, we must make our voices heard.

혼동하기 쉬운

Making Logical Inferences: 'Since... Then...' (既然...就...) 因为...所以

Both link clauses, but one is for cause, one for inference.

Making Logical Inferences: 'Since... Then...' (既然...就...) 如果...就

Both use '就', but one is hypothetical, one is factual.

Making Logical Inferences: 'Since... Then...' (既然...就...) 既然...那么

Used interchangeably with 既然...就, but 那么 is more formal.

자주 하는 실수

既然我饿,我吃。

既然我饿了,就吃。

Missing the '就' particle which is essential for the structure.

因为你没钱,就别买。

既然你没钱,就别买。

Confusing causality (because) with inference (since).

既然下雨,所以我带伞。

既然下雨,就带伞。

Redundant use of '所以' when '就' is already present.

既然他同意,我就应该同意。

既然他同意了,我自然就同意了。

Missing the nuance of logical inevitability.

문장 패턴

既然___,就___。

既然你___,那我就___。

既然___,为什么就___?

既然___是事实,那我们就___。

Real World Usage

Texting very common

既然你在忙,那我就不打扰了。

Job Interview common

既然贵公司有此需求,我非常有信心能胜任。

Food Delivery App occasional

既然没餐具,那我就给差评了。

Travel Planning common

既然到了北京,我们就去长城看看吧。

Social Media common

既然生活这么难,那就对自己好一点。

Academic Debate common

既然数据已证明了这一点,我们就不应再怀疑。

🎯

상대방도 인정하는 '팩트'가 중요해요!

만약 상대가 모르는 사실이라면 «既然»이 조금 강요하는 느낌을 줄 수 있거든요. 서로 알고 있는 사실을 바탕으로 말할 때 가장 자연스러워요. «既然你喜欢,就买吧。»
⚠️

'所以'는 잠시 잊어주세요!

B2 레벨에서 자주 하는 실수가 «既然...所以»라고 말하는 건데, 중국어에서는 «既然» 뒤에 무조건 «就»를 쓰는 연습을 하세요. «既然下雨,就别去了。»
💬

부드럽게 말하는 꿀팁

문장 끝에 '吧'를 더해 보세요. 명령조가 아니라 부드러운 제안으로 들리게 한답니다. «既然来了,就多住几天吧。»

Smart Tips

Start with a fact they agree with using '既然'.

你应该买这个。 既然你喜欢这个颜色,就买吧。

Frame your decision as a logical consequence of a fact.

我辞职了。 既然公司不重视我,我就辞职了。

Use '既然' to suggest a plan.

我们去吃饭吧。 既然大家都饿了,我们就去吃饭吧。

Use '既然' to acknowledge the error.

对不起,我错了。 既然错了,我就改。

발음

Jì-rán

Tone of 既然

Jìrán: 4th tone + 2nd tone. Ensure the 4th tone is sharp.

Pause after 既然 clause

既然... (pause) ...就...

Creates a clear logical separation.

암기하기

기억법

Think of 'Since' (既然) as the anchor and 'Then' (就) as the arrow pointing to your next move.

시각적 연상

Imagine a bridge. The left side is a solid rock labeled 'Fact' (既然). The right side is a destination labeled 'Action' (就). You walk across the bridge.

Rhyme

既然是事实,就做个决定。

Story

Xiao Wang was hungry. He looked at his fridge. {既然|jìrán} 冰箱 里 有 面条,他 {就|jiù} 煮 了 一 碗。这 逻辑 很 简单。

Word Web

既然事实逻辑决定推理

챌린지

Write 3 sentences about your day using {既然|jìrán}...{就|jiù} in 5 minutes.

문화 노트

Used frequently in workplace negotiations to show respect for facts.

Similar usage, often slightly softer in tone.

Often mixed with Cantonese particles, but the structure remains.

Derived from classical Chinese where '既' meant 'already' and '然' meant 'so'.

대화 시작하기

既然周末到了,你打算做什么?

既然你学了这么久中文,你觉得难吗?

既然我们意见不合,该怎么解决?

既然AI发展这么快,人类应该担心吗?

일기 주제

Write about a decision you made recently using 'Since... then...'.
Argue for a change in your city using this structure.
Reflect on a life lesson learned.
Discuss a complex social issue.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

빈칸에 '既然'과 '就'를 넣어 문장을 완성하세요.

___你不想去,我们___别去了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然, 就
이 문장은 '네가 가기 싫다'는 기정사실을 바탕으로 '가지 말자'는 결론을 내고 있으므로 '既然...就...'가 정답입니다.
문법적으로 올바른 문장을 고르세요. 객관식

다음 중 논리적 추론이 올바른 문장은?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然已经迟到了,就不必急了。
'既然'은 '所以'가 아닌 '就' 또는 '也'와 짝을 이루어야 합니다.
다음 문장에서 틀린 부분을 찾아 고치세요. Error Correction

Find and fix the mistake:

你既然知道了,所以快告诉我吧。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 你既然知道了,就快告诉我吧。
'既然'과 어울리지 않는 '所以'를 '就'로 바꿔야 자연스러운 문장이 됩니다.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank.

既然你累了,___休息吧。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
The structure is 既然...就.
Choose the correct sentence. 객관식

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然下雨,就带伞。
Correct structure.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

既然他没来,所以我走了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然他没来,我就走了。
Remove '所以' when using '既然'.
Reorder the words. Sentence Building

你 / 既然 / 就 / 饿了 / 吃吧

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然你饿了,就吃吧。
Standard structure.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 我没钱买票。 B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然没钱,就不买吧。
Logical inference.
Match the premise to the conclusion. Match Pairs

Match: 既然下雨了...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 就带伞
Logical consequence.
Transform to '既然' structure. Sentence Transformation

因为他很忙,所以不去。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然他很忙,就不去了。
Correct inference.
Is this rule correct? True False Rule

Can '既然' be used for future hypothetical events?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No, it's for established facts.
It's for known premises.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
단어를 올바른 순서로 배열하세요. Sentence Reorder

既然 / 休息 / 累了 / 就 / 吧 / 你

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然你累了,就休息吧。
이 문장을 중국어로 번역하세요. 번역

시간 있으니까, 와서 게임이나 해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然你有空,就来玩游戏吧。
전제와 그에 따른 논리적 결론을 매칭하세요. Match Pairs

알맞은 짝을 연결하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然你生病了 -> 就多喝点热水; 既然要考试了 -> 就要努力学习; 既然下雪了 -> 就在家看电视
논리에 맞는 동사를 선택하세요. 빈칸 채우기

既然你___他,就跟他去吧。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
가장 자연스러운 문장을 고르세요. 객관식

영화에 대해 이야기할 때:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然这电影不好看,我们就走吧。
주어와 접속사의 위치를 바로잡으세요. Error Correction

既然就你在这里,帮我一下吧。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然你在这里,就帮我一下吧。
알맞은 접속사를 선택하세요. 빈칸 채우기

既然没带钱,___刷卡吧。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
줌 회의 상황에 맞게 문장을 배열하세요. Sentence Reorder

既然 / 听不清 / 关掉 / 就 / 摄像头 / 吧

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然听不清,就关掉摄像头吧。
번역하세요: 'Since it's on sale, I'll buy two.' 번역

할인 중이니까, 두 개 살게요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然打折,我就买两个。
반어법이 포함된 문장은 무엇인가요? 객관식

비판적인 어조를 고르세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然你不爱他,又何必结婚呢?

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

No, it's redundant. Use '就' instead.

It's neutral. Used in both daily life and business.

The sentence will sound incomplete and illogical.

Yes, it's the most common way to start the clause.

'如果' is for 'if' (hypothetical), '既然' is for 'since' (fact).

Yes, to challenge someone's logic.

Yes, it's standard Mandarin.

With practice, about 5 hours of active use.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Ya que... entonces...

Spanish doesn't require a particle like '就' to bridge the clauses.

French high

Puisque... alors...

French 'alors' is optional, whereas '就' is usually required.

German moderate

Da... so...

German word order changes after 'da', unlike Chinese.

Japanese partial

せっかく...なら...

Japanese structure is more nuanced regarding 'effort' or 'opportunity'.

Arabic high

بما أن... إذن...

Arabic is more formal and rarely used in casual speech compared to Chinese.

Chinese n/a

既然...就...

None.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!