A2 Idiom Neutral

लाल पीला होना।

laal peela hona.

To get very angry.

Meaning

To become extremely furious, often showing it visibly on the face.

🌍

Cultural Background

In North India, this is a very common way to describe a parent's anger towards a child. In professional settings, it is used to describe a boss who is losing their temper. Used frequently in Hindi literature to depict a character's sudden shift in mood.

🎯

Focus on the face

Remember, this idiom is about the face turning colors. If you see someone's face turning red, that's your cue!

Meaning

To become extremely furious, often showing it visibly on the face.

🎯

Focus on the face

Remember, this idiom is about the face turning colors. If you see someone's face turning red, that's your cue!

Test Yourself

Which verb should be used with 'लाल पीला'?

वह बहुत _____ हो गया।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: लाल पीला

The idiom is 'लाल पीला होना'.

🎉 Score: /1

Visual Learning Aids

Practice Bank

1 exercises
Which verb should be used with 'लाल पीला'? Choose A1

वह बहुत _____ हो गया।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: लाल पीला

The idiom is 'लाल पीला होना'.

🎉 Score: /1

Frequently Asked Questions

1 questions

Yes, but change the verb ending: 'वह लाल पीली हो गई' (She became furious).

Related Phrases

🔄

आग बबूला होना

synonym

To be extremely furious

🔗

गुस्से से भर जाना

similar

To be filled with anger

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!