A2 verb Neutral 1 min read

s'impatienter

/sɛ̃pasjɑ̃te/

S'impatienter means to start feeling annoyed due to waiting or delays.

Word in 30 Seconds

  • To lose patience or show annoyance.
  • Used when waiting or facing delays.
  • Common in everyday frustrating situations.

Overview

S'impatienter est un verbe pronominal qui exprime une réaction émotionnelle négative face à une attente ou une situation qui dure trop longtemps ou qui est perçue comme une entrave. Il s'agit d'un processus graduel où la patience s'érode, laissant place à l'agacement. Ce verbe est couramment utilisé dans la vie quotidienne pour décrire des sentiments liés à la gestion du temps et des imprévus.

Le verbe 's'impatienter' est presque toujours utilisé avec un complément introduit par 'de' ou 'à' pour spécifier la cause de l'impatience. Par exemple, on peut 's'impatienter de quelque chose' (une attente, un retard) ou 's'impatienter à faire quelque chose' (attendre, rester assis). Il peut aussi être utilisé seul si le contexte rend la cause évidente. Sa conjugaison suit le modèle des verbes pronominaux du premier groupe en '-er'.

Ce verbe est fréquemment rencontré dans des situations de la vie courante : attente dans une file, retard d'un transport en commun, attente d'une réponse, lenteur d'une personne ou d'un processus. Il peut aussi apparaître dans des contextes plus formels comme des réunions qui s'éternisent ou des négociations qui traînent en longueur. Le ton peut varier de la légère contrariété à une irritation plus marquée.

'S'impatienter' est proche de 's'agacer', 's'énerver', 'perdre patience'. 'S'agacer' et 's'énerver' décrivent une réaction plus vive, une irritation plus forte. 'Perdre patience' est une expression équivalente qui met l'accent sur la perte de contrôle de son calme. 'S'impatienter' se situe souvent en amont de ces réactions plus intenses, décrivant le processus d'arrivée à l'agacement.

Examples

1

Je commence à m'impatienter, le train devrait déjà être là.

everyday

I'm starting to get impatient, the train should already be here.

2

Le client s'impatientait de la lenteur du service.

service interaction

The customer was becoming impatient with the slowness of the service.

3

Arrête de t'impatienter, ça ne sert à rien !

informal

Stop getting impatient, it's useless!

4

Les négociateurs ne pouvaient s'empêcher de s'impatienter face à l'obstruction répétée.

formal

The negotiators couldn't help but grow impatient with the repeated obstruction.

Common Collocations

s'impatienter de quelque chose to get impatient about something
s'impatienter à faire quelque chose to get impatient doing something
ne pas s'impatienter not to get impatient

Common Phrases

Ça m'impatiente !

It's making me impatient!

Je m'impatiente de te voir.

I'm looking forward to seeing you (impatiently).

Il s'impatiente à l'idée de partir.

He's getting impatient at the thought of leaving.

Often Confused With

s'impatienter vs être impatient

'Être impatient' describes a general state or characteristic of a person (they are often impatient). 'S'impatienter' describes the action or process of *becoming* impatient in a specific situation.

s'impatienter vs s'agacer / s'énerver

These verbs imply a stronger, more immediate reaction of irritation or annoyance than 's'impatienter', which often describes the build-up to that state.

Grammar Patterns

s'impatienter de + noun/infinitive s'impatienter à + infinitive im- + [adjective] + -er (verb formation pattern)

How to Use It

Usage Notes

This is a common reflexive verb used in everyday conversation. It's generally neutral in register but can lean towards informal when expressing strong personal feelings. Be mindful of the prepositions 'de' or 'à' that typically follow it to specify the cause of impatience.


Common Mistakes

Learners might forget it's a reflexive verb and use 'impatienter' instead of 's'impatienter'. Also, confusion can arise with the correct preposition ('de' vs. 'à') following the verb, depending on the grammatical structure.

Tips

💡

Focus on the process of annoyance

Remember 's'impatienter' describes the *start* of losing patience, not necessarily full-blown anger.

⚠️

Use with 'de' or 'à'

Pay attention to the prepositions 'de' or 'à' that often follow 's'impatienter' to indicate the cause.

🌍

Patience is a virtue

While expressing impatience is normal, French culture, like many others, generally values patience and composure, especially in formal settings.

Word Origin

The word comes from the Latin 'impatiens', meaning 'not bearing' or 'unable to endure'. The prefix 'im-' negates 'patient', and the verb 's'impatienter' evolved to mean becoming unable to endure a wait or delay.

Cultural Context

While expressing frustration is human, excessive or public displays of impatience might be viewed less favorably in some French social contexts, particularly in formal settings or when interacting with service staff.

Memory Tip

Think of 'impatient' and add the reflexive 's'' to show the action happening *to* oneself. Imagine someone tapping their foot impatiently – they are 's'impatientant'.

Frequently Asked Questions

4 questions

'Être impatient' décrit un état, une caractéristique de la personne (elle est souvent impatiente). 'S'impatienter' décrit une action, un changement d'état, le moment où l'on commence à perdre patience.

Oui, on peut s'impatienter de la lenteur d'un projet, de l'absence de nouvelles, ou même de sa propre incapacité à comprendre quelque chose rapidement.

Une personne qui s'impatiente peut soupirer, regarder sa montre, taper du pied, parler plus vite ou d'un ton plus sec, ou exprimer son mécontentement verbalement.

Oui, 's'impatienter' est un verbe très courant, particulièrement dans les conversations informelles et pour décrire des situations du quotidien que tout le monde rencontre.

Test Yourself

fill blank

Je commence à ___ parce que le bus est en retard.

Correct! Not quite. Correct answer: m'impatienter

Le pronom 'Je' requiert la forme 'm'impatienter' au présent de l'indicatif.

multiple choice

Il ___ de devoir attendre si longtemps pour un simple rendez-vous.

Correct! Not quite. Correct answer: s'impatiente

'S'impatiente' est la forme correcte du verbe 's'impatienter' à la troisième personne du singulier du présent de l'indicatif, et le contexte de l'attente justifie ce verbe.

sentence building

Elle / s'impatienter / de / sa lenteur

Correct! Not quite. Correct answer: Elle s'impatienter de sa lenteur.

La structure correcte est Sujet + Verbe Pronominal + Complément (introduit par 'de' ici).

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!