pivo
pivo in 30 Seconds
- Pivo is the Czech word for beer, a neuter noun essential for social life and culture in the Czech Republic.
- It follows the 'město' declension pattern and has specific plural forms: piva (2-4) and piv (5+).
- Czech beer culture is world-renowned, focusing on Pilsner lagers, proper foam, and social pub rituals.
- Commonly ordered as 'velké' (0.5L) or 'malé' (0.3L), it is often called 'liquid bread' by locals.
- Cultural Significance
- In Czechia, beer is a social equalizer. Whether you are a construction worker or a university professor, everyone meets over a glass of pivo to discuss politics, sports, and life. The quality of the pivo is a point of intense local pride.
- Linguistic Roots
- The word originates from the Proto-Slavic 'pivo', which literally meant 'a drink' or 'that which is drunk'. Over centuries, it narrowed from meaning any beverage to specifically meaning fermented malt liquor.
- Types of Pivo
- Czechs distinguish beer by its 'degrees' (stupně), which refer to the extract of malt used. Common types include 'desítka' (10-degree) and 'dvanáctka' (12-degree), which roughly correlate to alcohol content but primarily describe the richness of the body.
To české pivo je nejlepší na světě.
Dám si jedno malé pivo, prosím.
Uvařil jsem domácí pivo podle starého receptu.
V lednici máme jenom studené pivo.
Pilsner Urquell je nejslavnější pivo z Česka.
- Ordering Quantities
- 1: Jedno pivo. 2-4: Dvě, tři, čtyři piva. 5+: Pět, šest, deset piv. This distinction is vital for sounding natural in a pub setting.
- Adjective Agreement
- Since pivo is neuter, adjectives must match: 'dobré pivo' (good beer), 'studené pivo' (cold beer), 'černé pivo' (dark beer). Never use masculine endings like 'dobrý' with pivo.
- Verbal Phrases
- To drink beer: pít pivo. To brew beer: vařit pivo. To tap/pour beer: točit pivo or čepovat pivo. To order beer: objednat si pivo.
Máš chuť na pivo?
Včera jsme vypili hodně piva.
Tohle pivo mi moc nechutná, je příliš hořké.
Číšník nese čtyři velká piva.
Bez piva by ta oslava nebyla ono.
- In the Pub (Hospoda)
- Waiters often don't even ask; they just see an empty glass and bring another 'pivo'. The verbal shorthand is 'Ještě jedno?' (Another one?).
- At Festivals
- Beer festivals (pivní festivaly) are common, where you'll hear technical terms like 'svrchně kvašené' (top-fermented) or 'nefiltrované' (unfiltered).
- Daily Life
- Friends will text each other 'Zajdem na pivo?' (Shall we go for a beer?) as a standard way to suggest meeting up, regardless of whether they actually intend to drink much.
Šel bych na jedno pivo, co ty?
To pivo je dneska nějaké teplé.
V televizi říkali, že pivo zase podraží.
Na zdraví! Ať nám to pivo chutná!
V lednici je ještě pár lahví piva.
- Gender Confusion
- Mistake: 'Ten pivo' (Masculine). Correct: 'To pivo' (Neuter). Always use neuter endings for adjectives: 'studené pivo', not 'studený pivo'.
- Pluralization
- Mistake: 'Dvě pivo' or 'Pět piva'. Correct: 'Dvě piva' (Nominative plural for 2-4) and 'Pět piv' (Genitive plural for 5+). This is a core part of the Czech counting system.
- Pronunciation
- The 'v' in pivo is a standard 'v' sound, but some learners make the 'o' too long. It is a short, crisp 'o', like in 'hot'.
Prosím, pět piv, ne pět piva.
To je dobré pivo, ne dobrý pivo.
Pijeme pivo, ne pivo-o (long o).
Mám rád studené pivo.
Dám si jedno pivo.
- Pivo vs. Ležák
- 'Pivo' is the general term for any beer. 'Ležák' is a specific type of bottom-fermented beer that has 'lain' (ležet) in a cellar to mature. Most famous Czech beers are ležáky.
- Světlé vs. Tmavé
- 'Světlé pivo' is pale/light beer (the standard gold color). 'Tmavé pivo' or 'černé pivo' is dark or black beer, usually sweeter with caramel notes.
- Slang Terms
- 'Lahváč' is a slang term for a bottled beer. 'Točený' refers to draught beer. 'Šnyt' is a specific way of pouring a beer with a very large head of foam in a large glass.
Máte raději světlé nebo tmavé pivo?
Ten ležák je pěkně hořký.
Dám si jedno řezané.
Koupil jsem v obchodě pár lahváčů.
Zlatavý mok tekl proudem.
Examples by Level
Jedno pivo, prosím.
One beer, please.
Nominative singular used for ordering one item.
Mám rád studené pivo.
I like cold beer.
Neuter adjective 'studené' matches 'pivo'.
To je moje pivo.
That is my beer.
Possessive pronoun 'moje' is neuter.
Kde je pivo?
Where is the beer?
Simple question with nominative.
Pivo stojí třicet korun.
The beer costs thirty crowns.
Subject of the sentence.
Piješ pivo?
Do you drink beer?
Accusative singular (same as nominative for neuter).
Tady je dobré pivo.
There is good beer here.
Adjective 'dobré' is neuter.
Chceš malé pivo?
Do you want a small beer?
Adjective 'malé' indicates size.
Půjdeme dneska na pivo?
Shall we go for a beer today?
Preposition 'na' + accusative for purpose.
Koupil jsem dvě piva.
I bought two beers.
Nominative plural for number 2.
V lednici není žádné pivo.
There is no beer in the fridge.
Genitive singular after 'není žádné'.
Máš raději světlé nebo tmavé pivo?
Do you prefer light or dark beer?
Comparison of two neuter adjectives.
To pivo bylo moc drahé.
That beer was too expensive.
Past tense 'bylo' matches neuter 'pivo'.
Pijeme pivo každý večer.
We drink beer every evening.
Present tense verb 'pijeme'.
Dám si pivo a guláš.
I'll have a beer and goulash.
Ordering two items in accusative.
Tohle pivo mi chutná.
I like the taste of this beer.
Verb 'chutnat' takes the dative 'mi'.
Objednal jsem nám pět piv.
I ordered five beers for us.
Genitive plural 'piv' after the number 5.
V Česku se vaří pivo už po staletí.
Beer has been brewed in Czechia for centuries.
Reflexive passive 'se vaří'.
Můžu dostat pivo bez pěny?
Can I have a beer without foam?
Genitive 'pěny' after 'bez'.
To pivo má velmi hustou pěnu.
That beer has very thick foam.
Accusative 'hustou pěnu'.
Mluvíme o českém pivu.
We are talking about Czech beer.
Locative case 'pivu' after 'o'.
Pivo je důležitou součástí naší kultury.
Beer is an important part of our culture.
Instrumental case 'součástí'.
Nechci pít pivo z lahve.
I don't want to drink beer from a bottle.
Genitive 'lahve' after 'z'.
To pivo je příliš hořké pro mě.
That beer is too bitter for me.
Adverb 'příliš' modifying adjective 'hořké'.
Kvalita piva závisí na správném čepování.
The quality of beer depends on proper tapping.
Genitive 'piva' after 'kvalita'.
Mnoho lidí dává přednost nefiltrovanému pivu.
Many people prefer unfiltered beer.
Dative 'pivu' after 'dávat přednost'.
Pivo se musí podávat při správné teplotě.
Beer must be served at the right temperature.
Passive construction with 'se musí'.
V této hospodě mají pivo jako křen.
In this pub, the beer is excellent (literally 'like horseradish').
Idiomatic expression 'jako křen'.
Je to pivo s výrazným chmelovým aroma.
It is a beer with a distinct hoppy aroma.
Instrumental 'aroma' (foreign word).
Zajímám se o historii vaření piva v Praze.
I am interested in the history of brewing beer in Prague.
Genitive 'vaření' following 'historii'.
Pivo leželo v tancích několik týdnů.
The beer lay in tanks for several weeks.
Past tense 'leželo' (neuter).
Bez dobrého piva by nebyl žádný pořádný večírek.
Without good beer, there would be no proper party.
Conditional 'by nebyl' with genitive.
Degustace piva vyžaduje vytříbené smysly.
Beer tasting requires refined senses.
Formal noun 'degustace'.
Pivo se stalo symbolem českého národního obrození.
Beer became a symbol of the Czech National Revival.
Instrumental 'symbolem' after 'stát se'.
Tento pivovar se specializuje na svrchně kvašená piva.
This brewery specializes in top-fermented beers.
Accusative plural 'kvašená piva'.
Vliv piva na zdraví je předmětem mnoha studií.
The influence of beer on health is the subject of many studies.
Genitive plural 'studií'.
Pivo teklo proudem po celou dobu slavnosti.
Beer flowed in streams throughout the celebration.
Idiom 'téci proudem'.
Není pivo jako pivo; rozdíly jsou markantní.
Not all beer is the same; the differences are striking.
Idiomatic comparison 'Není X jako X'.
Zastavil se na jedno pivo, ale zůstal do zavíračky.
He stopped for one beer but stayed until closing time.
Common narrative structure.
Receptura tohoto piva je přísně střeženým tajemstvím.
The recipe for this beer is a closely guarded secret.
Passive participle 'střeženým'.
Fenomén českého piva je hluboce zakořeněn v lidové slovesnosti.
The phenomenon of Czech beer is deeply rooted in folk oral tradition.
Abstract academic terminology.
Pivo zde funguje jako katalyzátor sociální koheze.
Beer here functions as a catalyst for social cohesion.
Sociological register.
Ontologický význam piva v Hrabalových textech je nesporný.
The ontological significance of beer in Hrabal's texts is indisputable.
Literary analysis register.
Ekonomika piva tvoří nezanedbatelnou část HDP.
The beer economy forms a significant part of the GDP.
Economic terminology.
Pivo v sobě snoubí tradici s nejmodernějšími technologiemi.
Beer combines tradition with the latest technologies.
Sophisticated verb 'snoubit'.
Kritika piva byla v minulosti vnímána jako útok na národní hodnoty.
Criticism of beer was perceived in the past as an attack on national values.
Complex passive structure.
Pivo jakožto kulturní artefakt podléhá neustálé proměně.
Beer, as a cultural artifact, is subject to constant transformation.
Use of 'jakožto' (as/in the capacity of).
Diverzita pivních stylů reflektuje pluralitu moderní společnosti.
The diversity of beer styles reflects the plurality of modern society.
High-level vocabulary 'reflektuje', 'pluralitu'.
Summary
The word 'pivo' is more than a beverage; it's a cultural institution. Always remember it is neuter ('to pivo') and use 'Na zdraví!' (To health!) when drinking it. Example: 'Jdeme na pivo?' (Are we going for a beer?)
- Pivo is the Czech word for beer, a neuter noun essential for social life and culture in the Czech Republic.
- It follows the 'město' declension pattern and has specific plural forms: piva (2-4) and piv (5+).
- Czech beer culture is world-renowned, focusing on Pilsner lagers, proper foam, and social pub rituals.
- Commonly ordered as 'velké' (0.5L) or 'malé' (0.3L), it is often called 'liquid bread' by locals.
Related Content
Learn it in Context
This Word in Other Languages
Related Grammar Rules
Related Phrases
More food words
banán
A1Banana; a yellow tropical fruit
brambory
A1Potatoes; common starchy edible tubers
chléb
A1Food made of flour, water, and yeast mixed together and baked
cukr
A1Sugar; sweet substance used in cooking
džus
A1Juice; liquid extracted from fruit
hořký
A1Bitter
jablko
A1Apple; a common round fruit
jídlo
A1Any nutritious substance that people or animals eat
jíst
A1To put food into the mouth and swallow it
kyselý
A1Sour