At the A1 level, you only need to know that '야근' means working late at night. It is a noun. You usually use it with '하다' to make a verb: '야근해요' (I work late). For beginners, this word is useful for explaining why you are busy or tired. You might say, '오늘 야근해요. 미안해요.' (I'm working late today. I'm sorry.) This helps you communicate basic schedules. You should focus on the basic 'Subject + 야근 + 해요' structure. It is a very common word because work is a big part of life in Korea. Even if you are just starting, you will see this word in textbooks and hear it in basic conversations about daily routines. Think of it as 'night work.' If you see the lights on in an office building late at night, that is '야근.' It is different from '공부' (study). '야근' is only for jobs. At this level, don't worry about the complex social meanings. Just remember: 야근 = working late. It is a simple way to describe a very common Korean experience. You can also use it to ask a question: '오늘 야근해요?' (Are you working late today?) This is a polite way to check someone's availability for dinner or a meeting. Remember that the 'ya' sounds like 'yah' and 'geun' sounds like 'gun' but with a softer 'u' sound. Practice saying '야근해요' five times to get used to the flow. It is one of those words that you will use almost every day if you live in Korea or work with Korean people.
At the A2 level, you can start using '야근' in more complex sentences. You should understand that it refers to overtime work in an office setting. You can use it with reason particles like '-아/어서' or '-기 때문에.' For example, '일이 많아서 야근해요' (I'm working late because there is a lot of work). You should also know the past tense '야근했어요' and the future tense '야근할 거예요.' At this level, you can begin to distinguish between '야근' and other types of work. You might also encounter the word '야근 수당,' which means 'overtime pay.' While you might not use '야근 수당' in daily conversation yet, knowing it helps you understand office culture. You can also use frequency words like '자주' (often) or '가끔' (sometimes) with '야근.' For example, '저는 야근을 자주 안 해요' (I don't work overtime often). This shows a higher level of fluency. You should also be aware of the opposite word, '퇴근' (leaving work). If you don't '야근,' you '퇴근' on time. A2 learners should be able to describe their work week using these terms. You can also use '야근' in the middle of a sentence as a noun: '야근 때문에 피곤해요' (I am tired because of overtime). This 'Noun + 때문에' structure is very common for A2 learners. You are starting to express feelings about work, not just the fact that you are working. This is a big step in your Korean language journey.
At the B1 level, you should understand the cultural implications of '야근' in South Korea. It's not just about staying late; it's about the 'nunchi' (social intuition) and the pressure of the hierarchy. You can use '야근' to discuss social issues or office dynamics. For example, you might say '한국의 야근 문화는 조금 힘들어요' (Korea's overtime culture is a bit tough). You should also be comfortable using '야근' with various grammatical connectors like '-(으)면' (if), '-(으)니까' (since), and '-는데' (but/and). You can describe more specific situations, such as '야근을 하느라 친구를 못 만났어요' (I couldn't meet my friend because I was working late). The connector '-느라' is perfect here because it indicates that one activity (working late) prevented another. You should also know related terms like '잔업' and '특근' and understand when to use them. At this level, you can participate in a conversation about work-life balance. You might hear the term '워라밸' (Work-Life Balance) and should be able to use '야근' in that context. For example, '야근이 많으면 워라밸을 유지하기가 어려워요' (If there is a lot of overtime, it is difficult to maintain work-life balance). Your vocabulary is expanding to include the emotional and social consequences of '야근,' such as '스트레스' (stress) and '번아웃' (burnout). You are moving beyond simple descriptions to expressing opinions and discussing societal trends.
At the B2 level, you can use '야근' to discuss complex topics like labor laws and corporate policy. You should be familiar with the '52-hour work week' (주 52시간 근무제) and how it aims to reduce '야근.' You can use advanced grammar to express nuance, such as '-다시피' (as you know) or '-(으)ㄴ/는 모양이다' (it seems that). For example, '요즘 김 대리님이 매일 야근하는 모양이에요' (It seems like Mr. Kim is working overtime every day lately). You can also use '야근' in formal writing, such as business reports or essays about social change. You should understand the difference between 'voluntary overtime' and 'forced overtime' and be able to discuss the concept of '눈치 야근' (staying late because of others) in detail. You might use phrases like '야근을 지양하다' (to avoid/refrain from overtime) or '야근이 고착화되다' (overtime becoming a fixed habit). At this level, you should be able to understand news articles about '야근' and its impact on the economy or the birth rate. You can argue for or against certain work practices using '야근' as a key point. Your ability to use the word in different registers—from casual slang with coworkers to formal discussions with management—should be well-developed. You understand that '야근' is a keyword in the 'Hell Joseon' discourse and can explain why it is such a sensitive topic for many young Koreans today.
At the C1 level, your understanding of '야근' is near-native. You can use it to analyze the historical and sociological roots of Korean work culture. You can discuss how the Confucian emphasis on diligence and loyalty contributed to the prevalence of '야근' and how the modern capitalist structure reinforces it. You are comfortable using idiomatic expressions and metaphors related to work. You can use '야근' in highly sophisticated grammatical structures, such as '-(으)ㄹ 리 만무하다' (there is no way that...) or '-(으)ㅁ에 따라' (according to/as a result of). For example, '정부의 규제가 강화됨에 따라 무분별한 야근이 점차 줄어들고 있습니다' (As government regulations are strengthened, indiscriminate overtime is gradually decreasing). You can engage in deep debates about 'productive hours' versus 'presenteeism' (just being present at the desk). You understand the subtle irony or sarcasm when people talk about '야근.' You can also write professional critiques of corporate culture, using '야근' as a central theme. You are aware of the psychological impact, such as 'compulsory altruism' in the workplace, and can use academic terminology to describe these phenomena. Your usage of the word is precise, nuanced, and contextually perfect. You can also understand and use high-level Hanja-based synonyms like '야간 집무' (night duty/office work) in specific legal or historical contexts.
At the C2 level, '야근' is a word you can manipulate with complete mastery, using it to explore philosophical questions about the nature of labor, time, and human existence in a hyper-productive society. You can analyze the word's role in literature and film, discussing how '야근' serves as a motif for alienation or sacrifice. Your speech and writing show a profound understanding of the etymological roots and the evolution of the word through different eras of Korean history—from the post-war reconstruction to the digital age. You can discuss the global implications of 'overwork culture' by comparing '야근' to the Japanese 'Karoshi' or the Western 'hustle culture.' You can use the word in complex rhetorical devices, such as paradoxes or allegories. For example, you might write an essay on how the 'light of the office window' (야근의 불빛) symbolizes both national success and individual exhaustion. You are capable of drafting policy proposals or academic papers that address '야근' from economic, psychological, and sociological perspectives. Your command of the language allows you to use '야근' in a way that resonates with native speakers on an emotional and intellectual level. You don't just know the word; you understand its soul and its place in the Korean identity. You can navigate the most delicate social situations involving work hours with total linguistic and cultural competence.

야근 in 30 Seconds

  • 야근 (yageun) is a noun meaning overtime work performed late at night, typically in an office setting.
  • It is usually combined with the verb '하다' (to do) to describe the act of working late.
  • The word is central to South Korean office culture and is often associated with high workloads and social pressure.
  • Modern usage often contrasts 야근 with 'Work-Life Balance' and legal limits like the 52-hour work week.

The Korean word 야근 (yageun) is a noun that translates to 'night work' or 'overtime work.' In the context of South Korean society, it carries a heavy cultural weight that goes far beyond the simple act of working past 6:00 PM. It specifically refers to the practice of staying at one's workplace after the standard working hours have concluded to finish tasks, meet deadlines, or sometimes simply to demonstrate loyalty to the company. The term is composed of two Hanja characters: ya (夜), meaning night, and geun (勤), meaning work or diligence. Historically, this word has been a symbol of Korea's rapid economic development, often referred to as the 'Miracle on the Han River,' where long hours were seen as a necessary sacrifice for national and corporate prosperity. However, in modern times, the perception of 야근 has shifted significantly toward a more critical view, as younger generations prioritize 'Work-Life Balance' (often abbreviated as 'Warabel' in Korean).

The Social Expectation
In many traditional Korean offices, there is a lingering unspoken rule that employees should not leave before their superiors. This leads to '눈치 야근' (nunchi yageun), where people stay late not because they have work, but because they are conscious of what others think. This cultural nuance is vital for understanding the word's usage.

어제 프로젝트 마감 때문에 밤 11시까지 야근을 했어요. (I worked overtime until 11 PM yesterday because of the project deadline.)

When using 야근, it is almost always paired with the verb hada (하다 - to do), forming 야근하다. It is rarely used for part-time jobs or casual labor, where '연장 근무' (extended work) might be more technical. Instead, 야근 is the bread and butter of office life vocabulary. It appears in complaints among friends, in news reports regarding labor laws, and in office-themed television dramas like 'Misaeng.' The word evokes a sense of exhaustion and duty. It is not something people usually look forward to, but it is accepted as a standard part of the professional journey in many industries, particularly in IT, law, and finance.

Modern Context: The 52-Hour Work Week
The South Korean government recently implemented a mandatory 52-hour maximum work week to curb excessive 야근. This has changed the frequency of the word in corporate policy discussions, as companies now face legal penalties for forcing too much overtime.

우리 회사는 요즘 야근을 줄이려고 노력하고 있어요. (Our company is trying to reduce overtime these days.)

Furthermore, 야근 is often associated with specific foods. Since employees staying late need to eat, '야근 식대' (overtime meal allowance) is a common benefit. Ordering 'jajangmyeon' or fried chicken to the office during a late session is a quintessential image of Korean office culture. It represents a communal struggle, where a team bonds over shared exhaustion and shared food. In this way, while the word has negative connotations regarding health and freedom, it also has a subtle layer of camaraderie and shared perseverance.

Related Terms
While 야근 is for night work, '특근' (teukgeun) refers to working on weekends or holidays, and '조근' (jogeun) refers to starting work early in the morning. Understanding these distinctions helps in navigating a Korean workplace.

오늘도 야근이야? 진짜 힘들겠다. (Overtime again today? That must be really tough.)

Using 야근 correctly requires an understanding of its grammatical role as a noun and its functional role as a verb component. Most commonly, it is used with the light verb '하다' (to do). When you say '야근을 하다' (to do overtime), the object marker '을' is often dropped in casual conversation, resulting in '야근하다.' This verb can then be conjugated into various forms depending on the tense and politeness level required. For instance, '야근했어요' is the past polite form, while '야근할 거예요' is the future polite form. It is also important to note that 야근 can act as a subject in a sentence when describing the state of one's workload.

Common Verb Pairings
The most frequent verbs used with 야근 are '하다' (to do), '시키다' (to make someone do), and '피하다' (to avoid). For example, '부장님이 야근을 시켰어요' means 'The manager made me work overtime.'

내일 데이트가 있어서 오늘은 절대 야근을 안 할 거예요. (I have a date tomorrow, so I will absolutely not work overtime today.)

In a formal business setting, you might use more descriptive phrases. Instead of just saying you worked late, you might say '야근 업무를 수행하다' (to perform overtime duties) or '야근이 불가피하다' (overtime is unavoidable). These phrases elevate the tone and are often found in written reports or formal emails. Conversely, in a very casual setting among close colleagues, you might hear the phrase '야근 당첨' (winning the overtime lottery), which is a sarcastic way of saying you've been stuck with extra work. This highlights the versatility of the word across different social registers.

Subjective Usage
When 야근 is the subject, it often takes the particle '이' or '은.' For example: '야근은 건강에 해로워요' (Overtime is harmful to health) or '야근이 너무 잦아요' (Overtime is too frequent).

계속되는 야근 때문에 몸 상태가 안 좋아요. (My physical condition is not good because of the continuous overtime.)

Another important grammatical point is the use of '야근' with frequency adverbs. Because it is a recurring event for many, words like '자주' (often), '가끔' (sometimes), '매일' (every day), and '거의' (almost) are frequently seen. '저는 거의 매일 야근해요' (I work overtime almost every day) is a common, albeit sad, sentence. You can also use it in conditional sentences: '야근을 하면 택시비를 지원해 줍니다' (If you work overtime, the company provides taxi fare). This reflects the practical realities of working late in a city like Seoul, where public transport might end before work does.

The Negative Form
To say you don't do overtime, you can say '야근 안 해요' or the more formal '야근하지 않습니다.' To express that you *cannot* do it, use '야근 못 해요.'

오늘은 가족 행사가 있어서 야근을 할 수 없습니다. (I cannot work overtime today because there is a family event.)

If you spend any time in a metropolitan area in Korea, such as Gangnam or Yeouido, you will hear the word 야근 constantly. It is the soundtrack of the Korean office district. In the evenings, as the sun goes down and the office building lights remain bright, people exiting these buildings often use the word in phone calls to spouses, parents, or friends. You might hear a tired voice saying, '나 이제 야근 끝나고 퇴근해' (I'm just finishing overtime and heading home now). This usage is deeply rooted in the daily struggle of the Korean 'salaryman' or 'office worker.'

In Popular Culture
Korean dramas (K-Dramas) are a prime source for hearing this word. Shows like 'Misaeng' (Incomplete Life) or 'Start-Up' depict the grueling reality of office life. Characters are often seen slumped at their desks with coffee and energy drinks, lamenting their 'yageun.' In these contexts, the word is used to build sympathy for the protagonist or to highlight the demanding nature of their job.

드라마에서 주인공이 매일 야근하는 모습이 너무 불쌍해요. (It's so pitiful to see the main character in the drama working overtime every day.)

You will also hear this word in news broadcasts. Reports on labor law changes, economic productivity, and social issues like 'Gwarosa' (death by overwork) frequently utilize 야근. In these serious contexts, it is often discussed as a systemic issue rather than an individual choice. Journalists might talk about '야근 문화' (overtime culture) and its impact on the low birth rate, as people are too busy working to start families. This socio-political dimension makes 야근 a keyword for understanding modern Korean social problems.

At the Convenience Store
Convenience stores (pyeon-ui-jeom) near office buildings are hubs for 'yageun' workers. You might hear people talking while buying 'hangover drinks' (to prepare for a late night) or instant ramen. They might say, '오늘 야근 각이다,' which is slang for 'It looks like I'm destined for overtime today.'

편의점에서 야근하면서 먹을 간식을 샀어요. (I bought some snacks at the convenience store to eat while working overtime.)

Finally, social media is full of the word. On Instagram or KakaoTalk, people post 'certification shots' (in-jeung-shot) of their dark offices or their late-night meals with the hashtag #야근. It's a way of seeking validation and sympathy from their social circle. The word here acts as a badge of hard work, even if the person is unhappy about it. Understanding that 야근 is a shared national experience helps learners appreciate why it appears so frequently in almost every aspect of Korean life, from the most formal news to the most casual social media post.

Recruitment and Job Interviews
In job interviews, employers might subtly ask about your stance on 야근 by asking, '급한 일이 생기면 늦게까지 남아서 일할 수 있나요?' (If urgent work arises, can you stay late to work?). The answer usually involves an implicit acceptance of 'yageun.'

면접에서 야근이 많은지 물어봐도 될까요? (Is it okay to ask in the interview if there is a lot of overtime?)

One of the most frequent mistakes English speakers make when learning 야근 is using it for any type of work done at night. It is important to distinguish between 'working a night shift' and 'working overtime.' If your job is officially scheduled to be at night (like a security guard or a night-shift nurse), the correct term is '야간 근무' (yagan geunmu). 야근 is specifically for work that extends *beyond* the normal daytime hours. Using 야근 to describe a regular night shift will sound unnatural to native speakers and might lead to confusion about your schedule.

Mistake 1: Confusing Night Shift with Overtime
Don't say '저는 편의점 야근해요' if you are a night cashier. Say '저는 편의점에서 야간 아르바이트를 해요.' 야근 implies an extension of a day's work.

[Wrong]: 간호사인 언니는 오늘 야근이에요. (Incorrect if it's her regular shift.)
[Right]: 간호사인 언니는 오늘 야간 근무예요. (Correct for a scheduled night shift.)

Another common error involves the verb 'to eat.' In English, we might say 'I had overtime,' but in Korean, you never 'eat' overtime. However, because '야근' is so often associated with dinner, learners sometimes mix up '야식' (late-night snack) and '야근.' While they both happen at night and involve work, '야식' is the food you eat, and 야근 is the work you do. Also, remember that 야근 is a noun. You cannot say '야근다' (incorrect verb form). You must use the full verb '야근하다' or '야근을 하다.'

Mistake 2: Overusing the Word for Homework
Students often try to use 야근 to describe staying up late to study or do homework. This is incorrect. 야근 is strictly for professional work. For studying late, use '밤샘 공부' (all-night studying) or '늦게까지 공부하다.'

[Wrong]: 시험 공부 때문에 어제 야근했어요. (Incorrect for students.)
[Right]: 시험 공부 때문에 어제 밤을 새웠어요. (Correct for staying up late studying.)

Finally, learners sometimes confuse 야근 with '잔업' (janeop). While they both mean overtime, '잔업' is a more technical, industrial term often used in manufacturing or factories to describe 'residual work.' Using '잔업' in a modern office setting might sound a bit dated or overly technical. Stick to 야근 for office environments. Also, be careful with the word '특근' (teukgeun). If you work on a Saturday, it's '특근,' not 야근, even if you work late into the night on that Saturday. 야근 usually implies a continuation of a standard weekday.

Mistake 3: Mispronunciation
Some learners pronounce it as 'ya-geun' with a very strong 'g' sound. In natural Korean, the 'n' in 'ya' flows into the 'g' smoothly. Avoid over-emphasizing the second syllable; keep it tight and concise.

오늘 야근해요? (Are you working overtime today?) - Make sure the 'n' is clear but the 'geun' is not too heavy.

Understanding 야근 also means knowing its synonyms and related terms, as the 'overtime' spectrum in Korea is quite broad. Each word carries a slightly different nuance depending on the time, the reason, and the industry. By learning these alternatives, you can express your work situation more precisely and understand others better when they describe their long days.

잔업 (Janeop) vs. 야근 (Yageun)
'잔업' literally means 'remaining work.' It is often used in factory settings or manual labor to describe the work that needs to be finished beyond the quota. 야근 is more common for office workers (white-collar).

공장에서는 야근 대신 '잔업'이라는 표현을 더 자주 써요. (In factories, they use the expression 'janeop' more often than 'yageun.')

Another important alternative is '추가 근무' (chuga geunmu). This is a more formal and neutral term that literally means 'additional work.' You will see this in employment contracts and legal documents. Unlike 야근, which specifically implies 'night,' '추가 근무' can happen at any time. If you work through your lunch break, that could technically be '추가 근무,' but it wouldn't be 야근. Similarly, '연장 근무' (yeonjang geunmu) means 'extended work' and is also used in official capacities to discuss the legal limits of working hours.

밤샘 (Bamsaem) vs. 야근 (Yageun)
'밤샘' means 'staying up all night.' While 야근 usually means working until 9 PM or 10 PM, '밤샘' means you didn't sleep at all and worked until the next morning. It's the extreme version of 야근.

어제는 야근이 아니라 아예 밤샘을 했어요. (Yesterday wasn't just overtime; I stayed up all night working.)

For those who want to use slang, '철야' (cheol-ya) is another word for working through the night, often used in professional contexts like construction or broadcasting. On the opposite side of the spectrum, there is '칼퇴' (kal-twae), which is the antonym of 야근. '칼퇴' combines 'kal' (knife) and 'twae-geun' (leaving work), meaning to leave work exactly on the dot, as sharp as a knife. This is the dream of every person who is tired of 야근. Understanding the tension between these two words is key to understanding Korean office culture.

Summary Table
  • 야근: Standard office overtime (night).
  • 특근: Weekend or holiday work.
  • 잔업: Remaining/residual work (often technical/factory).
  • 밤샘: All-nighter.
  • 칼퇴: Leaving exactly on time (the opposite).

오늘은 야근하지 말고 칼퇴하세요! (Don't work overtime today; leave on time!)

How Formal Is It?

Fun Fact

The character 勤 (근) is the same 'geun' found in 'bu-ji-reon' (diligence), suggesting that working late was historically viewed as a sign of a hard-working person.

Pronunciation Guide

UK /ja.ɡɯn/
US /jɑ.ɡən/
In Korean, syllables generally have equal weight, but a slight emphasis may fall on the first syllable '야'.
Rhymes With
퇴근 (twae-geun) 출근 (chul-geun) 인근 (in-geun) 최근 (choe-geun) 근근 (geun-geun) 결근 (gyeol-geun) 출근 (chul-geun) 특근 (teuk-geun)
Common Errors
  • Pronouncing 'geun' like 'gun' with a strong English 'uh' sound.
  • Making the 'g' sound too aspirated like a 'k'.
  • Separating the syllables too much (it should be fluid).
  • Pronouncing 'ya' like 'yay'.
  • Forgetting the final 'n' sound.

Difficulty Rating

Reading 2/5

The word itself is simple, but it often appears in complex sentences about labor laws.

Writing 3/5

Requires knowledge of the '하다' verb conjugation and causative forms like '시키다'.

Speaking 2/5

Pronunciation is straightforward, and it's a very high-frequency word.

Listening 2/5

Easily recognizable in office-themed media and daily conversations.

What to Learn Next

Prerequisites

일 (work) 회사 (company) 밤 (night) 하다 (to do) 늦다 (to be late)

Learn Next

퇴근 (leaving work) 출근 (going to work) 수당 (allowance/pay) 상사 (superior/boss) 동료 (colleague)

Advanced

고착화 (institutionalization) 지양하다 (to refrain from) 생산성 (productivity) 근로기준법 (Labor Standards Act)

Grammar to Know

-느라 (Because of doing something)

야근을 하느라 잠을 못 잤어요.

-기 때문에 (Because of...)

야근 때문에 피곤해요.

-아야/어야 하다 (Must/Have to)

일이 많아서 야근을 해야 해요.

-(으)ㄹ 수밖에 없다 (Have no choice but to...)

마감이라서 야근을 할 수밖에 없어요.

-아/어 놓다 (To do something in advance/keep state)

야근하기 전에 커피를 사 놓았어요.

Examples by Level

1

오늘 야근해요.

I am working late today.

야근 + 해요 (polite present tense).

2

내일 야근해요?

Are you working late tomorrow?

Question form of 야근해요.

3

저는 야근이 싫어요.

I hate working late.

야근 (noun) + 이 (subject marker) + 싫어요 (dislike).

4

어제 야근했어요.

I worked late yesterday.

Past tense of 야근하다.

5

야근 안 해요.

I don't work late.

안 (negation) + 야근해요.

6

오늘 야근 없어요.

There is no overtime today.

야근 + 없어요 (to not exist).

7

커피 마시고 야근해요.

I drink coffee and work late.

-고 (and) connecting two actions.

8

친구는 야근해요.

My friend is working late.

Topic marker -는 used with '친구'.

1

일이 너무 많아서 야근을 해야 해요.

I have to work late because there is too much work.

-아서 (because) and -해야 하다 (must/have to).

2

야근하고 집에 늦게 갔어요.

I worked late and went home late.

-고 (and then) connecting two sequential actions.

3

우리 회사는 야근이 자주 있어요.

Our company has overtime often.

자주 (often) modifying the existence of 야근.

4

야근 때문에 피곤해요.

I am tired because of overtime.

Noun + 때문에 (because of).

5

오늘은 야근을 안 하고 싶어요.

I don't want to work late today.

-고 싶다 (want to) in the negative form.

6

야근 수당을 받아요?

Do you receive overtime pay?

야근 수당 (overtime pay) as the object.

7

부장님이 야근을 시켰어요.

The manager made me work late.

시키다 (to make someone do something/causative).

8

야근이 끝나면 전화할게요.

I will call you when overtime finishes.

-(으)면 (if/when) and -(으)ㄹ게요 (future promise).

1

야근을 하느라 드라마를 못 봤어요.

I couldn't watch the drama because I was working late.

-느라 (because of doing something) used for negative results.

2

한국에서는 야근이 당연하게 여겨지기도 해요.

In Korea, overtime is sometimes considered natural.

-게 여겨지다 (to be considered/regarded as).

3

야근을 줄이기 위해 새로운 규칙이 생겼어요.

New rules were created to reduce overtime.

-기 위해 (in order to).

4

가끔은 야근 후에 동료들과 술을 마셔요.

Sometimes, after working late, I drink with my colleagues.

Noun + 후에 (after).

5

야근을 하면 택시비를 청구할 수 있어요.

If you work late, you can claim taxi fare.

청구하다 (to claim/bill).

6

계속되는 야근으로 건강이 나빠졌어요.

My health got worse due to continuous overtime.

Noun + -(으)로 (due to/by means of).

7

야근 대신 아침 일찍 출근하는 게 어때요?

How about going to work early instead of working late?

Noun + 대신 (instead of).

8

야근을 피할 수 있는 방법이 없을까요?

Is there no way to avoid overtime?

-(으)ㄹ 수 있는 (that can be done) modifying '방법'.

1

주 52시간 근무제 도입 이후 야근이 많이 줄었습니다.

Since the introduction of the 52-hour work week, overtime has decreased a lot.

도입 (introduction) and 이후 (after).

2

상사 눈치를 보느라 야근을 하는 경우가 많아요.

There are many cases where people work late because they are conscious of their boss.

눈치를 보다 (to read the room/be conscious of others).

3

야근이 잦으면 가족과의 시간이 부족해지기 마련입니다.

If overtime is frequent, it's bound to lack time with family.

-기 마련이다 (it is bound to happen).

4

야근 수당보다는 저녁이 있는 삶을 원해요.

I want a life with evenings rather than overtime pay.

저녁이 있는 삶 (a life with evenings - a famous Korean slogan).

5

무분별한 야근은 업무 효율성을 오히려 떨어뜨립니다.

Indiscriminate overtime actually decreases work efficiency.

오히려 (rather/on the contrary).

6

야근을 당연시하는 기업 문화가 바뀌어야 합니다.

The corporate culture that takes overtime for granted must change.

당연시하다 (to take for granted).

7

프로젝트 마감이 임박해서 야근이 불가피해요.

The project deadline is imminent, so overtime is unavoidable.

불가피하다 (to be unavoidable).

8

야근을 하더라도 집중해서 빨리 끝내는 게 중요해요.

Even if you work late, it's important to concentrate and finish quickly.

-더라도 (even if).

1

야근의 고착화는 노동 생산성 저하의 주요 원인 중 하나입니다.

The institutionalization of overtime is one of the main causes of the decline in labor productivity.

고착화 (becoming fixed/institutionalized).

2

형식적인 야근을 지양하고 효율적인 업무 환경을 조성해야 합니다.

We should refrain from formalistic overtime and create an efficient work environment.

지양하다 (to refrain from/avoid) and 조성하다 (to create/form).

3

야근이 일상화된 사회에서는 창의적인 사고가 나오기 어렵습니다.

In a society where overtime is normalized, it is difficult for creative thinking to emerge.

일상화되다 (to be normalized/become part of daily life).

4

정부는 야근을 강요하는 업체들에 대해 엄중히 경고했습니다.

The government strictly warned companies that force overtime.

엄중히 (strictly/severely).

5

야근은 단순히 개인의 선택 문제가 아니라 구조적인 문제입니다.

Overtime is not simply a matter of individual choice, but a structural problem.

구조적 (structural).

6

야근으로 인한 과로사는 심각한 사회적 비극으로 대두되고 있습니다.

Death by overwork due to overtime is emerging as a serious social tragedy.

대두되다 (to emerge/come to the fore).

7

많은 청년들이 야근 없는 직장을 찾아 이직을 결심합니다.

Many young people decide to change jobs in search of a workplace without overtime.

이직 (changing jobs).

8

야근 수당 지급 여부가 구직자들에게 중요한 선택 기준이 됩니다.

Whether or not overtime pay is provided is an important selection criterion for job seekers.

여부 (whether or not).

1

야근이라는 굴레에서 벗어나기 위한 사회적 합의가 절실한 시점입니다.

It is a time when a social consensus to escape the shackles of overtime is desperately needed.

굴레 (shackles/constraints) and 절실하다 (desperate/urgent).

2

밤늦게까지 꺼지지 않는 사무실의 불빛은 한국 경제의 명암을 동시에 보여줍니다.

The office lights that don't go out until late at night show both the light and shadow of the Korean economy.

명암 (light and shadow/two sides of a coin).

3

야근의 일상화가 초래한 인간 소외 현상에 대해 깊이 고찰해 보아야 합니다.

We must deeply contemplate the phenomenon of human alienation caused by the normalization of overtime.

초래하다 (to cause/bring about) and 고찰하다 (to contemplate/examine).

4

현대 사회에서 야근은 노동의 가치를 훼손하는 부정적인 기제로 작용하기도 합니다.

In modern society, overtime sometimes acts as a negative mechanism that undermines the value of labor.

훼손하다 (to damage/undermine) and 기제 (mechanism).

5

야근을 줄이려는 노력이 실질적인 삶의 질 향상으로 이어지기까지는 많은 난관이 남아 있습니다.

Many obstacles remain before efforts to reduce overtime lead to a practical improvement in the quality of life.

난관 (obstacle/difficulty).

6

야근 문화의 기저에는 집단주의와 성과 지상주의가 복합적으로 얽혀 있습니다.

At the base of the overtime culture, collectivism and performance-oriented supremacy are complexly intertwined.

기저 (base/foundation) and 얽혀 있다 (to be intertwined).

7

진정한 의미의 휴식은 야근이 없는 삶에서부터 시작된다고 볼 수 있습니다.

True rest can be seen as starting from a life without overtime.

진정한 의미 (true meaning).

8

야근을 미화하는 사회적 분위기는 개인의 희생을 강요하는 측면이 있습니다.

The social atmosphere that glorifies overtime has an aspect of forcing individual sacrifice.

미화하다 (to glorify/beautify).

Common Collocations

야근을 하다
야근이 잦다
야근 수당
야근 식대
야근을 시키다
야근을 줄이다
야근을 피하다
야근이 없다
야근 때문에
야근 문화

Common Phrases

야근 당첨

— Sarcastic way to say one has to work late. Literally 'won the overtime lottery.'

오늘도 야근 당첨이네요.

야근 각

— Slang for 'it looks like I'll have to work late.' Used when anticipating overtime.

오늘 분위기가 야근 각인데?

눈치 야근

— Working late because you are conscious of others, even if you don't have work.

눈치 야근은 정말 비효율적이에요.

야근 릴레이

— Continuous overtime day after day, like a relay race.

일주일째 야근 릴레이 중이에요.

야근 메이트

— A coworker who often works late with you.

김 대리는 나의 든든한 야근 메이트예요.

야근의 연속

— A continuous series of overtime sessions.

이번 달은 야근의 연속이었어요.

야근 확정

— When it's confirmed that you must work late.

회의가 길어져서 야근 확정이에요.

야근 요정

— Sarcastic slang for someone who is always the last to leave.

우리 팀 야근 요정은 역시 나야.

야근 금지

— A policy or order forbidding overtime.

수요일은 야근 금지의 날입니다.

야근 지옥

— A situation where overtime is excessive and hellish.

마감 주는 정말 야근 지옥이에요.

Often Confused With

야근 vs 야간 근무

This is a scheduled night shift (like 10 PM to 6 AM). 야근 is overtime after a day shift.

야근 vs 잔업

More commonly used in factories or for manual tasks. 야근 is for offices.

야근 vs 밤샘

Means staying up all night. 야근 usually means working until 9 or 10 PM.

Idioms & Expressions

"뼈를 묻다"

— To dedicate one's life to a company (implies doing endless 야근).

이 회사에 뼈를 묻을 생각으로 야근했어요.

Metaphorical
"달을 보고 퇴근하다"

— To leave work so late that you only see the moon (implies heavy 야근).

매일 달을 보고 퇴근하니 건강이 나빠졌어요.

Poetic/Common
"별을 보고 출근해서 별을 보고 퇴근하다"

— To start and end work in the dark, seeing stars both times.

별을 보고 출근해서 별을 보고 퇴근하는 생활이 반복돼요.

Exaggerated/Common
"커피로 수혈하다"

— To 'get a blood transfusion' of coffee to survive 야근.

야근하려면 커피로 수혈해야 해요.

Slang
"코가 석 자나 빠지다"

— To look very dejected (often used when told to do 야근).

야근 소식에 모두들 코가 석 자나 빠졌어요.

Idiomatic
"등골이 휘다"

— To work so hard (or do so much 야근) that one's back bends.

야근 때문에 등골이 휠 지경이에요.

Common
"눈꺼풀이 천근만근이다"

— One's eyelids feel heavy (due to tiredness from 야근).

야근을 했더니 눈꺼풀이 천근만근이에요.

Descriptive
"월화수목금금금"

— Working every day including weekends (Mon-Fri + Fri-Fri-Fri).

우리 팀은 요즘 월화수목금금금이에요.

Sarcastic Slang
"파김치가 되다"

— To be completely exhausted (like limp green onion kimchi) after 야근.

야근 끝나고 집에 오면 파김치가 돼요.

Common
"입에 단내가 나다"

— To work or talk so much without rest that one's mouth tastes sweet/dry.

야근하며 보고서를 썼더니 입에 단내가 나요.

Idiomatic

Easily Confused

야근 vs 야식

Both start with 'ya' (night) and happen late.

야근 is the work you do; 야식 is the late-night snack you eat while working.

야근하면서 야식을 먹었어요.

야근 vs 특근

Both involve extra work.

특근 is working on a day off (weekend/holiday). 야근 is working late on a regular workday.

평일엔 야근하고 토요일엔 특근해요.

야근 vs 출근

Both end in 'geun' (work).

출근 is going TO work in the morning. 야근 is working LATE at night.

아침 8시에 출근해서 밤 10시에 야근 끝났어요.

야근 vs 퇴근

Both end in 'geun' (work).

퇴근 is the act of leaving work. 야근 is staying at work.

야근 때문에 퇴근이 늦어졌어요.

야근 vs 조근

Both end in 'geun' (work).

조근 is starting work early in the morning. 야근 is staying late at night.

오늘은 조근도 하고 야근도 했어요.

Sentence Patterns

A1

오늘 야근해요.

I'm working late today.

A2

[Reason] 때문에 야근해요.

일 때문에 야근해요.

B1

야근을 하느라 [Negative Result].

야근을 하느라 친구를 못 만났어요.

B1

야근을 하면 [Reward/Consequence].

야근을 하면 택시비를 줘요.

B2

야근이 [Frequency] 편이에요.

우리 회사는 야근이 잦은 편이에요.

B2

야근을 당연하게 생각하다.

그는 야근을 당연하게 생각해요.

C1

야근을 지양해야 한다.

불필요한 야근을 지양해야 합니다.

C2

야근의 굴레에서 벗어나다.

드디어 야근의 굴레에서 벗어났습니다.

Word Family

Nouns

야근 (overtime)
야간 (night time)
근무 (work/duty)
야근자 (person who works overtime)

Verbs

야근하다 (to work late)
근무하다 (to work/be on duty)

Related

퇴근 (leaving work)
출근 (going to work)
야식 (late night snack)
과로 (overwork)
피로 (fatigue)

How to Use It

frequency

Extremely High in professional and social contexts.

Common Mistakes
  • Using 야근 for studying. 밤샘 공부 (Bamsaem gongbu)

    야근 is only for professional jobs. Students staying up late should use '밤샘' or '늦게까지 공부하다'.

  • Saying '야근을 먹다'. 야근을 하다 / 야식을 먹다

    You don't 'eat' overtime. You 'do' overtime. If you mean eating late at work, use '야식' (late-night snack).

  • Confusing 야근 with 야간 근무. 야근 (Overtime) / 야간 근무 (Night Shift)

    야근 is working *extra* hours. 야간 근무 is your *regular* scheduled hours if you work at night.

  • Using '야근이다' for weekend work. 특근 (Teukgeun)

    Working on a Saturday or Sunday is called '특근,' not '야근,' even if you work at night on those days.

  • Forgetting the '하다' when using it as a verb. 야근해요 / 야근합니다

    You cannot just say '나 야근' as a full sentence in most contexts; it needs a verb ending.

Tips

Always use '하다'

Remember that '야근' is a noun. To use it as an action, you must say '야근하다'. Just like '공부' (study) becomes '공부하다'.

Understand 'Nunchi'

If you work in Korea, you might see people staying late even if they are just browsing the web. This is 'nunchi yageun.' Don't feel pressured to do it, but be aware it exists.

Learn 'Twae-geun'

To really master '야근,' you must also know '퇴근' (leaving work). They are two sides of the same coin.

Use with 'Tte-mune'

'야근 때문에' is the most common way to start an excuse for being late or tired. It's a very useful phrase for learners.

Sympathize with others

If a Korean friend says they are doing '야근,' say '힘내세요' (Be strong) or '고생하시네요.' It shows you understand their struggle.

Try 'Yageun Gak'

Use '야근 각' with younger colleagues to sound more like a native. It's a humorous way to acknowledge a long night ahead.

Mention Fatigue

'야근' is almost always paired with '피곤하다' (to be tired). Learning them together helps you describe your daily life better.

Overtime Pay

Knowing '야근 수당' is important if you plan to work in Korea. It's a key term in any employment discussion.

Soft 'G'

The 'g' in 'geun' is not as hard as the English 'g' in 'goat.' It's a bit softer and flows from the 'n' in 'ya' (if you use the marker: 'yageuneul').

Night only

Remember, '야근' is for NIGHT overtime. If you work extra hours in the afternoon, it's just '추가 근무'.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Ya!' (Hey!) and 'Gun' (a weapon). 'Ya! Put down that Gun and stop the 야근!' Imagine someone shouting this to a boss forcing them to work late.

Visual Association

Imagine a tall office building in Seoul at 10 PM. Every window is dark except for one bright yellow square where someone is still working. That light is '야근.'

Word Web

Office Night Coffee Taxi Deadline Boss Tired Money

Challenge

Try to use '야근' in a sentence explaining why you can't go to a party. For example: '미안해요, 오늘 야근 때문에 파티에 못 가요.'

Word Origin

Derived from Sino-Korean Hanja characters. It is a combination of two characters that describe the timing and the nature of the activity.

Original meaning: 夜 (야 - Night) + 勤 (근 - Work/Diligence). Literally: 'Diligence at Night.'

Sino-Korean (Hanja)

Cultural Context

Be careful when discussing '야근' with Korean friends. It can be a very stressful topic, and some may feel ashamed or deeply frustrated by their work situation.

In English-speaking countries, 'overtime' is often seen as either a way to earn extra money or a sign of poor management. In Korea, '야근' has traditionally been seen as a mandatory social duty.

The webtoon and drama 'Misaeng' (Incomplete Life) is the ultimate portrayal of '야근' culture. The song 'Coffee' by BTS mentions the exhaustion of daily life, which many relate to '야근'. The movie 'Parasite' subtly touches on the class differences in labor and time.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Office Workplace

  • 오늘 야근인가요?
  • 야근 수당 신청했어요?
  • 부장님이 야근하래요.
  • 야근 식대 얼마예요?

Social Gatherings

  • 야근 때문에 못 가요.
  • 야근 끝나고 갈게요.
  • 또 야근이야?
  • 야근 좀 그만해.

Recruitment

  • 야근이 잦은 편인가요?
  • 야근 수당은 주나요?
  • 필요하면 야근 가능합니다.
  • 야근 없는 회사를 원해요.

Health and Wellness

  • 야근 때문에 너무 피곤해요.
  • 야근이 건강에 안 좋아요.
  • 야근 줄이고 운동하세요.
  • 야근하면 잠이 안 와요.

Government/News

  • 야근 문화를 개선합시다.
  • 야근 제한 법안이 통과됐어요.
  • 무분별한 야근을 단속합니다.
  • 야근과 저출산의 관계.

Conversation Starters

"요즘 회사에서 야근 많이 하세요? (Do you work late at the company often these days?)"

"야근할 때 보통 저녁으로 뭐 드세요? (What do you usually eat for dinner when you work late?)"

"야근 수당이 잘 나오는 편인가요? (Is the overtime pay provided well?)"

"야근 없는 삶에 대해 어떻게 생각하세요? (What do you think about a life without overtime?)"

"어제도 야근하느라 고생 많으셨죠? (You worked hard doing overtime yesterday too, right?)"

Journal Prompts

오늘 야근을 했다면, 그 이유와 기분에 대해 써 보세요. (If you worked late today, write about the reason and how you felt.)

내가 생각하는 이상적인 '퇴근 시간'은 언제인가요? (When is your ideal 'leaving work time'?)

한국의 야근 문화에 대한 자신의 생각을 적어 보세요. (Write your thoughts on Korea's overtime culture.)

야근을 피하기 위해 내가 할 수 있는 일은 무엇일까요? (What can I do to avoid working overtime?)

야근 후에 가장 하고 싶은 활동은 무엇인가요? (What is the activity you want to do most after overtime?)

Frequently Asked Questions

10 questions

Legally, it is not mandatory beyond the 52-hour limit, and employees must be compensated. However, socially and culturally, it is often expected in many companies, especially during busy seasons or due to the 'nunchi' culture where one stays until the boss leaves.

야근 is the standard word for office workers working late. 잔업 (residual work) is more common in technical, industrial, or factory settings. If you work in a bank, you say '야근'; if you work in an assembly line, you might say '잔업'.

No, students should not use '야근' for studying late. Instead, they use '밤샘 공부' (all-night studying) or '늦게까지 공부하다.' '야근' is strictly for professional employment contexts.

Yes, by law, '야근 수당' (overtime pay) should be 1.5 times the normal hourly rate. However, many companies use '포괄임금제' (inclusive wage system) which bundles a set amount of overtime into the base salary, which is a point of social controversy.

It refers to staying at the office not because you have work to do, but because you are worried about what your boss or colleagues will think if you leave 'too early' (even if it's past your official finish time).

You can say '야근 때문에 피곤해요.' This uses the 'Noun + 때문에' pattern which is very common and natural.

It is a standard word used in all levels of formality. In extremely formal business documents, you might see '연장 근무' (extended work), but '야근하다' is perfectly fine in an office setting.

The most common opposite is '칼퇴' (leaving on time). Formally, it is '정시 퇴근' (scheduled departure).

It is still common but decreasing. The younger generation (MZ generation) values 'Warabel' (Work-Life Balance) and is more likely to leave on time compared to older generations.

Common '야식' (late-night snacks) during overtime include jajangmyeon, fried chicken, pizza, or convenience store food. Many companies provide a '야근 식대' (meal allowance).

Test Yourself 200 questions

writing

Write a sentence using '야근' and '피곤해요'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I have to work late today.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '야근' and '-느라'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain '눈치 야근' in one sentence in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Is there overtime pay in this company?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short message to a friend saying you are late because of overtime.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I want to leave on time today.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '야근' and '불가피하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Overtime is bad for your health.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '야근' and '줄이다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I worked late until 11 PM yesterday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '야근' and '시키다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I don't like overtime culture.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '야근' and '자주'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'If you do overtime, you can take a taxi.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '야근' and '수당'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I'm looking for a job without overtime.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '야근' and '당첨'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Don't do overtime and go home early.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '야근' and '마감'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I'm working late today' in polite Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask a coworker 'Are you working late today?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I hate overtime' in informal Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce '야근 수당' clearly.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I worked late until 10 PM yesterday.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell your boss 'I can't work late today' politely.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I'm tired because of overtime.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Use '야근 각' in a sentence with a friend.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask 'Is there overtime pay?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I want to leave on time' using '칼퇴'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Respond to someone doing 야근 with 'Good luck/You're working hard.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Overtime is frequent these days.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I don't have overtime today.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain why you are late using '야근'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I'm used to overtime.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Let's finish quickly and avoid overtime.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I have a lot of overtime this week.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I'm going home after overtime.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The boss made us work late.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I don't like Korean overtime culture.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the word: '오늘도 늦게까지 일해야 해. 야근이야.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is the speaker's plan? '야근 끝나고 맥주 한 잔 어때?'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Why is the speaker tired? '어제 야근을 12시까지 했더니 죽겠어.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is the speaker asking for? '야근 수당은 언제 들어와요?'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

True or False: The speaker is leaving now. '야근 때문에 좀 더 있어야 할 것 같아.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the emotion: '또 야근이야? 진짜 지겹다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What did they eat? '야근하면서 치킨 시켜 먹었어.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is the boss saying? '김 대리, 오늘 야근 좀 해줘야겠어.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is the speaker's goal? '이번 달은 야근 안 하는 게 목표야.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is '야근 식대'? '야근 식대는 영수증 챙겨오세요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

True or False: The speaker likes overtime. '야근은 정말 시간 낭비인 것 같아요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is the situation? '사무실 불이 다 켜져 있는 걸 보니 다들 야근 중이네.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What does the speaker want? '야근 없는 회사로 이직하고 싶다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is the reason? '마감이 코앞이라 야근이 불가피해.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is the speaker complaining about? '눈치 야근 하느라 미치겠어.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!