At the A1 level, you should learn 'legumes' as a basic vocabulary word for 'vegetables'. Focus on identifying common vegetables like 'cenoura' (carrot) and 'batata' (potato) as part of this group. You should be able to say 'Eu gosto de legumes' (I like vegetables) or 'Eu não como legumes' (I don't eat vegetables). The focus is on simple subject-verb-object sentences and basic shopping interactions at a market.
At the A2 level, you begin to distinguish between 'legumes' (roots/fruits) and 'verduras' (leaves). You should be able to use adjectives to describe them, such as 'legumes frescos' (fresh vegetables) or 'legumes cozidos' (cooked vegetables). You can handle simple recipes and understand menu descriptions that include 'acompanhamento de legumes'. You should also be aware of the masculine gender of the word and ensure correct agreement with articles like 'os' and 'uns'.
At the B1 level, you can discuss the health benefits of 'legumes' in more detail. You can explain your dietary preferences, such as being a vegetarian, and use 'legumes' in various tenses. You might say, 'Se eu tivesse mais tempo, cozinharia mais legumes' (If I had more time, I would cook more vegetables). You understand the cultural importance of vegetable-based soups in Portugal and can describe the process of preparing them using verbs like 'descascar' (to peel) and 'picar' (to chop).
At the B2 level, you can understand nuanced discussions about agriculture, organic produce ('legumes orgânicos'), and the environmental impact of food choices. You are comfortable with technical terms like 'hortaliças' and 'leguminosas' and can use them correctly in professional or academic contexts. You can follow complex cooking shows and understand idiomatic expressions or metaphors related to food and health. You can argue for or against specific dietary trends involving 'legumes'.
At the C1 level, you have a sophisticated command of the word 'legumes' and its synonyms. You can read scientific articles about the nutritional profile of different 'legumes' and understand the socio-economic factors affecting their price and distribution. You can use the word in formal writing, such as a report on public health or an essay on gastronomy. You are aware of regional variations in how these foods are prepared and referred to across the Lusophone world.
At the C2 level, you possess a native-like understanding of 'legumes' within the broader context of Portuguese culture, history, and literature. You can appreciate the use of food imagery in poetry or prose and understand the deep-seated traditions associated with 'legumes' in festivals and local heritage. You can engage in high-level debates about food security, agricultural biotechnology, and the culinary arts, using 'legumes' as a starting point for complex philosophical or systemic discussions.

Legumes in 30 Seconds

  • Legumes means vegetables in Portuguese, specifically non-leafy ones.
  • It is a masculine plural noun: os legumes.
  • Do not confuse it with beans (leguminosas) or leafy greens (verduras).
  • Essential for cooking, shopping, and discussing health in Portuguese.

The Portuguese word legumes is a fundamental noun that every learner must master early on, yet it carries a specific nuance that differentiates it from its English false cognate. While in English, 'legumes' often refers specifically to pulses like beans and lentils, in Portuguese, legumes is the general term for vegetables, specifically those where we eat the fruit, the root, or the stem, rather than just the leaves. Understanding this distinction is vital for navigating grocery stores, reading menus, and discussing nutrition in Lusophone cultures.

Everyday Grocery Shopping
When you enter a 'sacolão' or a 'feira' in Brazil or Portugal, you will see sections divided between 'frutas', 'verduras', and 'legumes'. You use the word 'legumes' to ask for items like carrots, potatoes, and eggplants.

Preciso comprar legumes frescos para fazer uma sopa nutritiva hoje à noite.

In a culinary context, legumes represent the backbone of the Mediterranean diet in Portugal and the diverse regional stews in Brazil. Whether it is the 'Cozido à Portuguesa' or a simple 'Sopa de Legumes', the term encompasses a wide variety of plant-based foods. It is used in formal nutritional advice, casual dinner conversations, and professional cooking environments. It is important to note that while 'verduras' usually refers to leafy greens (like lettuce or kale), 'legumes' covers the heavier, more substantial vegetable components of a meal.

Health and Nutrition
Doctors and nutritionists frequently use this word when advising patients to increase fiber intake. 'Comer mais legumes' is the standard advice for a balanced life.

Os médicos recomendam o consumo diário de legumes variados para manter a saúde do coração.

Furthermore, the word is used metaphorically in some regional slangs, though rarely. Its primary function remains strictly culinary and biological. In schools, children learn about 'reino vegetal' and the classification of 'legumes' versus 'frutas'. The word is masculine and almost always used in the plural when referring to the food group in general. You will hear it at the dinner table when a parent tells a child, 'Come os teus legumes!' (Eat your vegetables!). It carries a connotation of health, freshness, and the bounty of the earth.

Restaurant Menus
Look for 'Acompanhamento de legumes' on a menu if you want a side of steamed or sautéed vegetables with your main protein.

O peixe grelhado vem acompanhado de legumes salteados no azeite.

Na feira orgânica, os legumes têm cores muito mais vibrantes e um sabor intenso.

To conclude, mastering 'legumes' is about more than just a translation; it is about understanding the Brazilian and Portuguese kitchen. It involves knowing that when you ask for 'legumes', you are asking for the hearty, earthy parts of the plant kingdom. It is a word associated with the market, the kitchen, and the family table. It represents the essential building blocks of Portuguese-speaking gastronomy, from the 'refogado' base of onions and garlic to the complex layers of a vegetable gratin.

Using legumes correctly in a sentence requires an understanding of Portuguese noun-adjective agreement and the distinction between leafy greens and other vegetables. Since 'legumes' is a masculine plural noun, all accompanying articles and adjectives must reflect this gender and number. For instance, you would say 'os legumes' (the vegetables) and 'legumes frescos' (fresh vegetables). In this section, we will explore various syntactic structures where 'legumes' plays a central role, ranging from simple culinary requests to more complex descriptive sentences.

Subject of the Sentence
When 'legumes' acts as the subject, it often describes a state or a generic truth about nutrition.

Os legumes cozidos no vapor preservam melhor os seus nutrientes naturais.

One of the most common ways to use the word is as a direct object, especially with verbs related to cooking, buying, or eating. Verbs like 'comer' (to eat), 'comprar' (to buy), 'picar' (to chop), and 'cozinhar' (to cook) are frequently paired with 'legumes'. In these cases, pay attention to the quantity. You might use 'muitos legumes' (many vegetables) or 'alguns legumes' (some vegetables). Because 'legumes' is a count noun in this context, it behaves similarly to 'vegetables' in English, though collective usage is more frequent.

Descriptive Usage
Adjectives like 'assados' (roasted), 'crus' (raw), or 'congelados' (frozen) must agree with the masculine plural form.

Prefiro legumes assados com ervas finas do que fritos em óleo.

When talking about variety, the preposition 'de' is often used to link 'legumes' to other nouns. For example, 'uma sopa de legumes' (a vegetable soup) or 'uma mistura de legumes' (a vegetable mix). In these constructions, 'legumes' functions as a modifier that specifies the type of dish. It is also common to see it used with the preposition 'com' (with), as in 'arroz com legumes' (rice with vegetables). This is a staple phrase in Brazilian 'self-service' restaurants where you might describe what you are putting on your plate.

Expressing Preferences
Use 'gostar de' followed by the article 'dos' (de + os) to talk about your likes.

As crianças raramente gostam dos legumes amargos como o jiló ou a berinjela.

Você poderia cortar os legumes em cubos pequenos para o ensopado?

Finally, when discussing seasonality, you will hear phrases like 'legumes da época' (seasonal vegetables). This is a common phrase in organic markets and high-end restaurants focusing on local produce. The word 'legumes' also appears in compound structures like 'caldo de legumes' (vegetable broth), which is an essential ingredient in many recipes. By practicing these different sentence patterns, you will move from simply knowing the word to being able to use it fluently in a variety of contexts, from the kitchen to the clinic.

If you are traveling in a Portuguese-speaking country, the word legumes will be part of your daily auditory landscape. It is most prevalent in environments centered around food, health, and commerce. In Brazil, the 'feira livre' (open-air market) is the quintessential place to hear this word shouted by vendors. 'Olha os legumes fresquinhos!' (Look at the fresh vegetables!) is a common cry. In Portugal, the 'mercado municipal' serves a similar role, where the quality and origin of 'legumes' are points of pride for local farmers.

At the Supermarket
In the 'Hortifruti' section, signs will clearly label the shelves containing carrots, peppers, and onions as 'Legumes'.

Senhora, os legumes estão na promoção hoje, especialmente a abóbora.

In the domestic sphere, 'legumes' is a word heard daily during meal preparation. Parents teaching their children about healthy eating habits use it constantly. It is also a staple of cooking shows on television. Chefs like Rodrigo Oliveira in Brazil or Henrique Sá Pessoa in Portugal frequently discuss the importance of selecting 'legumes' at the peak of their season. They might talk about 'branquear os legumes' (blanching the vegetables) or 'grelhar os legumes' (grilling the vegetables). The word is synonymous with a home-cooked, wholesome meal.

Medical Consultations
Health professionals use 'legumes' when prescribing a diet. It is a key part of the 'prato equilibrado' (balanced plate) concept.

Para uma dieta saudável, metade do seu prato deve ser composto por legumes e verduras.

In educational settings, 'legumes' appears in biology textbooks and school cafeteria menus. Children are taught to identify different 'legumes' as part of their early science curriculum. In the news, you might hear the word during reports on inflation or agricultural production. 'O preço dos legumes subiu devido às chuvas' (The price of vegetables rose due to the rains) is a typical headline that affects every household's budget. Thus, the word bridges the gap between the intimate kitchen and the broader economy.

TV and Media
Cooking competitions like 'MasterChef Brasil' or 'MasterChef Portugal' use the term constantly when describing challenges or ingredients.

O desafio de hoje é criar um prato vegetariano onde os legumes sejam os protagonistas.

Whether you are listening to a podcast about sustainable living, reading a recipe blog, or just chatting with a neighbor about what they bought at the market, 'legumes' is a word that anchors the conversation in the physical, nourishing reality of life. It is a word of the senses—the smell of roasting peppers, the crunch of a raw carrot, and the vibrant colors of a market stall. Being attuned to where and how it is used will significantly improve your listening comprehension in real-world Portuguese environments.

The most frequent mistake for English speakers learning Portuguese is treating legumes as a direct translation of the English word 'legumes'. In English, 'legumes' specifically refers to the Fabaceae family (beans, peas, lentils, chickpeas). In Portuguese, these are called leguminosas. If you tell a Portuguese speaker you only eat 'legumes', they will think you are a vegetarian who eats carrots and broccoli, not someone who exclusively eats beans. This 'false friend' (falso cognato) is the number one trap for beginners.

The 'Verdura' vs. 'Legume' Confusion
Many learners use 'legumes' for everything green. Remember: if it's a leaf (lettuce, spinach), it's a 'verdura'. If it's a root or fruit (carrot, zucchini), it's a 'legume'.

Errado: Eu comprei alface na seção de legumes. (Alface is a 'verdura').

Another common error involves gender agreement. Because many common vegetables are feminine (a cenoura, a batata, a abóbora), learners often mistakenly make the collective word 'legumes' feminine. You might hear a student say 'as legumes' or 'legumes frescas'. This is incorrect. Regardless of the gender of the individual vegetables, the category 'legumes' is always masculine: os legumes frescos. Consistent practice with masculine articles and adjectives is necessary to overcome this habit.

Pluralization Pitfalls
In English, we often use 'vegetable' in the singular as an adjective (vegetable soup). In Portuguese, you must use the plural: 'sopa de legumes'.

Errado: Eu quero uma sopa de legume. (Sounds like a soup made of just one single vegetable piece).

Mispronunciation is also a hurdle. In Brazil, the final 's' in 'legumes' is often pronounced like a soft 'sh' or 's' depending on the region, but the 'u' must remain a clear /u/ sound. English speakers sometimes try to pronounce it like 'leg-yoomz', which is completely unrecognizable to a native speaker. Ensure you are saying /le-GU-mis/ (Brazil) or /l'-GUM-sh/ (Portugal). The stress is always on the second syllable: le-GU-mes.

Overusing 'Vegetais'
While 'vegetais' is a correct word, it is often too technical or biological for daily conversation. Using 'vegetais' when you mean 'legumes' at dinner sounds a bit like a textbook.

Natural: Coma seus legumes! (Informal/Natural). Formal: O consumo de vegetais é importante. (Scientific).

Lastly, avoid the mistake of thinking 'legumes' includes fruits like apples or bananas. While botanically some legumes are fruits (like tomatoes or peppers), in Portuguese culinary terms, 'frutas' are strictly the sweet ones eaten as snacks or desserts. If you ask for 'legumes' and expect an apple, you will be disappointed. Keeping these categories—verduras, legumes, leguminosas, and frutas—separate in your mind is the key to sounding like a native speaker and getting exactly what you want to eat.

To truly expand your Portuguese vocabulary, you need to understand the ecosystem of words surrounding legumes. While 'legumes' is the most common term for non-leafy vegetables, several other words can be used depending on the level of formality, the specific part of the plant, or the regional dialect. Understanding these alternatives allows for more precise communication and a deeper appreciation of the language's richness.

Verduras
Often confused with legumes, 'verduras' specifically refers to the green, leafy parts of plants (lettuce, kale, arugula).

A salada é feita com verduras frescas e alguns legumes cozidos.

Another important term is hortaliças. This is an umbrella term that encompasses both 'legumes' and 'verduras'. It comes from 'horta' (vegetable garden). You will see this word used in agricultural reports, supermarkets (Hortifruti), and formal nutritional guidelines. It is the most technically accurate word for 'garden produce'. If you want to sound very educated or are reading a scientific article about farming, 'hortaliças' is the word you will encounter most frequently.

Vegetais
This is the direct cognate of 'vegetables'. While correct, it is broader and can refer to any plant life. In a culinary context, it sounds slightly more formal than 'legumes'.

O reino vegetal é vasto e inclui desde pequenas gramíneas até grandes árvores.

For the English meaning of 'legumes' (beans, lentils), the word is leguminosas. This is a crucial distinction. In many Portuguese-speaking households, a meal isn't complete without 'arroz, feijão (a leguminosa) e legumes'. If you are looking for protein-rich plant foods, 'leguminosas' is your target word. In a health food store, you might see a sign for 'grãos e leguminosas', which would include dried chickpeas and lentils.

Raízes e Tubérculos
When you want to be specific about 'legumes' that grow underground, like cassava (mandioca) or potatoes (batatas), these terms are used.

A culinária brasileira utiliza muitas raízes como a mandioca e a mandioquinha.

Lastly, consider the word guarnição or acompanhamento. While these mean 'side dish' or 'garnish', in a restaurant, they are very often synonymous with a serving of 'legumes'. If a waiter asks if you want an 'acompanhamento', they are often suggesting a side of vegetables. By understanding these layers—from the generic 'hortaliças' to the specific 'leguminosas'—you gain the ability to navigate any culinary or scientific situation in Portuguese with confidence and precision.

Pronunciation Guide

UK /leˈɡuːmiz/
US /leˈɡumiz/
The primary stress is on the second syllable: le-GU-mes.
Rhymes With
costumes ciúmes lumes gumes cardumes perfumes vagalumes queixumes
Common Errors
  • Pronouncing it like English 'leg-yoomz'.
  • Stressing the first syllable (LE-gumes).
  • Making the 'u' sound like an 'i'.
  • Pronouncing the final 'e' too strongly like 'ay'.
  • Treating the 's' as silent.

Examples by Level

1

Eu como legumes todos os dias.

I eat vegetables every day.

Simple present tense with masculine plural noun.

2

Você gosta de legumes?

Do you like vegetables?

Interrogative sentence using 'gostar de'.

3

O mercado vende legumes frescos.

The market sells fresh vegetables.

Adjective 'frescos' agrees with masculine plural 'legumes'.

4

A cenoura é um legume.

The carrot is a vegetable.

Singular use of 'legume'.

5

Meus legumes favoritos são batatas.

My favorite vegetables are potatoes.

Possessive 'meus' agrees with 'legumes'.

6

Não há legumes na geladeira.

There are no vegetables in the fridge.

Use of 'há' (there is/are) with negation.

7

Eu quero uma sopa de legumes.

I want a vegetable soup.

Prepositional phrase 'de legumes'.

8

Os legumes são bons para a saúde.

Vegetables are good for health.

General statement with article 'os'.

1

Eu comprei legumes e verduras na feira.

I bought vegetables and greens at the market.

Distinction between legumes and verduras.

2

Você prefere legumes crus ou cozidos?

Do you prefer raw or cooked vegetables?

Contrast between two adjectives.

3

Vou preparar um refogado de legumes.

I'm going to prepare a vegetable sauté.

Future with 'vou' + infinitive.

4

Os legumes assados estão deliciosos.

The roasted vegetables are delicious.

Adjective 'assados' in plural masculine.

5

Pode picar os legumes para mim?

Can you chop the vegetables for me?

Imperative/Request form.

6

Nesta receita, usamos muitos legumes.

In this recipe, we use many vegetables.

Quantifier 'muitos' with count noun.

7

O prato principal vem com legumes.

The main dish comes with vegetables.

Preposition 'com' for accompaniment.

8

As crianças devem comer mais legumes.

Children should eat more vegetables.

Modal verb 'devem' expressing obligation.

1

Sempre escolho legumes da época porque são mais baratos.

I always choose seasonal vegetables because they are cheaper.

Use of 'da época' (seasonal).

2

Se eu fosse você, comeria mais legumes verdes.

If I were you, I would eat more green vegetables.

Conditional mood 'comeria'.

3

É importante lavar bem os legumes antes de consumir.

It is important to wash vegetables well before consuming.

Impersonal expression 'é importante'.

4

A sopa de legumes da minha avó é a melhor do mundo.

My grandmother's vegetable soup is the best in the world.

Superlative 'a melhor'.

5

Eu costumava odiar legumes quando era pequeno.

I used to hate vegetables when I was little.

Imperfect tense 'costumava' for past habits.

6

O nutricionista sugeriu que eu variasse os legumes.

The nutritionist suggested that I vary the vegetables.

Subjunctive mood 'variasse' after a suggestion.

7

Apesar de não gostar de cenoura, eu como outros legumes.

Despite not liking carrots, I eat other vegetables.

Concession 'apesar de'.

8

Quais legumes você colocou no ensopado?

Which vegetables did you put in the stew?

Interrogative pronoun 'quais' in plural.

1

A produção de legumes orgânicos cresceu muito este ano.

The production of organic vegetables grew a lot this year.

Compound noun phrase 'legumes orgânicos'.

2

Os legumes são essenciais para uma dieta equilibrada e rica em fibras.

Vegetables are essential for a balanced diet rich in fiber.

Formal descriptive statement.

3

Não se esqueça de separar os legumes das frutas no cesto.

Don't forget to separate the vegetables from the fruits in the basket.

Pronominal verb 'esquecer-se de'.

4

O chef enfatizou a importância de não cozer demais os legumes.

The chef emphasized the importance of not overcooking the vegetables.

Adverbial use of 'demais'.

5

Muitos legumes perdem vitaminas se forem fervidos por muito tempo.

Many vegetables lose vitamins if they are boiled for a long time.

Future subjunctive 'forem' in a conditional clause.

6

A feira de legumes local promove a economia sustentável.

The local vegetable market promotes a sustainable economy.

Complex subject with modifiers.

7

Embora os legumes sejam saudáveis, alguns podem causar gases.

Although vegetables are healthy, some can cause gas.

Conjunction 'embora' with present subjunctive.

8

A textura dos legumes grelhados é superior à dos cozidos.

The texture of grilled vegetables is superior to that of cooked ones.

Comparative structure with 'superior à'.

1

A diversidade de legumes na culinária mediterrânea é impressionante.

The diversity of vegetables in Mediterranean cuisine is impressive.

Abstract noun 'diversidade' governing 'de legumes'.

2

O aumento substancial no preço dos legumes impactou a inflação.

The substantial increase in the price of vegetables impacted inflation.

Formal economic context.

3

É imperativo que a população tenha acesso a legumes de qualidade.

It is imperative that the population has access to quality vegetables.

Subjunctive mood 'tenha' for necessity.

4

Os pigmentos naturais presentes nos legumes possuem propriedades antioxidantes.

The natural pigments present in vegetables possess antioxidant properties.

Scientific register.

5

A preservação das variedades ancestrais de legumes é vital para a biodiversidade.

The preservation of ancestral vegetable varieties is vital for biodiversity.

Complex noun phrases.

6

O autor utiliza a metáfora dos legumes para descrever a simplicidade da vida rural.

The author uses the metaphor of vegetables to describe the simplicity of rural life.

Literary analysis context.

7

Subestimar o valor nutricional dos legumes é um erro comum nas dietas modernas.

Underestimating the nutritional value of vegetables is a common mistake in modern diets.

Infinitive as subject 'Subestimar'.

8

A logística de distribuição de legumes frescos exige uma cadeia de frio eficiente.

The logistics of distributing fresh vegetables requires an efficient cold chain.

Technical industrial terminology.

1

A simbiose entre o solo e o cultivo de legumes reflete a saúde do ecossistema.

The symbiosis between the soil and the cultivation of vegetables reflects the health of the ecosystem.

High-level biological terminology.

2

A gastronomia contemporânea eleva os legumes ao status de protagonistas do prato.

Contemporary gastronomy elevates vegetables to the status of dish protagonists.

Artistic/Culinary criticism register.

3

Os excedentes de legumes da colheita foram processados para evitar o desperdício.

The surplus vegetables from the harvest were processed to avoid waste.

Passive voice with 'foram processados'.

4

A resiliência genética de certos legumes permite o cultivo em climas áridos.

The genetic resilience of certain vegetables allows cultivation in arid climates.

Scientific/Environmental context.

5

A transição para dietas baseadas em legumes é uma tendência global irreversível.

The transition to vegetable-based diets is an irreversible global trend.

Sociological analysis.

6

A complexidade organoléptica dos legumes assados revela notas de doçura inesperadas.

The organoleptic complexity of roasted vegetables reveals unexpected notes of sweetness.

Sensory/Scientific description.

7

Historicamente, o consumo de legumes estava associado às classes menos abastadas.

Historically, the consumption of vegetables was associated with the less wealthy classes.

Historical/Sociological observation.

8

A regulamentação sobre agrotóxicos em legumes é tema de intenso debate político.

Regulation on pesticides in vegetables is a topic of intense political debate.

Political/Legal register.

Common Collocations

legumes frescos
sopa de legumes
legumes cozidos
mistura de legumes
legumes assados
caldo de legumes
legumes da época
legumes orgânicos
picar legumes
comer legumes

Common Phrases

Comer os legumes

— To eat one's vegetables, often a command for children.

Filho, você tem que comer os legumes!

Legumes ao vapor

— Steamed vegetables, a common healthy side dish.

Vou pedir um peixe com legumes ao vapor.

Seção de legumes

— The vegetable section in a supermarket.

Onde fica a seção de legumes?

Legumes salteados

— Sautéed vegetables.

Adoro legumes salteados na manteiga.

Prato de legumes

— A plate consisting mostly of vegetables.

Hoje vou querer apenas um prato de legumes.

Descascar os legumes

— To peel the vegetables.

Ajude-me a descascar os legumes para a sopa.

Legumes gratinados

— Vegetables with a cheese crust.

O acompanhamento é legumes gratinados.

Variedade de legumes

— A variety of vegetables.

Temos uma grande variedade de legumes hoje.

Legumes crus

— Raw vegetables.

Alguns legumes são melhores quando comidos crus.

Caldo de legumes caseiro

— Homemade vegetable broth.

Nada supera o sabor do caldo de legumes caseiro.

Idioms & Expressions

"Estar um legume"

— To be in a vegetative state or very weak/inactive (informal/insensitive).

Depois do acidente, ele ficou um legume.

Informal
"Sopa de legumes"

— Metaphor for something messy or a mix of many different things.

Aquela reunião virou uma sopa de legumes.

Informal
"Plantar legumes"

— To lead a simple, quiet life (rare).

Ele largou tudo para ir plantar legumes no interior.

Colloquial
"Vender seu peixe com legumes"

— To try to sell an idea with extra benefits (rare variation).

Ele tentou vender seu peixe com legumes para nos convencer.

Slang
"Não vale um legume"

— To be worthless (regional variation).

Aquele carro velho não vale um legume.

Informal
"Engolir legumes"

— To accept something healthy but unpleasant (metaphorical).

Tive que engolir aqueles legumes (conselhos) do meu chefe.

Informal
"Horta de legumes"

— Referring to a group of people who are not very bright (offensive slang).

Aquela turma é uma verdadeira horta de legumes.

Slang
"Dar legume"

— To yield a result (very regional).

O negócio finalmente começou a dar legume.

Dialectal
"Fresco como um legume"

— Very fresh (literal but used for emphasis).

Acordei hoje fresco como um legume.

Informal
"Cortar o legume"

— To get straight to the point (very rare regionalism).

Vamos cortar o legume e falar de dinheiro.

Colloquial

Word Family

Nouns

Adjectives

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!