به ارث رسیدن
به ارث رسیدن in 30 Seconds
- To be inherited (property or traits).
- Focuses on the item 'reaching' the person.
- Used for money, houses, and eye color.
- Essential for discussing family history and law.
The Persian compound verb به ارث رسیدن (be ers rasidan) is a cornerstone of both legal and biological discussions in the Persian-speaking world. At its core, it translates to 'to be inherited' or 'to pass down through inheritance.' Unlike the English active verb 'to inherit,' which often focuses on the receiver (e.g., 'I inherited the house'), the Persian construction به ارث رسیدن is fundamentally intransitive and focuses on the object or trait that is moving from one generation to the next. The literal translation is 'to reach by way of inheritance.' This nuance is vital for learners to grasp because it changes the grammatical structure of the sentence. In Persian, the house is the subject that 'reaches' the person.
- Legal Context
- In Iranian law, which is heavily influenced by Islamic jurisprudence, the concept of inheritance (ers) is strictly codified. When property or wealth is distributed after a death, lawyers and family members will use this verb to describe which assets 'reached' which heirs. For example, 'این زمین به پسر بزرگ به ارث رسید' (This land was inherited by the eldest son).
ثروت خانوادگی آنها نسل به نسل به ارث رسیده است.
Beyond the cold halls of legal offices, the term is used warmly and frequently in biological contexts. Iranians are deeply family-oriented, and physical resemblances or personality traits are often attributed to this process. If a child has a particularly sharp wit or a specific eye color, a relative might say it 'reached them by inheritance' from a grandfather. This usage humanizes the verb, moving it from the realm of property to the realm of identity and bloodline.
In a metaphorical sense, 'به ارث رسیدن' is used to discuss cultural legacies, traditions, and even social problems. A poet might write about how the 'sorrow of the land' has been inherited by its people. In this way, the verb carries a weight of history and continuity. It implies a link that cannot be easily broken, a transfer that is destined or inevitable. It is not just about getting something; it is about the flow of history through time.
- Biological Usage
- Used to describe DNA-based traits. 'رنگ چشمهای آبی او از مادربزرگش به او به ارث رسیده است' (Her blue eyes were inherited from her grandmother).
هوش سرشار او از پدرش به ارث رسیده است.
To master this word, one must understand the Persian view of the past. The past is not 'behind' us; it flows 'into' us. 'به ارث رسیدن' is the linguistic vessel for that flow. Whether it is a gold watch, a sprawling garden in Shiraz, or a stubborn temper, if it came from those who came before you, it 'reached you by inheritance.' It is a verb of connection, legacy, and sometimes, the burden of history.
- Cultural Nuance
- In Persian culture, inheriting something is often seen as a responsibility to preserve the 'aberu' (honor) of the family. The verb carries this unspoken weight of stewardship.
آیا این خانه قدیمی به شما به ارث رسیده؟
Using به ارث رسیدن correctly requires a shift in how you think about subjects and objects. In English, we say 'I inherited the house.' In Persian, the structure is 'The house reached me by inheritance.' This section will guide you through the syntactic patterns required to sound like a native speaker. The most common pattern is [Inherited Item] + [Recipient with 'به'] + [به ارث رسیدن].
- Pattern 1: Physical Property
- When talking about land, money, or objects. Example: 'کتابخانه بزرگ پدربزرگ به من به ارث رسید.' (The grandfather's large library was inherited by me.)
این ساعت طلا از نسلهای قبل به ارث رسیده است.
A key aspect of this verb is the use of the preposition 'از' (from) to indicate the source of the inheritance. If you want to specify who the item came from, you place 'از [Person]' before the verb. For instance, 'این اخلاق تند را از پدرش به ارث برده است' (Note: here we use 'be ers bordan' which is the active version, but 'be ers rasidan' remains 'این اخلاق تند از پدرش به او به ارث رسیده است'). The difference is subtle but important for B1 learners.
Let's look at the past tense vs. the present perfect. Since inheritance is often a completed action with lasting effects, the present perfect (has been inherited) is very common. 'به ارث رسیده است' (It has reached by inheritance). If you are talking about a specific event in the past, use the simple past: 'به ارث رسید' (It reached by inheritance).
- Pattern 2: Genetic Traits
- For eyes, hair, or height. Example: 'قد بلند در خانواده ما به همه به ارث میرسد.' (Tall height is inherited by everyone in our family.)
استعداد موسیقی او از مادرش به ارث رسیده.
In formal writing, you might encounter the causative or the passive more frequently. However, in daily conversation, 'به ارث رسیدن' is the most natural way to describe how things move between generations. It feels less like a legal transaction and more like a natural occurrence, like water flowing downhill. This is why it is preferred for biological traits.
- Pattern 3: Abstract Legacy
- For culture, language, or values. Example: 'عشق به وطن به ما به ارث رسیده است.' (Love for the homeland has been inherited by us.)
این بدهیها هم متأسفانه به ما به ارث رسید.
Understanding where you will encounter به ارث رسیدن helps in contextualizing its importance. It isn't just a word for lawyers; it's a word for family dinners, doctor's appointments, and historical documentaries. In Iran, family history is a frequent topic of conversation, and this verb is the engine of those stories.
- 1. The Family Gathering
- When relatives look at a newborn, they immediately begin the 'ers' game. 'بینیاش به کی رفته؟' (Who does his nose go to?). The answer often uses our verb: 'بینیاش از داییاش به ارث رسیده.' (His nose was inherited from his uncle).
همه میگویند مهربانیاش به مادرش به ارث رسیده.
2. **Medical Consultations:** If you visit a doctor in Iran for a chronic condition like diabetes or high blood pressure, the doctor will likely ask about your family history. They will use the term 'ارثی' (hereditary) or the verb: 'آیا این بیماری در خانواده شما به ارث میرسد؟' (Does this disease get inherited in your family?). Here, the verb is functional and vital for health communication.
3. **Legal and News Reports:** When a famous figure passes away, news outlets often discuss their estate. You might hear: 'اموال او به خیریه به ارث رسید' (His property was inherited by a charity). In legal dramas on Iranian television, the plot often hinges on a 'vasiyat-nameh' (will) and what 'reaches' whom by inheritance. The drama of the 'ers' is a staple of Persian storytelling.
- 4. Historical Documentaries
- When talking about dynasties (like the Qajars or Pahlavis), historians use this verb to describe the transfer of power. 'تاج و تخت به پسر کوچک به ارث رسید.' (The throne was inherited by the younger son).
فرهنگ غنی ایران از گذشتگان به ما به ارث رسیده است.
5. **Literature and Poetry:** In Persian literature, 'ers' is often used as a metaphor for the human condition. A poet might say that 'suffering' is the only thing that has been inherited by the poor. This adds a layer of pathos and social commentary to a verb that could otherwise be purely technical.
Learning به ارث رسیدن involves navigating a few linguistic pitfalls. Because English uses 'inherit' as an active verb where the person is the subject, English speakers often try to force that same structure onto Persian. This leads to common errors that can confuse native listeners.
- Mistake 1: Subject-Object Confusion
- Incorrect: 'من خانه را به ارث رسیدم' (I inherited the house). Correct: 'خانه به من به ارث رسید' (The house was inherited by me). Remember, the object being inherited is the subject of 'rasidan' (to reach).
Incorrect: او پول زیادی به ارث رسید.
Correct: پول زیادی به او به ارث رسید.
Mistake 2: Confusing 'Rasidan' with 'Bordan'. As mentioned earlier, 'به ارث بردن' (to take by inheritance) exists. If you want to make the person the subject, you MUST use 'bordan'. If you use 'rasidan', the thing must be the subject. Mixing them up (e.g., 'خانه به من به ارث برد') is grammatically nonsensical.
Mistake 3: Preposition Errors. Some learners use 'از' (from) when they should use 'به' (to). Remember: [Item] + [از Source] + [به Recipient] + [به ارث رسیدن]. If you say 'خانه به پدرم به ارث رسید' when you mean it came FROM your father, you are saying the house went TO your father.
- Mistake 4: Tense Misuse
- Using the continuous 'دارد به ارث میرسد' for a one-time inheritance event. Unless it's a general biological rule, use the past or present perfect.
Incorrect: این ملک دارد به من به ارث میرسد. (Unless the process is currently happening in court).
Correct: این ملک به من به ارث رسیده است.
Finally, avoid overusing the word. In very informal settings, people might just say 'از بابام رسیده' (It reached [me] from my dad), dropping the word 'ers' entirely because it's implied. Using the full 'به ارث رسیدن' in every single sentence can sound a bit like a legal document.
To expand your Persian vocabulary, it's helpful to know words that are related to به ارث رسیدن but carry different shades of meaning. Persian has a rich legal and familial vocabulary that offers several alternatives depending on the register and specific situation.
- به ارث بردن (be ers bordan)
- The active counterpart. 'To inherit' (literally: to carry/take by inheritance). Use this when the person is the subject: 'او تمام ثروت را به ارث برد' (He inherited all the wealth).
While 'be ers rasidan' is about the object's journey, 'be ers bordan' is about the person's acquisition. In daily speech, 'bordan' is very common for personality traits: 'او لجبازی را از مادرش به ارث برده' (He inherited stubbornness from his mother).
- ارثیه (ersiyeh)
- The noun form meaning 'inheritance' or 'legacy'. Example: 'این گردنبند ارثیه خانوادگی ماست' (This necklace is our family inheritance).
Comparison:
1. خانه به او به ارث رسید. (Focus: House)
2. او خانه را به ارث برد. (Focus: Person)
Another formal alternative is موروثی بودن (mowrousi budan), which means 'to be hereditary.' This is almost exclusively used for diseases or noble titles. For example, 'این بیماری در خانواده آنها موروثی است' (This disease is hereditary in their family). It is an adjective + 'to be' construction, making it more static than the dynamic 'rasidan'.
Lastly, consider واگذار شدن (vâgozâr shodan), which means 'to be ceded' or 'to be handed over.' While not strictly about death, it is used in legal contexts when property is transferred. If a father gives a shop to his son while still alive, they would use 'vâgozâr kardan' rather than 'be ers rasidan'.
- Summary Table
- - به ارث رسیدن: To be inherited (Intransitive, thing-focused). - به ارث بردن: To inherit (Transitive, person-focused). - موروثی: Hereditary (Adjective). - میراث: Heritage (Noun, cultural/broad).
این رسم قدیمی از نیاکان ما به ما به ارث رسیده است.
How Formal Is It?
Fun Fact
In ancient Persian culture, inheritance laws were very complex and tied to the Zoroastrian faith before the Islamic conquest. The modern term combines the Islamic legal concept (Ers) with the ancient Persian verb for movement (Rasidan).
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'ers' like 'ears' (it should be like 'earth' without the 'th').
- Putting stress on 'be'.
- Swallowing the 'r' in 'ers'.
- Confusing 'rasidan' with 'resundan'.
- Mispronouncing the 'i' in 'rasidan' as short 'i'.
Difficulty Rating
Easy to recognize in texts due to the distinct 'Ers' word.
Requires correct preposition use (be/az) and subject-verb agreement.
Naturalizing the word order 'Thing + to me + reached' takes practice.
Clear pronunciation usually makes it easy to catch.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Compound Verb Structure
Noun (Ers) + Preposition (be) + Verb (Rasidan).
Intransitive Usage
The thing inherited is the subject; no direct object marker 'ra' is used for the thing.
Preposition 'be' for Recipient
Always use 'be' before the person who inherits.
Preposition 'az' for Source
Use 'az' to indicate the person from whom the item was inherited.
Present Perfect for Resultative States
Use 'be ers raside ast' to indicate that the person currently possesses the inherited item.
Examples by Level
این چشمها به او به ارث رسیده است.
These eyes were inherited by him.
Simple present perfect showing a trait.
پول به من به ارث رسید.
Money was inherited by me.
Simple past tense.
آیا این کتاب به تو به ارث رسید؟
Was this book inherited by you?
Question form.
قد بلند از پدرم به من به ارث رسید.
Tall height was inherited by me from my father.
Using 'az' for the source.
این خانه به ما به ارث رسید.
This house was inherited by us.
Plural recipient.
مهربانی به او به ارث رسیده.
Kindness has been inherited by him/her.
Abstract trait.
این ساعت به برادرم به ارث رسید.
This watch was inherited by my brother.
Specific recipient.
رنگ مو از مادرم به من به ارث رسید.
Hair color was inherited by me from my mother.
Biological trait.
ملک پدری پس از سالها به فرزندان به ارث رسید.
The father's estate was inherited by the children after years.
Formal context.
بیماری قند در این خانواده به همه به ارث میرسد.
Diabetes is inherited by everyone in this family.
Habitual present tense.
ثروت زیادی به او به ارث رسیده اما او خوشحال نیست.
Much wealth has been inherited by him, but he is not happy.
Contrastive sentence.
این زمینهای کشاورزی نسل به نسل به ما به ارث رسیده است.
These agricultural lands have been inherited by us generation after generation.
Use of 'nasl be nasl' (generation to generation).
او میگوید که شجاعت به او به ارث رسیده است.
He says that bravery has been inherited by him.
Reported speech.
آیا میدانستی که این انگشتر به او به ارث رسیده؟
Did you know that this ring was inherited by her?
Complex question.
متأسفانه بدهیهای پدرش هم به او به ارث رسید.
Unfortunately, his father's debts were also inherited by him.
Negative context (debts).
عشق به هنر از کودکی به او به ارث رسیده بود.
Love for art had been inherited by him since childhood.
Past perfect tense.
بار سنگین مسئولیتهای اجتماعی به نسل جدید به ارث رسیده است.
The heavy burden of social responsibilities has been inherited by the new generation.
Highly metaphorical.
در این بنبست تاریخی، تنها ناامیدی به مردم به ارث رسید.
In this historical dead-end, only despair was inherited by the people.
Literary and somber.
حق حاکمیت در آن دوران تنها به فرزندان ذکور به ارث میرسید.
The right of sovereignty in that era was inherited only by male children.
Historical/Legal nuance.
میراث معنوی این عارف بزرگ به شاگردانش به ارث رسیده است.
The spiritual legacy of this great mystic has been inherited by his students.
Spiritual/Abstract context.
گویی تمام رنجهای اعصار به این ملت به ارث رسیده است.
It is as if all the sufferings of the ages have been inherited by this nation.
Poetic hyperbole.
طبق قوانین مدنی، سهمالارث به طور دقیق به وراث به ارث میرسد.
According to civil laws, the inheritance share is inherited precisely by the heirs.
Technical legal language.
این خصلتهای نجیبانه از نیاکان باستانی به ما به ارث رسیده.
These noble traits have been inherited by us from ancient ancestors.
Nationalistic/Historical.
او معتقد است که فقر نباید به فرزندان به ارث برسد.
He believes that poverty should not be inherited by children.
Subjunctive mood expressing a wish/belief.
Common Collocations
Common Phrases
— To be inherited from ancestors.
این نام خانوادگی از اجداد به ما به ارث رسیده.
— To be inherited through bloodline.
این صفت از طریق خون به او به ارث رسیده است.
— To be inherited according to a will.
کتابخانه طبق وصیت به دانشگاه به ارث رسید.
Often Confused With
This is active (to inherit), whereas 'be ers rasidan' is passive (to be inherited).
This means 'to leave an inheritance' (what the deceased does).
This means 'to make a will,' which is the act of deciding the inheritance.
Idioms & Expressions
— To act as if something belongs to you by right of birth (often used sarcastically).
فکر میکنی این خیابان ارث پدریات است؟
Informal/Sarcastic— A general term for inheritance and legacy.
آنها بر سر ارث و میراث دعوا کردند.
Neutral— To be inherited from seven generations back (very old).
این کینه از هفت پشت به آنها به ارث رسیده.
Informal/Exaggerated— To take over someone's position (rare/idiomatic).
او کلاه ریاست را به ارث برد.
Literary— To take after someone in a specific trait.
او در لجاجت از عمهاش ارث برده است.
InformalEasily Confused
It just means 'to reach' or 'to arrive'.
Without 'be ers', it's just physical arrival. With 'be ers', it's legal/biological inheritance.
Mehman rasid (The guest arrived) vs. Ers rasid (The inheritance reached).
Both involve getting something for free.
Bakhshidan is a gift while alive; Ers is after death.
Pedar khane ra be man bakhshid (alive) vs. Ers rasid (after death).
Both result in ownership.
Malek shodan is the result; Ers rasidan is the process.
Ou malek-e khane shod.
Both involve gaining something.
Finding is accidental; inheritance is by lineage.
Ganj peyda kard.
General word for 'to get'.
Gereftan is too broad; Ers rasidan is specific to family legacy.
Pool gereft.
Sentence Patterns
[Item] be [Person] be ers rasid.
In sa'at be man be ers rasid.
[Trait] az [Person] be [Person] be ers raside ast.
Cheshm-haye abi az madaram be man be ers raside ast.
[Property] طبق وصیت به [Person] به ارث رسید.
Khane tebg-e vasiyat be dokhtaram be ers rasid.
[Abstract Concept] نسل به نسل به ما به ارث رسیده است.
In farhang nasl be nasl be ma be ers raside ast.
گویی [Subject] به ارث رسیده است تا [Clause].
Gui in ranj be ers raside ast ta ma ra ghavi tar konad.
دینامیک قدرت به گونهای است که [Subject] به ارث میرسد.
Dinamic-e ghodrat be goune-yi ast ke magham be ers mi-rasad.
آیا ممکن است [Disease] به ارث برسد؟
Aya momken ast bimari-ye ghand be ers berasad?
هیچ چیز جز [Subject] به او به ارث نرسید.
Hich chiz joz bad-bakhti be ou be ers narasid.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Common in family and legal contexts.
-
من ارث رسیدم
→
ارث به من رسید
You cannot be the subject of 'reaching' in this context; the inheritance is what reaches you.
-
او خانه را به ارث رسید
→
خانه به او به ارث رسید
Don't use 'ra' (object marker) on the house because the house is the subject.
-
از او به ارث بردم (for property)
→
به من به ارث رسید
While 'bordan' is okay for traits, 'rasidan' is more standard for property.
-
ارث رسیده شد
→
به ارث رسید
Don't try to make it passive with 'shodan'; 'rasidan' is already intransitive/passive in meaning here.
-
به ارث رسیدن به پدرم (meaning from him)
→
از پدرم به ارث رسیدن
Confusing 'to' and 'from' changes who is giving and who is receiving.
Tips
Subject-Verb Agreement
Ensure the verb matches the thing inherited. If you inherit multiple houses, the verb must be plural: 'Khane-ha be man be ers rasidand'.
Active vs Passive
Use 'be ers bordan' if you want to make yourself the hero of the sentence (I inherited...). Use 'be ers rasidan' to sound more humble or objective.
Family Honor
When someone says something 'be ers raside', they are often acknowledging their roots. It's a respectful way to talk about family.
Legal Precision
In legal contexts, 'be ers rasidan' is the standard way to describe the 'devolution' of an estate.
Medical History
If a doctor asks about 'ers', they are looking for 'be ers rasidan' of specific conditions.
The 'Reach' Rule
Always remember: Inheritance REACHES you. It doesn't just happen; it travels through time to you.
Flowery Prose
In literature, use this verb to connect the past struggles of a people to the present generation.
Natural Speed
Say 'be-ers-rasidan' quickly as if it's one word to sound more like a native speaker.
Context Clues
If you hear 'az' (from) and a family member's name, 'be ers rasidan' is almost certainly coming next.
Compliments
Complimenting a child by saying a good trait 'be ers raside' is a common way to flatter the parents.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Ers' sounding like 'Earth'. When someone dies, their 'Earthly' possessions 'Reach' (Rasidan) you. 'Earth Reached' = 'Ers Rasidan'.
Visual Association
Imagine a golden bridge where a house is slowly sliding from an old man to a young woman. The house is 'reaching' her by the bridge of 'Ers'.
Word Web
Challenge
Try to describe three things you have inherited (one physical, one biological, one cultural) using 'be ers rasidan' in a full sentence.
Word Origin
The word 'Ers' (ارث) is of Arabic origin (W-R-Th root), meaning to inherit. 'Rasidan' is a Middle Persian (Pahlavi) word 'rasītan', meaning to reach or arrive.
Original meaning: To reach the state of being an heir; for property to arrive at its new owner.
Perso-Arabic hybrid compound verb.Cultural Context
Be careful when discussing inheritance of money in Iran, as it can be a source of family tension or seen as 'waiting for someone to die'.
Unlike 'inherit' which can be used for any acquisition, 'be ers rasidan' is strictly for things coming from ancestors.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Legal/Inheritance Law
- تقسیم ارث
- وکیل ارث
- انحصار وراثت
- دادگاه خانواده
Biology/Genetics
- ژن ارثی
- بیماری ژنتیکی
- شباهت ظاهری
- دیانای
Family Conversations
- یادگار پدربزرگ
- خاطرات خانوادگی
- شجرهنامه
- اصالت
History/Culture
- میراث کهن
- سنتهای قدیمی
- آثار باستانی
- فرهنگ غنی
Business/Finance
- انتقال سرمایه
- سهام خانوادگی
- مدیریت ثروت
- بدهی موروثی
Conversation Starters
"آیا در خانواده شما وسیله خاصی وجود دارد که به ارث رسیده باشد؟"
"فکر میکنید کدام ویژگی اخلاقیتان از والدین به شما به ارث رسیده؟"
"آیا بیماریهای ارثی در خانواده شما شایع است؟"
"اگر ثروت زیادی به شما به ارث برسد، با آن چه میکنید؟"
"به نظر شما فرهنگ چطور به نسلهای بعد به ارث میرسد؟"
Journal Prompts
درباره یک شیء قدیمی بنویسید که از گذشتگان به شما به ارث رسیده و ارزش معنوی دارد.
آیا فکر میکنید استعدادهای هنری یا علمی به ارث میرسند یا اکتسابی هستند؟ توضیح دهید.
اگر میتوانستید یک صفت اخلاقی را از یکی از نیاکانتان به ارث ببرید، آن چه بود؟
نقش قوانین ارث در شکلگیری ثروت خانوادهها در ایران را چگونه میبینید؟
درباره میراثی بنویسید که دوست دارید از خودتان به نسل بعد به ارث برسد.
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, 'be ers rasidan' is strictly for family inheritance or biological traits. For a gift, use 'hediyeh gereftan' or 'kado gereftan'.
No, the thing inherited is the subject. You say 'The money reached me' (Pool be man rasid), not 'I reached the money'.
Yes, it is very common for hereditary diseases like diabetes or heart issues.
'Ers' is more legal/familial, while 'miras' is often used for broader cultural or national heritage.
It is neutral. It can be used in a lawyer's office or at a family dinner.
Chashm-haye madaram be man be ers raside ast.
Yes, in slang people often just say 'behem reside' (it reached me), implying inheritance.
Yes, unfortunately, debts can also 'reach' heirs by inheritance in Persian discourse.
It means 'father's inheritance' and is often used as a metaphor for something one has a birthright to.
Yes, for the inheritance of traits in animal breeding.
Test Yourself 200 questions
Write a sentence about inheriting your mother's kindness.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe an old object in your house that was inherited.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why 'be ers rasidan' is used for diseases.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about property inheritance.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare 'be ers rasidan' and 'be ers bordan'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a question asking if someone inherited their height from their father.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'nasl be nasl' in a sentence about a tradition.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The family wealth was inherited by the eldest son.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about inheriting a difficult situation (metaphorical).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe your eye color and who you inherited it from.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a negative sentence about not inheriting anything.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the meaning of 'ers-e pedari' in a sarcastic context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about cultural heritage.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the present perfect tense of the verb.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a will.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Does this disease get inherited in your family?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a talent you inherited.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about ancient Persian history.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'ersiyeh' as a noun in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph (3 sentences) about a family house.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Tell a story about a family heirloom.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss if traits are inherited or learned.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a doctor about a hereditary disease.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain a Persian custom that was inherited.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about what you want to leave for your children.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe your physical appearance using the verb.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Roleplay a legal meeting about inheritance.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the importance of cultural heritage.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a joke about inheriting debt.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a famous person's legacy.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Compare your height with your parents'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a tradition you don't like inheriting.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the word 'ers' to a friend.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the 'ers-e pedari' idiom.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a library you inherited.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a sibling about their share of inheritance.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a village where land is inherited.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the role of DNA in inheritance.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a spiritual legacy.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Summarize a will you read in a book.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Audio: 'این خانه به من به ارث رسید.' Who did the house reach?
Audio: 'بیماری قلبی در خانواده ما ارثی است.' Is the disease genetic?
Audio: 'ثروت زیادی به او به ارث رسیده.' Did he get a lot of money?
Audio: 'هیچ چیزی به من به ارث نرسید.' Did they inherit anything?
Audio: 'قد بلندش به باباش رفته.' Is this about inheritance?
Audio: 'ملک پدری تقسیم شد.' Was the estate divided?
Audio: 'رنگ چشمهاش به مامانش به ارث رسیده.' Who has the same eyes?
Audio: 'ارثیه کلانی به آنها رسید.' What reached them?
Audio: 'نسل به نسل این سنت حفظ شده.' How was the tradition kept?
Audio: 'بدهیها هم به ارث میرسد؟' What is the speaker asking?
Audio: 'او تنها وارث است.' How many heirs are there?
Audio: 'وصیت کرد که خانه به پسرش برسد.' What was the will about?
Audio: 'این اخلاق به تو به ارث رسیده.' What was inherited?
Audio: 'زمینهای کشاورزی به ارث رسیدند.' What was inherited? (Plural)
Audio: 'میراث فرهنگی ماست.' What is it?
من خانه را به ارث رسیدم.
The person cannot be the subject of 'rasidan' in this context.
او ارث رسید.
Needs the preposition 'be' and a subject.
این اخلاق به من ارث رسیده.
Add 'be' before 'ers' for the full compound verb.
پولها به من به ارث رسید.
The verb should be plural to match 'pool-ha'.
او از پدرش به ارث رسید.
'He' didn't reach from his father; a 'thing' reached him.
بیماری به من به ارث برده شد.
'Borde shod' is awkward; 'rasid' is natural.
ارثیه به من به ارث رسید.
Redundant. Use 'ersiyeh rasid' or 'mal be ers rasid'.
من به ارث رسیدم از مادرم.
Subject error.
آیا ثروت به تو ارث رسید؟
Missing 'be' before 'ers'.
ملک به فرزندان به ارث رسیدند.
'Melk' is singular; verb must be singular.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Key takeaway: 'به ارث رسیدن' is the passive way to say 'to be inherited.' Remember that in Persian, the thing (house, eyes, money) is the subject that 'reaches' (rasidan) the person. Example: 'In khane be man be ers rasid' (This house reached me by inheritance).
- To be inherited (property or traits).
- Focuses on the item 'reaching' the person.
- Used for money, houses, and eye color.
- Essential for discussing family history and law.
Subject-Verb Agreement
Ensure the verb matches the thing inherited. If you inherit multiple houses, the verb must be plural: 'Khane-ha be man be ers rasidand'.
Active vs Passive
Use 'be ers bordan' if you want to make yourself the hero of the sentence (I inherited...). Use 'be ers rasidan' to sound more humble or objective.
Family Honor
When someone says something 'be ers raside', they are often acknowledging their roots. It's a respectful way to talk about family.
Legal Precision
In legal contexts, 'be ers rasidan' is the standard way to describe the 'devolution' of an estate.
Related Content
More family words
عاقد
B1Marriage officiant.
عضو بودن
B1To be a member (of a family).
عقد
B1Marriage contract; formal engagement ceremony.
عقد کردن
B1To get married; to formalize a marriage contract.
عمه
A1Paternal aunt; the sister of one's father.
عمه زاده
B1Paternal cousin (child of paternal aunt).
عمهزاده
B1Paternal aunt's child (cousin).
عمو
A1Paternal uncle; the brother of one's father.
عموزاده
A2A cousin (child of one's paternal uncle).
عنایت
B1Care; attention; favor; consideration.