ironia
난이도
short, familiar concept
short, common word
short, easy to pronounce
short, clear pronunciation
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
수준별 예문
Było w tym pewne poczucie ironii, że tak głośno nawoływał do ciszy.
There was a certain sense of irony in him so loudly calling for silence.
Czułem subtelną ironię w jego komentarzach na temat moich umiejętności kulinarnych.
I felt a subtle irony in his comments about my cooking skills.
Paradoksalnie, w tej sytuacji było sporo ironii.
Paradoxically, there was a lot of irony in this situation.
Jej sarkazm często graniczył z czystą ironią.
Her sarcasm often bordered on pure irony.
Rozumiem ironię w tym, co powiedział, ale niekoniecznie się z tym zgadzam.
I understand the irony in what he said, but I don't necessarily agree with it.
Niektórzy nie dostrzegają ironii w jego wypowiedziach.
Some people don't perceive the irony in his statements.
Była to ironia losu, że w końcu odnalazł szczęście tam, gdzie najmniej się tego spodziewał.
It was an irony of fate that he finally found happiness where he least expected it.
W jego głosie słychać było nutę ironii, gdy dziękował za 'pomoc'.
There was a touch of irony in his voice as he thanked for the 'help'.
셀프 테스트 30 질문
Which word is a noun?
A noun is a word that names a person, place, thing, or idea. 'Kot' (cat) is a thing.
Choose the correct translation for 'hello'.
'Cześć' is an informal way to say 'hello'. 'Dzień dobry' is a formal 'good day'.
What is the Polish word for 'yes'?
'Tak' means 'yes' in Polish.
The word 'jabłko' means 'apple'.
Yes, 'jabłko' is the Polish word for 'apple'.
The word 'dzień' means 'night'.
No, 'dzień' means 'day'. 'Night' is 'noc'.
In Polish, 'dziękuję' means 'thank you'.
That's correct. 'Dziękuję' is how you say 'thank you'.
Choose the sentence that uses 'ironia':
Calling someone 'very fast' and then comparing them to a 'turtle' is an example of irony.
Which situation shows 'ironia'?
Saying the opposite of what is true, like calling bad weather 'beautiful', is irony.
In which sentence is the word used ironically?
Calling someone a 'genius' after they make a simple mistake is an ironic use of the word.
If you say 'What a quiet concert!' when the music is very loud, you are using 'ironia'.
Saying the opposite of the reality for effect is irony.
Saying 'Thank you' after someone helps you is an example of 'ironia'.
Saying 'Thank you' is a direct expression of gratitude, not irony.
If a friend says 'Great job!' after you spill coffee, it might be 'ironia'.
Praising someone for spilling coffee is likely an ironic statement.
This sentence structure is common when describing something as 'full of irony'.
This phrase 'ironia sytuacji polegała na tym, że' (the irony of the situation was that...) is a common way to express situational irony.
The order of words here is natural for expressing 'I noticed a slight irony in his answer'.
Listen for the noun 'ironia' and understand the context of subtlety.
Focus on 'ironicznych komentarzy' to grasp the type of remarks being made.
Pay attention to 'nuta ironii' and how it modifies the statement about success.
Read this aloud:
Często posługuję się ironią, żeby dodać pikanterii rozmowie.
Focus: pikanterii
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Używanie ironii w poważnych dyskusjach może być ryzykowne.
Focus: ryzykowne
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Jego sarkazm i ironia często były mylone z agresją.
Focus: agresją
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes how someone's comments were filled with subtle irony. 'Jego' (his), 'uwagi' (comments), 'były' (were), 'przesiąknięte' (permeated/soaked), 'subtelną' (subtle), 'ironią' (irony).
This asks if it was 'irony of fate' that they met after many years. 'Czy to była' (was it), 'ironia losu' (irony of fate), 'że' (that), 'spotkali się' (they met), 'po latach' (after years).
This sentence means 'In his voice, one could sense a bitter irony.' 'W jego głosie' (in his voice), 'dało się wyczuć' (one could sense), 'gorzką' (bitter), 'ironię' (irony).
/ 30 correct
Perfect score!
관련 콘텐츠
culture 관련 단어
majówka
B1A picnic or outing in May.
symbol
B2a mark or character used as a representation
zwyczaje
B1A habitual practice or tradition.
święto
A1holiday
kino
A1cinema
muzeum
A1museum
festiwal
B1A series of cultural or musical events
zwyczaj
B1a settled way of behaving
teatr
A1theater
tradycyjny
B2Existing in or as part of a tradition.