It is the standard way to express a strong liking or deep affection in Japanese.
Word in 30 Seconds
- Expresses a very strong liking or deep affection for something.
- Used frequently in daily life for people, hobbies, and food.
- More versatile and less heavy than the word for love.
概要:「だいすき(大好き)」は、形容動詞「好き」に強調の接頭辞「大」がついた言葉で、単なる「好き」よりもはるかに強い好意や愛着を表現します。日常会話で頻繁に使われる、非常にポジティブな感情表現です。
- 1使用パターン:名詞+「が大好きです」の形で使われることが一般的です。「私は寿司が大好きです」のように、対象を明確に示します。また、動詞の連用形+「のが大好きです」とすることで、「料理をするのが大好きです」のように行為に対する好みを表現できます。
- 1一般的な文脈:友人や家族との会話、趣味の話、食べ物の好みなど、カジュアルから少し丁寧な場面まで幅広く使えます。ただし、ビジネスの場や非常にフォーマルな挨拶では「好んでおります」や「非常に気に入っております」などが使われるため、使う相手には注意が必要です。
- 1類似語との比較:「愛している(あいしている)」は、より深く、重い愛情(特に恋愛や家族愛)を指すのに対し、「大好き」は友人や趣味、食べ物など、対象の幅が非常に広いのが特徴です。「好物(こうぶつ)」は食べ物に限定されるため、汎用性では「大好き」が圧倒的に優れています。
Examples
私は猫が大好きです。
everydayI love cats.
このプロジェクトを非常に好んでおります。
formalI am very fond of this project.
マジ大好き!
informalI love it so much!
私は読書が大好きだ。
academicI love reading.
Common Collocations
Common Phrases
本当に大好き
I really love it
ずっと大好き
I will love you/it forever
大好きだよ
I love you (casual)
Often Confused With
This is a much heavier, more romantic term for love. It is rarely used in daily conversation compared to 'daisuki'.
This specifically refers to favorite foods. It cannot be used for people or activities.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
Daisuki is a versatile word used for almost anything you feel strongly positive about. It is appropriate for friends, family, hobbies, and food. However, maintain a polite 'desu' ending in public settings to sound respectful.
Common Mistakes
A common mistake is using the particle 'o' instead of 'ga'. Always remember 'ga' is used for states of being or preference. Also, avoid using 'daisuki' to a superior as it may sound overly familiar.
Tips
Use with 'ga' particle
Always use the particle 'ga' before 'daisuki' when identifying the object of your affection. For example: 'Neko ga daisuki desu'.
Avoid in formal business settings
While very common, 'daisuki' can sound too casual for formal business correspondence. Use more professional alternatives like 'kiniitte iru' instead.
Emotional expression in Japan
Japanese people often use 'daisuki' to express affection instead of the stronger 'aishiteru', which is considered very heavy and rarely used.
Word Origin
Derived from the kanji '大' (big) and '好き' (like). It evolved as a way to emphasize the intensity of one's preference.
Cultural Context
In Japan, expressing emotions directly can be challenging. 'Daisuki' serves as a safe yet powerful middle ground between simple 'suki' and the intense 'aishiteru'.
Memory Tip
Think of 'Dai' (Big) + 'Suki' (Like). It is a 'Big Like'.
Frequently Asked Questions
4 questions「大好き」は友人や趣味、食べ物など幅広い対象に使えますが、「愛してる」はより深く、重い愛情(特に恋愛や家族)を指します。日常的には「大好き」を使う方が自然です。
基本的にビジネスの場では避けるべきです。相手への敬意を示す場合は「好んでおります」や「非常に気に入っております」という表現を使いましょう。
「大嫌い(だいきらい)」です。これは非常に強い拒絶や嫌悪感を表すため、使う際には相手を傷つけないよう注意が必要です。
丁寧な会話では「大好きです」と言います。親しい友人同士なら「大好き!」とそのまま使うことも多いです。
Test Yourself
私は日本食___大好きです。
好みの対象を示すときは「が」を使います。
次のうち、最も自然な表現はどれですか?
「大好き」の前には「が」が来るのが文法的に正しいです。
(猫 / が / 大好き / 私は / です)
「私は+対象+が+大好きです」の語順が基本です。
Score: /3
Summary
It is the standard way to express a strong liking or deep affection in Japanese.
- Expresses a very strong liking or deep affection for something.
- Used frequently in daily life for people, hobbies, and food.
- More versatile and less heavy than the word for love.
Use with 'ga' particle
Always use the particle 'ga' before 'daisuki' when identifying the object of your affection. For example: 'Neko ga daisuki desu'.
Avoid in formal business settings
While very common, 'daisuki' can sound too casual for formal business correspondence. Use more professional alternatives like 'kiniitte iru' instead.
Emotional expression in Japan
Japanese people often use 'daisuki' to express affection instead of the stronger 'aishiteru', which is considered very heavy and rarely used.
Examples
4 of 4私は猫が大好きです。
I love cats.
このプロジェクトを非常に好んでおります。
I am very fond of this project.
マジ大好き!
I love it so much!
私は読書が大好きだ。
I love reading.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Grammar Rules
Related Vocabulary
More emotions words
ぼんやり
B1Vaguely; absentmindedly; dimly.
夢中
B1Absorption; engrossment; infatuation.
受け止める
B1To accept; to take; to grasp.
達成感
B1Sense of accomplishment.
ひしひしと
B1Acutely; keenly; strongly (feeling something).
適応する
B1To adapt; to adjust.
健気な
B2Brave, admirable, or plucky (especially of a weaker person).
感心な
B1Admirable; deserving admiration.
感心
B1Admiration, impression, or being impressed.
感心する
B1To be impressed; to admire.