Telling Time: Native Hours & Sino Minutes
Grammar Rule in 30 Seconds
Use native Korean numbers for hours and Sino-Korean numbers for minutes to tell time accurately.
- Hours use native numbers (1-12): 한 시 (1:00), 두 시 (2:00).
- Minutes use Sino-Korean numbers (1-59): 일 분 (1 min), 오십 분 (50 min).
- Always add '시' after the hour and '분' after the minute.
Overview
Learning Korean often requires you to navigate two distinct number systems: Native Korean numbers (고유어 수사, goyueo susa) and Sino-Korean numbers (한자어 수사, hanjaeo susa). This duality is not arbitrary; it's deeply rooted in the language's history and governs how numbers combine with counters (단위 명사, danwi myeongsa) to quantify items. For A1 learners, understanding this fundamental distinction is crucial, as misapplication leads to significant confusion.
Telling time in Korean is a prime example of this numerical duality in action. You will use a hybrid approach: Native Korean numbers for stating the hour and Sino-Korean numbers for stating the minutes. This system is not merely a convention; it reflects a systematic linguistic principle where specific number sets are intrinsically linked to particular categories of items or units of measure.
The hour counter is 시 (si), and the minute counter is 분 (bun). Mastering this provides foundational insight into Korean grammar and prevents common errors in daily communication.
How This Grammar Works
시 serves as the counter for hours, and 분 for minutes.시 exclusively pairs with Native Korean numbers for quantities from 1 to 12, while 분 pairs with Sino-Korean numbers for 0 to 59.시 and minutes use 분. You will form time expressions as [Native Korean Hour] 시 [Sino-Korean Minute] 분. For instance, to say "3:45," you use 세 시 사십오 분 (se si sasibo bun).세 (the modified form of 셋, Native Korean for three) is used with 시, and 사십오 (Sino-Korean for forty-five) is used with 분. This consistent pairing standardizes time expressions and reflects the systematic nature of Korean counters.하나 (hana, one), 둘 (dul, two), 셋 (set, three), and 넷 (net, four)—is that they undergo a phonological change when preceding certain counters, including 시. They truncate their final consonant or syllable. For example, 하나 becomes 한 when followed by 시, forming 한 시 (one o'clock).명 (people), 개 (general items), and 살 (age), indicating a close grammatical bond between the number and the counter.삼십 분 (samsip bun) is correct for 30 minutes, it is very common and natural to use 반 (ban), meaning "half." This is akin to saying "half past one" in English. For example, 한 시 반 (han si ban) means 1:30. This natural usage often sounds more conversational and is widely accepted.Formation Pattern
[AM/PM (optional)] [Native Korean Number for Hour] 시 [Sino-Korean Number for Minute] 분.
시): Native Korean Numbers (1-12)
시. Numbers 5 through 12 do not change.
시 (Hour) | Romanization | English Equivalent |
하나 (hana) | 한 (han) | 한 시 (han si) | han si | 1 o'clock |
둘 (dul) | 두 (du) | 두 시 (du si) | du si | 2 o'clock |
셋 (set) | 세 (se) | 세 시 (se si) | se si | 3 o'clock |
넷 (net) | 네 (ne) | 네 시 (ne si) | ne si | 4 o'clock |
다섯 (daseot) | 다섯 (daseot) | 다섯 시 (daseot si) | daseot si | 5 o'clock |
여섯 (yeoseot) | 여섯 (yeoseot) | 여섯 시 (yeoseot si) | yeoseot si | 6 o'clock |
일곱 (ilgop) | 일곱 (ilgop) | 일곱 시 (ilgop si) | ilgop si | 7 o'clock |
여덟 (yeodeol) | 여덟 (yeodeol) | 여덟 시 (yeodeol si) | yeodeol si | 8 o'clock |
아홉 (ahop) | 아홉 (ahop) | 아홉 시 (ahop si) | ahop si | 9 o'clock |
열 (yeol) | 열 (yeol) | 열 시 (yeol si) | yeol si | 10 o'clock |
열한 (yeolhan) | 열한 (yeolhan) | 열한 시 (yeolhan si) | yeolhan si | 11 o'clock |
열두 (yeoldu) | 열두 (yeoldu) | 열두 시 (yeoldu si) | yeoldu si | 12 o'clock |
하나, 둘, 셋, 넷 is critical. It signifies a close grammatical relationship between the number and the counter 시, a pattern you will encounter with many other Native Korean counters. For example, you say 한 개 (han gae, one item), not 하나 개 (hana gae).
분): Sino-Korean Numbers (0-59)
분. Sino-Korean numbers are broadly used for minutes, seconds, money, dates, phone numbers, and numbers above 100.
분 (Minute) | Romanization | English Equivalent |
일 (il) | 일 분 (il bun) | il bun | 1 minute |
오 (o) | 오 분 (o bun) | o bun | 5 minutes |
십 (sip) | 십 분 (sip bun) | sip bun | 10 minutes |
이십 (isip) | 이십 분 (isip bun) | isip bun | 20 minutes |
삼십 (samsip) | 삼십 분 (samsip bun) | samsip bun | 30 minutes |
사십오 (sasibo) | 사십오 분 (sasibo bun) | sasibo bun | 45 minutes |
오십구 (osipgu) | 오십구 분 (osipgu bun) | osipgu bun | 59 minutes |
반 (ban). For example, 두 시 반 (du si ban) means 2:30, and 일곱 시 반 (ilgop si ban) means 7:30.
오전/오후)
오전 (ojeon) for AM and 오후 (ohu) for PM. These terms, derived from Chinese characters meaning "before noon" (午前) and "after noon" (午後), always precede the entire time expression.
오전 (ojeon): For times from midnight (12 AM) to just before noon (12 PM).
오전 아홉 시 (ojeon ahop si) - 9:00 AM
오전 한 시 삼십 분 (ojeon han si samsip bun) - 1:30 AM
오후 (ohu): For times from noon (12 PM) to just before midnight (12 AM).
오후 세 시 (ohu se si) - 3:00 PM
오후 여덟 시 이십오 분 (ohu yeodeol si isibo bun) - 8:25 PM
오전 열 시 사십 분 (ojeon yeol si sasip bun), and 6:00 PM is 오후 여섯 시 (ohu yeoseot si).
When To Use It
지금 몇 시예요? (Jigeum myeot si-yeyo?) for "What time is it now?" (casual) or 지금 몇 시입니까? (Jigyeom myeot si-imnikka?) (formal). The answer will follow the pattern:- Casual (
해체,hae-che): Uses이에요(ieyo) or예요(yeyo).이에요follows words ending in a consonant (like분), and예요follows words ending in a vowel (like시). 지금 다섯 시예요.(Jigeum daseot si-yeyo.) - It is 5 o'clock now.지금 열한 시 오 분이에요.(Jigeum yeolhan si o bun-ieyo.) - It is 11:05 now.- Formal (
합니다체,hamnida-che): Uses입니다(imnida) after시or분. This is appropriate in professional contexts, when addressing elders or superiors, or in public announcements. 지금 세 시입니다.(Jigeum se si-imnida.) - It is 3 o'clock now.회의는 오후 두 시 삼십 분입니다.(Hoeuineun ohu du si samsip bun-imnida.) - The meeting is at 2:30 PM.
우리 여덟 시 반에 만나요.(Uri yeodeol si ban-e mannayo.) - Let's meet at 8:30.예약은 오전 열한 시 오십 분입니다.(Yeyageun ojeon yeolhan si osip bun-imnida.) - The reservation is for 11:50 AM.
버스는 세 시 십오 분에 출발해요.(Beoseuneun se si sip-o bun-e chulbalhaeyo.) - The bus departs at 3:15.수업은 한 시 정각에 시작해요.(Sueobeun han si jeonggak-e sijakhaeyo.) - Class starts exactly at 1 o'clock.
Common Mistakes
- Incorrect:
일 시(il si) for 1 o'clock. - Correct:
한 시(han si). - Why it's wrong: The counter
시for hours exclusively pairs with Native Korean numbers from 1 to 12. Using일 시sounds fundamentally unnatural and incorrect to a native speaker because it violates the established counter pairing rule. The number일(il) is Sino-Korean for 'one' and cannot modify시in this context.
- Incorrect:
하나 분(hana bun) for 1 minute. - Correct:
일 분(il bun). - Why it's wrong: The counter
분for minutes exclusively pairs with Sino-Korean numbers from 0 to 59. Using하나 분is grammatically incorrect and will cause misunderstanding.하나is a Native Korean number and cannot modify분.
하나, 둘, 셋, 넷 to 한, 두, 세, 네 when used with 시 (and other counters) is a critical morphophonological rule. Failing to apply it reveals a lack of fundamental proficiency.- Incorrect:
하나 시(hana si),둘 시(dul si),셋 시(set si),넷 시(net si). - Correct:
한 시(han si),두 시(du si),세 시(se si),네 시(ne si). - Why it's wrong: This is a systematic rule of Native Korean numbers, not an exception. It signals that the number is intimately connected to the following counter. Ignoring it makes your speech sound ungrammatical.
시 (Clock Time) with 시간 (Duration)시 refers to a specific point on the clock (e.g., 3:00), whereas 시간 (sigan) refers to a duration or length of time (e.g., 3 hours). Both typically use Native Korean numbers for the quantity, but their functions are distinct.시 (si) | O'clock (point in time) | 세 시 (se si) | se si | 3 o'clock (e.g., at 3 o'clock) |시간 (sigan) | Hours (duration) | 세 시간 (se sigan) | se sigan | 3 hours (e.g., for 3 hours) |- Why it's important: Misusing these can lead to serious miscommunication. Saying
두 시 동안(for two o'clock) instead of두 시간 동안(for two hours) makes no sense in Korean. Always distinguish between the time at which something occurs and the length of time it takes.
오전/오후)오전 or 오후 after the time, mirroring English sentence structure.- Incorrect:
여섯 시 오전(yeoseot si ojeon) for 6 AM. - Correct:
오전 여섯 시(ojeon yeoseot si). - Why it's wrong: In Korean,
오전and오후function as temporal adverbs that modify the entire time expression, thus requiring placement before the hour and minute. They set the context for the time that follows.
Real Conversations
Understanding theoretical grammar is essential, but observing its application in authentic dialogue is crucial for practical mastery. Korean conversations about time seamlessly integrate these patterns into various social contexts, from casual chats to more formal arrangements.
Scenario 1
- 지훈 (Jihun): 민수야, 지금 몇 시예요? (Minsuya, jigeum myeot si-yeyo?) – "Minsu, what time is it now?"
- 민수 (Minsu): 음... 지금 두 시 십오 분이에요. (Eum... jigeum du si sip-o bun-ieyo.) – "Hmm... It's 2:15 now."
- 지훈 (Jihun): 아, 벌써? 그럼 세 시 반에 카페에서 볼까? (A, beolsseo? Geureom se si ban-e kape-eseo bolkka?) – "Oh, already? Then shall we meet at the café at 3:30?"
- 민수 (Minsu): 좋아! 늦지 마. (Joa! Neujji ma.) – "Good! Don't be late."
Analysis
예요 ending. Observe 두 시 and 세 시 with the correct Native Korean number forms. The use of 십오 분 for minutes and 반 for 30 minutes reflects natural, everyday conversation.Scenario 2
- 직원 (Employee): 어떻게 오셨습니까? (Eotteoke osyeosseumnikka?) – "How may I help you?" (Formal, respectful)
- 손님 (Customer): 예약했습니다. 오후 네 시 예약인데요. (Yeyakhaetseumnida. Oku ne si yeyagindeyo.) – "I have a reservation. It's for 4 PM."
- 직원 (Employee): 네, 잠시만요. 아, 최민수님, 맞으시죠? 네 시 삼십 분으로 되어 있으세요. (Ne, jamsimanyo. A, Choi Minsu-nim, majeusi-jyo? Ne si samsip bun-euro doeeo isseuseyo.) – "Yes, just a moment. Ah, Mr. Choi Minsu, is that right? It's set for 4:30."
- 손님 (Customer): 아, 네 시 반이요? 알겠습니다. (A, ne si ban-iyo? Algesseumnida.) – "Oh, 4:30? I understand."
Analysis
오후 correctly precedes the time. The customer uses 네 시 (correct Native form), and the employee uses 삼십 분. The customer's quick switch to 네 시 반 demonstrates the natural interchangeability of 삼십 분 and 반 in context, especially when confirming. The differing politeness levels (employee's honorific ending) are also visible.Scenario 3
- 승객 (Passenger): 저기요, 다음 비행기는 몇 시에 출발하나요? (Jeogiyo, daeum bihaenggineun myeot si-e chulbalhanayo?) – "Excuse me, what time does the next flight depart?"
- 직원 (Staff):: 오전 열 시 오십오 분에 출발 예정입니다. (Ojeon yeol si osip-o bun-e chulbal yejeong-imnida.) – "It is scheduled to depart at 10:55 AM."
- 승객 (Passenger): 감사합니다. (Gamsahamnida.) – "Thank you."
Analysis
오전 열 시 오십오 분 to state the departure time precisely. The use of 오전 and the formal 입니다 ending are appropriate for a service counter setting. These examples illustrate how the time-telling system is integral to daily Korean communication across various social registers.Quick FAQ
- Q: Can I use 24-hour time in Korean?
- A: Yes, but its usage is more restricted. 24-hour time (military time) is primarily employed in official contexts such as flight schedules, train timetables, formal announcements, or military communications. When using 24-hour time, you will typically use Sino-Korean numbers for the hours and
시as the counter, followed by Sino-Korean numbers for minutes and분. - Example: 15:00 (3 PM) would be
십오 시(sibo si). - Example: 20:45 (8:45 PM) would be
이십 시 사십오 분(isip si sasibo bun). - However, for personal conversations and everyday life, the 12-hour system with
오전/오후and Native Korean hours is overwhelmingly preferred. Stick to the 12-hour system unless the context explicitly calls for 24-hour time.
- Q: How do you say "o'clock" specifically, without minutes?
- A: You simply state the hour using the Native Korean number followed by
시. There isn't a separate word or particle that directly translates to the English "o'clock." 두 시(du si) - 2 o'clock.아홉 시(ahop si) - 9 o'clock.
- Q: What about "seconds"?
- A: Seconds use Sino-Korean numbers followed by the counter
초(cho). This pattern aligns perfectly with how minutes (분) are expressed. 오 초(o cho) - 5 seconds.삼십삼 초(samsipsam cho) - 33 seconds.
- Q: What are
정오(jeong-o) and자정(jajeong)? - A: These are specific terms for precise moments:
정오(jeong-o, 正午) means noon (12:00 PM), and자정(jajeong, 子正) means midnight (12:00 AM). Both are Sino-Korean derived terms. You can use them for conciseness, though using오후 열두 시or오전 열두 시is also perfectly correct. 정오에 회의가 있어요.(Jeong-o-e hoeui-ga isseoyo.) - There is a meeting at noon.자정 전까지 보고서를 제출하세요.(Jajeong jeonkkaji bogoseoreul jechulhaseyo.) - Please submit the report by midnight.
- Q: Do I need to use spaces between the numbers and counters (e.g.,
한 시vs.한시)? - A: According to standard Korean orthography, you should use spaces between numbers and their counters. Thus,
한 시 오 분is the formally correct spacing. However, in casual, informal contexts, especially digital communication like texting, spaces are frequently omitted (e.g.,한시오분). While comprehensible, adhering to proper spacing is always good practice, especially in written communication or formal speech.
- Q: Is
삼십 분ever preferred over반? - A: While
반(ban) is very common and natural for "half past" in casual conversation,삼십 분(samsip bun) is always grammatically correct and can be preferred in more formal or precise contexts. Using삼십 분emphasizes the exact minute count, whereas반provides a more general "half past" sense. Both are acceptable for 30 minutes past the hour; choose based on context and desired level of formality or precision.
Time Formation Table
| Hour (Native) | Minute (Sino) | Example |
|---|---|---|
|
한 (1)
|
일 (1)
|
한 시 일 분
|
|
두 (2)
|
오 (5)
|
두 시 오 분
|
|
세 (3)
|
십 (10)
|
세 시 십 분
|
|
네 (4)
|
이십 (20)
|
네 시 이십 분
|
|
다섯 (5)
|
삼십 (30)
|
다섯 시 삼십 분
|
|
여섯 (6)
|
사십 (40)
|
여섯 시 사십 분
|
|
일곱 (7)
|
오십 (50)
|
일곱 시 오십 분
|
Meanings
This rule dictates the specific number system required to express clock time in Korean, separating hours from minutes.
Clock Time
Expressing the current time on a clock.
“한 시 오 분입니다.”
“열 시 삼십 분이에요.”
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Native + 시 + Sino + 분
|
세 시 이십 분입니다.
|
|
Negative
|
Native + 시 + Sino + 분 + 이/가 아니에요
|
세 시 이십 분이 아니에요.
|
|
Question
|
몇 시 몇 분이에요?
|
몇 시 몇 분이에요?
|
|
Short Answer
|
Native + 시 + Sino + 분
|
네 시 오 분.
|
|
Time Marker
|
Native + 시 + Sino + 분 + 에
|
다섯 시에 만나요.
|
|
Half Hour
|
Native + 시 + 반
|
한 시 반.
|
Formality Spectrum
지금 몇 시 몇 분입니까? (Asking time)
지금 몇 시 몇 분이에요? (Asking time)
지금 몇 시야? (Asking time)
몇 시임? (Asking time)
Time Components
Hour
- 한 시 1:00
Minute
- 십 분 10 minutes
Examples by Level
한 시예요.
It is 1:00.
두 시 삼십 분이에요.
It is 2:30.
세 시 오 분입니다.
It is 3:05.
네 시 십 분이에요.
It is 4:10.
지금 몇 시예요?
What time is it now?
다섯 시 사십 분입니다.
It is 5:40.
여섯 시 오십오 분이에요.
It is 6:55.
일곱 시 이십 분입니다.
It is 7:20.
여덟 시 삼십 분에 만나요.
Let's meet at 8:30.
아홉 시 사십오 분에 도착해요.
I arrive at 9:45.
열 시 정각입니다.
It is 10:00 sharp.
열한 시 십오 분 전이에요.
It is 15 minutes before 11:00.
열두 시 이십 분까지 기다릴게요.
I will wait until 12:20.
오후 두 시 삼십 분에 회의가 있습니다.
There is a meeting at 2:30 PM.
오전 열 시 오 분에 출발합니다.
We depart at 10:05 AM.
시간이 벌써 세 시 사십 분이네요.
It's already 3:40.
한 시 반에 점심을 먹습니다.
I eat lunch at 1:30.
두 시 사십 분경에 도착할 예정입니다.
I expect to arrive around 2:40.
세 시 십 분 전부터 기다렸어요.
I have been waiting since 2:50.
네 시 오 분이 지나고 있습니다.
It is just past 4:05.
다섯 시 삼십 분을 기점으로 시작합니다.
We start at the 5:30 mark.
여섯 시 이십 분 무렵에 연락드리겠습니다.
I will contact you around 6:20.
일곱 시 사십 분이 넘었습니다.
It has passed 7:40.
여덟 시 오십 분까지는 끝내야 합니다.
I must finish by 8:50.
Easily Confused
Learners mix them up because they are used for different things.
Common Mistakes
일 시
한 시
하나 시
한 시
한 분
일 분
이 시
두 시
열 시 삼십 분에
열 시 삼십 분에
세 시 오십
세 시 오십 분
네 시 십오
네 시 십오 분
한 시 반 분
한 시 반
열두 시 오십 분
열두 시 오십 분
몇 시 분
몇 시 몇 분
오후 한 시
오후 한 시
오전 십이 시
오전 열두 시
한 시 십오 분 전
한 시 십오 분 전
Sentence Patterns
지금은 ___ 시 ___ 분이에요.
Real World Usage
세 시에 봐!
The 'Half' Hack
반. Use 세 시 반 instead of 세 시 삼십 분. It sounds 10x more natural.The 1-2-3-4 Danger Zone
한 시, not 하나 시. This is the #1 dead giveaway of a beginner.Texting Time
2시 or 2시반 is totally fine.Smart Tips
Memorize 1-4 first.
Use Sino numbers.
Use '몇'.
Use '반'.
Pronunciation
Liaison
The final consonant of the number often links to the counter.
Question
몇 시예요? ↑
Rising intonation for questions.
Memorize It
Mnemonic
Native Hour, Sino Minute: Think 'Native' for the big hand (Hour) and 'Sino' for the small hand (Minute).
Visual Association
Imagine a clock where the hour numbers are written in Korean calligraphy (Native) and the minute numbers are written in modern digital font (Sino).
Rhyme
Hours are native, minutes are Sino, tell the time and you'll be a hero!
Story
I woke up at 한 시 (1:00). I waited for 이십 분 (20 mins). Finally, at 한 시 이십 분, the bus arrived.
Word Web
Challenge
Look at your watch right now and say the time out loud in Korean.
Cultural Notes
Punctuality is highly valued. Always specify '오전' (AM) or '오후' (PM) if context is unclear.
Native numbers are indigenous Korean; Sino numbers are derived from Chinese.
Conversation Starters
지금 몇 시예요?
Journal Prompts
Common Mistakes
Test Yourself
___ 시예요. (1:00)
10 minutes is ___.
Find and fix the mistake:
일 시입니다.
시 / 한 / 분 / 오
It is 2:20.
Answer starts with: 두 시...
Match each item on the left with its pair on the right:
4
Minutes use native numbers.
Score: /8
Practice Exercises
8 exercises___ 시예요. (1:00)
10 minutes is ___.
Find and fix the mistake:
일 시입니다.
시 / 한 / 분 / 오
It is 2:20.
3:00
4
Minutes use native numbers.
Score: /8
Practice Bank
12 exercises점심은 오후 ___ 시에 먹어요.
Match correctly.
Arrange: / 일곱 / 저는 / 시에 / 일어나요 /
Choose the correct Korean for 11:00.
세 시 이십 분.
What time is it?
다섯 시 ___.
Select the natural sentence.
기차는 이 시 십 분에 와요.
지금은 ___ 시예요.
Select 5:55.
만나요 / 여섯 / 시에 /
Score: /12
FAQ (8)
Native numbers change when they act as counters.
No, it is incorrect.
열두 시.
Yes, but we use 오전/오후.
It means 30 minutes.
한 시 반.
Yes, but 시/분 are for time.
With practice, it becomes natural.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
時 (ji) / 分 (fun)
Japanese uses 'ji' for hours, Korean uses 'si'.
点 (dian) / 分 (fen)
Chinese does not split systems.
o'clock / minutes
English doesn't change numbers.
la una / las dos
Spanish uses articles for hours.
Uhr
German uses 24-hour clock often.
الساعة
Arabic uses ordinals.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Native Korean Numbers 1-99 (Hana, Dul, Set)
Overview Korean possesses a fascinating linguistic feature: two distinct numerical systems, **Native Korean numbers** an...
Sino-Korean Numbers: Money, Dates, and Minutes (일, 이, 삼)
Overview Korean presents a unique challenge to language learners with its dual number systems: Native Korean and Sino-Ko...
Related Grammar Rules
Duration Particle: 동안 (For/During)
Overview When you need to express the **duration** of an action, state, or event in Korean, the dependent noun `동안` (d...
Native Korean Numbers 1-99 (Hana, Dul, Set)
Overview Korean possesses a fascinating linguistic feature: two distinct numerical systems, **Native Korean numbers** an...
Counting Animals: Use 마리 (mari)
Overview Korean, unlike English, rarely counts items with numbers standing alone. Instead, numbers are almost invariably...
Today, Yesterday, Tomorrow (오늘, 어제, 내일)
Overview Understanding how to correctly use `오늘` (o-neul, today), `어제` (eo-je, yesterday), and `내일` (nae-il, tomor...
General Counter 개 (Counting Things)
Overview Korean, unlike English, employs a system of **counters** (수량사, `suryangsa`) to quantify nouns. This system r...