A2 noun Neutral #13,000 most common 1 min read

precipício

/pɾe.si.ˈpi.sju/

Word in 30 Seconds

  • A very steep vertical rock face.
  • Often used to describe dangerous heights.
  • Used metaphorically for imminent disaster.

Summary

A precipice is a dangerously steep cliff, representing both a physical hazard and a metaphorical point of no return.

  • A very steep vertical rock face.
  • Often used to describe dangerous heights.
  • Used metaphorically for imminent disaster.

Visualize the vertical drop

Imagine a steep cliff to remember the word. The 'pre-' prefix relates to falling headfirst.

Don't confuse with hills

A precipice must be very steep and vertical. A gentle slope is never a precipício.

Common in dramatic literature

It is often used in Portuguese literature to build suspense. Authors use it to symbolize a turning point in a character's life.

Examples

4 of 4
1

Ele olhou para baixo e viu o precipício.

He looked down and saw the precipice.

2

A empresa está à beira de um precipício financeiro.

The company is on the edge of a financial precipice.

3

Cuidado com aquele precipício ali!

Watch out for that precipice over there!

4

A erosão criou um precipício na encosta da montanha.

Erosion created a precipice on the mountain slope.

Word Family

Noun
precipitação
Verb
precipitar
Adjective
precipitado

Memory Tip

Think of the word 'pre-cipice' as 'pre-fall'. If you are at a precipice, you are about to fall.

Visão Geral

O termo 'precipício' designa uma formação geológica caracterizada por uma inclinação abrupta e verticalizada, comum em montanhas, cânions ou zonas costeiras. A palavra deriva do latim 'praecipitium', que denota algo que cai de cabeça ou que é arremessado para baixo. 2) Padrões de Uso: É um substantivo masculino que geralmente aparece acompanhado de adjetivos de tamanho ou perigo (ex: 'um precipício profundo'). Na linguagem figurada, é usado para descrever situações de crise extrema ou o limiar de um desastre iminente. 3) Contextos Comuns: O uso é muito frequente em descrições geográficas de paisagens naturais, em literatura de aventura ou suspense, e em contextos metafóricos onde alguém está prestes a tomar uma decisão arriscada ou enfrentar uma falência. 4) Comparação com Palavras Similares: Embora 'abismo' e 'penhasco' sejam usados como sinônimos, há nuances. O 'penhasco' refere-se mais à estrutura rochosa em si, enquanto 'precipício' enfatiza a queda vertical e o perigo. 'Abismo' pode ter uma conotação mais profunda, espiritual ou metafísica, sugerindo algo sem fundo visível.

Usage Notes

Precipício is used in both literal and figurative contexts. It is standard in all registers of Portuguese. When used metaphorically, it almost always implies a dangerous or critical situation.

Common Mistakes

Learners sometimes confuse it with 'penhasco', which is less dramatic. Another common error is using it to describe any steep hill, when it specifically requires a near-vertical drop. Remember that it is a masculine noun.

Memory Tip

Think of the word 'pre-cipice' as 'pre-fall'. If you are at a precipice, you are about to fall.

Word Origin

Derived from the Latin 'praecipitium', meaning a steep place. It combines 'prae' (before/forward) and 'caput' (head), implying falling headfirst.

Cultural Context

In Portuguese culture, the term is strongly linked to the idea of a 'point of no return'. It appears frequently in local folklore about mountain paths.

Examples

1

Ele olhou para baixo e viu o precipício.

everyday

He looked down and saw the precipice.

2

A empresa está à beira de um precipício financeiro.

formal

The company is on the edge of a financial precipice.

3

Cuidado com aquele precipício ali!

informal

Watch out for that precipice over there!

4

A erosão criou um precipício na encosta da montanha.

academic

Erosion created a precipice on the mountain slope.

Word Family

Noun
precipitação
Verb
precipitar
Adjective
precipitado

Common Collocations

à beira do precipício on the edge of the precipice
precipício profundo deep precipice
cair no precipício to fall into the precipice

Common Phrases

à beira do precipício

on the edge of the abyss/precipice

precipício sem fim

endless precipice

beirar o precipício

to skirt the edge of disaster

Often Confused With

precipício vs Penhasco

Penhasco is a general term for a rocky cliff. Precipício specifically emphasizes the vertical drop and the danger of falling.

precipício vs Abismo

Abismo implies infinite depth or a bottomless void. It is often used for metaphorical or existential situations.

Grammar Patterns

estar à beira do precipício cair em um precipício olhar para o precipício

Visualize the vertical drop

Imagine a steep cliff to remember the word. The 'pre-' prefix relates to falling headfirst.

Don't confuse with hills

A precipice must be very steep and vertical. A gentle slope is never a precipício.

Common in dramatic literature

It is often used in Portuguese literature to build suspense. Authors use it to symbolize a turning point in a character's life.

Test Yourself

fill blank

Complete a frase com a palavra correta.

O caminhante parou assustado ao ver o ___ profundo à sua frente.

Correct! Not quite. Correct answer: precipício

A descrição de um local profundo e perigoso encaixa perfeitamente com 'precipício'.

multiple choice

Escolha o sinônimo mais próximo.

Qual destas palavras melhor substitui 'precipício'?

Correct! Not quite. Correct answer: Penhasco

Penhasco e precipício compartilham a característica de serem formações rochosas verticais.

sentence building

Ordene a frase.

o / caiu / no / homem / precipício

Correct! Not quite. Correct answer: O homem caiu no precipício.

A ordem direta sujeito-verbo-objeto é a mais natural em português.

Score: /3

Frequently Asked Questions

4 questions

O precipício é uma formação física íngreme, enquanto o abismo é frequentemente usado para descrever uma profundidade insondável, podendo ter um sentido mais abstrato ou espiritual.

Sim, se a montanha possuir uma face vertical e perigosa. No entanto, é mais preciso usar 'penhasco' ou 'encosta' para descrever a montanha em geral.

Sim, é comum dizer que alguém está 'à beira do precipício' para indicar que a pessoa está em uma situação de extremo risco financeiro, emocional ou profissional.

É um termo de registro neutro a formal. É perfeitamente aceitável em conversas cotidianas, mas possui uma carga dramática que o torna comum em textos literários.

This Word in Other Languages

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!