At the A1 level, 'avvikande' is a very difficult word that you probably won't use. However, you can think of it as a very fancy way to say 'different.' Imagine you have five red apples and one blue apple. The blue apple is 'avvikande' because it is not like the others. You won't need to write this word yet, but if you see it, just remember it means 'not normal' or 'not the same as the others.' It is used in serious situations, like when a doctor talks or in the news. For now, stick to simple words like 'annorlunda' (different) or 'inte samma' (not the same).
As an A2 learner, you might start to see 'avvikande' in simple news articles or health brochures. It is an adjective that describes things that are 'different from the rule.' For example, if a train usually leaves at 10:00 but today it leaves at 10:30, that is an 'avvikande tid' (a different/deviating time). A key thing to remember at this level is that the word 'avvikande' never changes. It doesn't matter if you talk about 'en bil' or 'ett hus'—it is always 'avvikande.' This is easier than other adjectives that change their endings!
At the B1 level, you should begin to recognize 'avvikande' in more formal contexts. It is a useful word when you want to describe something that is 'abnormal' or 'divergent' without using a negative word like 'bad.' In Sweden, people use it in work reports or when discussing social issues. For example, 'avvikande beteende' (deviant behavior) is a common phrase. You should also know the verb it comes from: 'avvika' (to deviate/differ). If you are writing a short essay about a graph or statistics, 'avvikande' is a great word to use to describe a data point that is very high or very low compared to the rest.
At the B2 level, you are expected to use 'avvikande' in your own writing and speaking, especially in formal or academic settings. You should understand the nuance between 'avvikande' and 'annorlunda.' While 'annorlunda' can be positive (meaning unique), 'avvikande' is more clinical and suggests a departure from a standard or a norm. You should be comfortable using it in phrases like 'avvikande mening' (dissenting opinion) or 'avvikande resultat' (deviating results). You should also be aware that it is a present participle and therefore indeclinable, which is a common feature of more advanced Swedish vocabulary.
At the C1 level, 'avvikande' should be a natural part of your professional and academic vocabulary. You should be able to use it to describe subtle departures from the norm in various fields: legal, medical, statistical, and sociological. You should understand its role in formal dissent ('avvikande mening') and be able to modify it with adverbs like 'kraftigt,' 'något,' or 'markant' to show precision. You also need to distinguish it from related terms like 'atypisk,' 'divergerande,' or 'oregelbunden,' choosing the one that fits the specific context best. Your usage should reflect an understanding of the word's objective, analytical tone.
For a C2 learner, 'avvikande' is a tool for precise conceptual mapping. You understand the philosophical and sociological implications of the word—how 'avvikelse' (deviation) is defined by the 'norm' and how these definitions change over time in society. You can use the word in complex legal arguments or high-level scientific papers. You are also aware of the word's stylistic weight; you know exactly when to use it to sound authoritative and when to avoid it to prevent sounding overly bureaucratic or clinical. You can effortlessly switch between the adjective 'avvikande,' the verb 'avvika,' and the noun 'avvikelse' to create sophisticated, varied prose.

avvikande in 30 Seconds

  • Avvikande means deviant or divergent from a norm.
  • It is a formal word used in science, law, and medicine.
  • It is indeclinable, meaning it never changes its ending.
  • Commonly used in the phrase 'avvikande mening' (dissenting opinion).

The Swedish word avvikande is a sophisticated adjective that English speakers primarily translate as 'deviant,' 'divergent,' 'abnormal,' or 'differing.' At its linguistic core, it is the present participle of the verb avvika, which literally means 'to turn away' or 'to depart.' When you describe something as avvikande, you are indicating that it does not follow the established norm, the expected pattern, or the standard trajectory. This word is highly versatile and carries a weight that ranges from neutral statistical observation to significant social judgment depending on the context in which it is placed. In a technical or scientific setting, it refers to data points that fall outside the standard deviation. In a social or psychological context, it refers to behavior that breaks societal rules or expectations. It is a word that requires a certain level of precision because it implies a comparison; something cannot be 'avvikande' unless there is a clear 'norm' or 'standard' from which it is deviating. For learners of Swedish at the C1 level, mastering this word is crucial for navigating academic, professional, and legal discussions where nuances of difference are vital. It is not merely 'different' (annorlunda); it is specifically 'divergent' in a way that suggests a departure from a rule or a mean.

Statistical Context
In data analysis, avvikande värden (outliers) are points that differ significantly from other observations. This usage is purely objective and lacks moral judgment.
Social Context
When describing avvikande beteende (deviant behavior), the word often carries a sociopolitical or psychological weight, suggesting that the behavior is outside the bounds of what is considered acceptable or healthy by the majority.
Biological Context
Used to describe physical anomalies or mutations that do not conform to the typical phenotype of a species.

Forskarna noterade ett avvikande mönster i testresultaten som krävde ytterligare undersökning.

Furthermore, the word is indeclinable. Because it is a present participle functioning as an adjective, it does not change its ending based on the gender (en/ett) or number (singular/plural) of the noun it modifies. This makes it grammatically 'easy' but semantically 'heavy.' You might hear a doctor speak of an avvikande hjärtrytm (an abnormal heart rhythm) or a lawyer discuss an avvikande mening (a dissenting opinion in a court ruling). In every case, the underlying theme is the existence of a path or a rule that is not being followed. It is the 'black sheep' of the semantic family of 'difference.' While annorlunda is often positive or neutral (like 'unique'), avvikande often prompts a 'why'—why is this different? Is it a mistake, a choice, a pathology, or a breakthrough? Understanding this 'why' is the key to using the word correctly in Swedish discourse.

Hans avvikande åsikter gjorde honom impopulär i styrelsen.

The historical evolution of the word is also fascinating. It stems from the Old Swedish practice of 'folding away' or 'turning aside.' In modern Swedish, it has been regularized into this participial form. It is frequently paired with nouns like beteende (behavior), uppfattning (perception/opinion), and resultat (results). When you use it, you are invoking a comparison to a standard. If you describe a child's development as avvikande, you are comparing them to a developmental milestone chart. If you describe a chemical reaction as avvikande, you are comparing it to the theoretical model. This comparative nature is what gives the word its precision and its place in higher-level Swedish vocabulary. It is a word of analysis, observation, and sometimes, critique.

Using avvikande correctly requires an understanding of its grammatical status as a present participle. In Swedish, present participles ending in -ande or -ende are generally indeclinable. This means that whether you are talking about a common noun (utrum), a neuter noun (neutrum), or a plural noun, the word remains exactly the same. For example, en avvikande siffra (a deviant figure), ett avvikande beteende (a deviant behavior), and avvikande åsikter (deviant opinions). This lack of inflection is a hallmark of the C1 level, where learners must handle more complex word forms that don't follow the standard -r, -t, -a adjective pattern. The word usually precedes the noun it modifies, but it can also function predicatively after a verb like vara (to be) or verka (to seem).

Attributive Usage
Placed directly before the noun: 'De fann avvikande celler i provet.'
Predicative Usage
Placed after a linking verb: 'Resultatet var högst avvikande.'

Polisen letar efter en person med avvikande gångstil.

When constructing sentences, consider the 'norm' you are implying. If you say 'Hennes klädstil är avvikande,' you are suggesting she dresses in a way that is noticeably different from what is standard in that specific environment. This is more formal and analytical than saying 'Hennes klädstil är konstig' (Her clothing style is weird). The choice of avvikande elevates the register of the sentence. It is also common in legal Swedish, specifically in the phrase avvikande mening. In a court of law or a board meeting, if a member does not agree with the majority, their written disagreement is officially recorded as an avvikande mening. This is a fixed technical term that every advanced learner should know.

Det finns inga avvikande detaljer i hans vittnesmål.

Another important aspect is the use of adverbs to modify avvikande. You can use något (somewhat), kraftigt (strongly/significantly), or helt (completely) to qualify the degree of deviation. For example: 'Ett något avvikande mönster' vs. 'Ett kraftigt avvikande beteende.' This allows for precision in reporting observations. In professional writing, such as a medical report or a technical audit, avvikande is the preferred term to describe discrepancies. It avoids the emotional subjectivity of words like 'fel' (wrong) or 'dålig' (bad), focusing instead on the objective fact of non-conformity. Using this word correctly will make your Swedish sound more academic and measured.

In Sweden, avvikande is a staple of formal and institutional language. You will hear it frequently in news broadcasts, particularly when journalists are reporting on statistics, crime, or political disagreements. For instance, if the Swedish central bank (Riksbanken) observes economic data that doesn't fit their forecasts, the spokesperson might refer to avvikande inflationstal. In the realm of public health, during the COVID-19 pandemic, Swedish officials often discussed avvikande dödstal (deviating mortality rates) in various regions. It is a word of 'the system'—used by experts to categorize information that requires closer inspection. If you work in a Swedish office, you might encounter it in performance reviews or project audits where 'avvikelser' (deviations) are noted and analyzed.

Nyheterna rapporterade om avvikande vädermönster i norra Sverige.

In the legal and administrative sectors, avvikande is used to describe anything that falls outside of a permit or a contract. If a building is constructed in a way that doesn't match the approved blueprints, it is an avvikande konstruktion. In the Swedish court system, a judge who disagrees with the majority opinion writes an avvikande mening. This is not just a 'different opinion' but a formal legal dissent that is archived and can be used in future appeals. This specific usage highlights the word's connection to rules and standards. It is also common in the world of psychology and social work, where practitioners discuss avvikande beteende in children or adults, often as a way to diagnose or provide support for those who don't fit the 'typiska' (typical) development curve.

Domaren anmälde en avvikande mening gällande straffmätningen.

Finally, you will encounter avvikande in scientific literature and academic textbooks. Whether it is biology (cells that are avvikande), chemistry (reactions that are avvikande), or sociology (subcultures that are avvikande), the word serves as a precise tool for categorization. Even in mundane settings like a train station, an announcement might mention avvikande tågtider (deviating train times) during holidays or maintenance. This indicates that the usual schedule is not in effect. In summary, you hear this word whenever a standard is being referenced and the current reality doesn't match it. It is the language of observation, precision, and formal reporting in the Swedish-speaking world.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using avvikande is treating it like a standard adjective and trying to decline it. Because it ends in -ande, many learners mistakenly add a -t for neuter nouns (e.g., writing *ett avvikandet resultat) or an -a for plural nouns (e.g., *avvikandea åsikter). It is vital to remember that all present participles in Swedish are indeclinable when used as adjectives. They are 'static' forms. Another common error is using avvikande when the simpler annorlunda (different) or ovanlig (unusual) would be more appropriate. Avvikande is quite formal and specific; using it to describe a friend's new haircut might sound overly clinical or even insulting, as it implies the haircut is a 'deviation' from a norm rather than just a different style.

Mistake: Declension
Correct: 'Ett avvikande värde.' Incorrect: '*Ett avvikandet värde.'
Mistake: Register
Using 'avvikande' in casual conversation where 'konstig' or 'speciell' is meant. 'Han har en avvikande humor' sounds like a psychological diagnosis.

Var försiktig: Säg inte 'avvikande' om du bara menar 'unikt' eller 'häftigt'.

Furthermore, learners often confuse the adjective avvikande with the verb avvika. While they are related, they function differently in a sentence. You can say 'Han avviker från mängden' (He stands out from the crowd - verb) or 'Han har ett avvikande utseende' (He has a deviant/differing appearance - adjective). Mixing these up can lead to awkward phrasing. Additionally, there is a nuance between avvikande and särpräglad (distinctive). Särpräglad is often positive, highlighting unique characteristics, whereas avvikande is neutral-to-negative, highlighting the fact that something has strayed from the path. If you want to compliment someone's unique perspective, avoid calling it avvikande unless you are in a very specific academic or philosophical debate.

Det är fel att skriva avvikandet – ordet ändras aldrig!

Finally, be aware of the preposition that follows the related verb. One avviker från (deviates from) something. Learners sometimes use 'av' or 'med,' which is incorrect. While avvikande itself is an adjective and doesn't always need a preposition, the mental link to 'från' is always there. If you say 'ett från normen avvikande beteende,' the 'från' is essential. In summary: don't decline it, watch your register, don't confuse it with positive uniqueness, and remember its relationship with the preposition 'från.' Mastering these nuances will ensure you use this high-level word with the precision it demands in C1-level Swedish.

To truly master avvikande, you must understand how it sits alongside its synonyms and near-synonyms. Swedish has a rich vocabulary for 'difference,' and choosing the right word depends entirely on the context and the 'flavor' you wish to convey. The most common alternative is annorlunda. This is the 'all-purpose' word for different. It is neutral and can be used for everything from 'different flavors' to 'different people.' Unlike avvikande, it doesn't necessarily imply a departure from a strict rule. Then there is ovanlig (unusual), which simply refers to frequency—something that doesn't happen often. Avvikande, by contrast, suggests that even if something happens often, it is still 'away' from the intended or standard path.

Annorlunda vs. Avvikande
Annorlunda is 'different' in a general sense. Avvikande is 'deviant' or 'divergent' from a specific norm or rule.
Särpräglad vs. Avvikande
Särpräglad means 'distinctive' or 'characterized by unique traits,' often with a positive connotation. Avvikande is more clinical and objective.
Onormal vs. Avvikande
Onormal (abnormal) is a stronger, often more negative word. In modern Swedish, avvikande is often preferred in professional settings to avoid the stigma of 'onormal.'

Vi söker efter alternativa förklaringar till det avvikande beteendet.

In more academic or technical contexts, you might encounter divergerande (divergent). This is a direct cognate of the English 'divergent' and is used in mathematics, logic, and sometimes in describing opinions (divergerande meningar). While avvikande is more common in general formal Swedish, divergerande is very common in specific scientific fields. Another interesting alternative is atypisk (atypical). This is widely used in medicine and psychology (e.g., atypisk autism). It implies that something belongs to a category but does not show the 'typical' symptoms or signs. Avvikande is broader; it just says it 'turns away' from the norm. Using atypisk shows a higher level of medical or scientific literacy.

Hennes sätt att lösa problemet var originellt, snarare än bara avvikande.

Finally, consider oregelbunden (irregular). This is the best word for things that don't follow a rhythmic or temporal pattern, like an oregelbunden puls. While you could call a pulse avvikande if it's generally weird, oregelbunden specifically targets the lack of rhythm. In summary, use annorlunda for general difference, ovanlig for rarity, särpräglad for positive uniqueness, divergerande for technical divergence, and avvikande for formal, objective, or clinical descriptions of departure from a norm. By choosing the right word, you demonstrate a C1/C2 level of precision in your Swedish communication.

How Formal Is It?

Formal

"Vi har identifierat flera avvikande värden i rapporten."

Neutral

"Det var en avvikande färg på väggen."

Informal

"Hennes stil är lite avvikande, men cool."

Child friendly

"Titta, den här lilla bollen rullar på ett avvikande sätt!"

Slang

"N/A (This word is too formal for slang; one would use 'skev' or 'skum' instead.)"

Fun Fact

The root 'vika' is the same as in 'Viking', which some etymologists believe refers to someone who 'turns into' or 'dwells in' a bay (vik).

Pronunciation Guide

UK /avˌviːkandə/
US /avˌviːkandə/
Secondary stress on the first syllable 'av', primary stress on the second syllable 'vi'.
Rhymes With
bejakande ekande lekande smekande tvekande skrikande svikande vickande
Common Errors
  • Pronouncing 'vi' as a short 'i' like in 'bit'. It must be a long 'ee' sound.
  • Adding a 't' at the end when describing 'ett' words.
  • Pronouncing the 'e' at the end too strongly like 'ay'. It should be a soft schwa-like 'e'.
  • Missing the stress on 'vi'.
  • Confusing it with 'avvikning' (the noun).

Difficulty Rating

Reading 7/5

Common in news and formal texts, but the meaning is usually clear from context.

Writing 8/5

Requires knowledge of its indeclinable nature and formal register.

Speaking 8/5

Pronunciation is tricky and it can sound too formal if used incorrectly.

Listening 7/5

Easy to recognize once you know the root 'vika'.

What to Learn Next

Prerequisites

vika annorlunda vanlig norm mening

Learn Next

avvikelse divergera normbrytande särpräglad atypisk

Advanced

diskrepans anomali diskontinuitet heterogen idiosynkratisk

Grammar to Know

Present Participles as Adjectives

Words ending in -ande (like avvikande) do not change for gender or number.

The Prefix 'Av-'

Av- often denotes removal or departure, as in avvika, avbryta, or avstå.

Predicative Adjectives

When following 'vara', the adjective describes the subject: 'Resultatet är avvikande'.

Adverbial Modification of Participles

Use adverbs like 'kraftigt' or 'något' to modify the intensity of 'avvikande'.

Prepositional Linkage

The verb 'avvika' is followed by 'från'. The adjective 'avvikande' often implies this 'från'.

Examples by Level

1

Den här färgen är avvikande.

This color is different/deviant.

Simple predicative use.

2

Är det här avvikande?

Is this abnormal?

Question form.

3

Han har en avvikande tröja.

He has a different/deviant sweater.

Attributive use with 'en' noun.

4

De såg något avvikande.

They saw something deviating.

Used with 'något'.

5

Bilen har en avvikande form.

The car has a different shape.

Describing a physical object.

6

Hennes röst låter avvikande.

Her voice sounds different/abnormal.

Used with 'låta' (to sound).

7

Det är ett avvikande svar.

It is a different/deviant answer.

Attributive use with 'ett' noun.

8

Vi har avvikande tider idag.

We have different times today.

Plural usage (no change in ending).

1

Affären har avvikande öppettider under julen.

The shop has different opening hours during Christmas.

Common real-world phrase.

2

Läkaren hittade inget avvikande i provet.

The doctor found nothing abnormal in the sample.

Used with 'inget'.

3

Det var ett mycket avvikande resultat.

It was a very deviating result.

Modified by 'mycket'.

4

Barnet har ett avvikande beteende.

The child has a deviant/different behavior.

Introduction of the 'beteende' collocation.

5

Vi måste rapportera alla avvikande händelser.

We must report all deviating events.

Plural noun usage.

6

Huset har en avvikande arkitektur.

The house has a different/deviant architecture.

Describing style.

7

Hennes åsikt var helt avvikande.

Her opinion was completely different/deviant.

Modified by 'helt'.

8

Det finns avvikande meningar om detta.

There are differing opinions about this.

Plural 'meningar'.

1

Forskningen visar på ett avvikande mönster.

The research points to a deviating pattern.

Academic context.

2

Han dömdes för sitt avvikande beteende.

He was sentenced for his deviant behavior.

Legal/Social context.

3

Det är viktigt att upptäcka avvikande celler tidigt.

It is important to detect deviant cells early.

Medical context.

4

Styrelsen noterade en avvikande siffra i bokslutet.

The board noted a deviating figure in the annual accounts.

Financial context.

5

Varför är resultatet så avvikande från det normala?

Why is the result so deviating from the normal?

Using 'från' to show comparison.

6

De har en avvikande uppfattning om vad som hände.

They have a differing perception of what happened.

Abstract noun 'uppfattning'.

7

Detta är ett avvikande fall som kräver analys.

This is a deviating case that requires analysis.

Formal case description.

8

Instrumentet gav ett avvikande utslag.

The instrument gave a deviating reading.

Technical context.

1

En avvikande mening antecknades i protokollet.

A dissenting opinion was noted in the minutes.

Formal meeting terminology.

2

Patienten uppvisade en avvikande reaktion på medicinen.

The patient showed a deviating reaction to the medicine.

Clinical observation.

3

Det var ett kraftigt avvikande värde i mätningen.

It was a significantly deviating value in the measurement.

Using the adverb 'kraftigt'.

4

Statistiken påverkades av några avvikande observationer.

The statistics were affected by some deviating observations.

Statistical terminology.

5

Hans avvikande klädstil väckte uppmärksamhet.

His deviant/different clothing style attracted attention.

Social observation.

6

Vi kan inte ignorera dessa avvikande data.

We cannot ignore these deviating data.

Plural 'data' (often treated as plural in formal Swedish).

7

Det råder avvikande meningar om lagförslaget.

There are differing opinions about the bill.

Political context.

8

Är detta ett avvikande mönster eller en slump?

Is this a deviating pattern or a coincidence?

Analytical question.

1

Det avvikande beteendet kan härledas till barndomen.

The deviant behavior can be traced back to childhood.

Complex causal sentence.

2

Domstolen tog hänsyn till den avvikande meningen.

The court took the dissenting opinion into account.

Legal procedure.

3

En markant avvikande trend har observerats i år.

A significantly deviating trend has been observed this year.

Using 'markant' as an adverb.

4

Det rör sig om en biologiskt avvikande art.

It concerns a biologically deviant species.

Scientific classification.

5

Resultaten är inte avvikande i statistisk mening.

The results are not deviant in a statistical sense.

Precise scientific qualifier.

6

Han har en djupt avvikande världsbild.

He has a deeply deviant/differing worldview.

Abstract philosophical usage.

7

Avvikande uppgifter i vittnesmålen försvårar utredningen.

Deviating information in the testimonies complicates the investigation.

Formal investigative language.

8

Detta är en avvikande tolkning av lagtexten.

This is a deviating interpretation of the legal text.

Legal hermeneutics.

1

Sociologiska studier av avvikande subkulturer är ofta kontroversiella.

Sociological studies of deviant subcultures are often controversial.

High-level academic discourse.

2

Det föreligger en avvikande uppfattning gällande kausaliteten.

There exists a differing perception regarding the causality.

Philosophical/Scientific precision.

3

Den avvikande meningen utgjorde grunden för överklagandet.

The dissenting opinion formed the basis for the appeal.

Complex legal causality.

4

Systemet flaggar automatiskt för avvikande transaktioner.

The system automatically flags deviating transactions.

Technical/Algorithmic context.

5

En ontologiskt avvikande ståndpunkt kan vara svår att försvara.

An ontologically deviant standpoint can be difficult to defend.

Extreme academic abstraction.

6

Begreppet 'avvikande' är i sig självt normativt belastat.

The concept of 'deviant' is in itself normatively laden.

Meta-linguistic analysis.

7

Det rör sig om en patologiskt avvikande personlighetsstruktur.

It concerns a pathologically deviant personality structure.

Psychiatric terminology.

8

De avvikande resultaten validerades genom en andra testomgång.

The deviating results were validated through a second round of testing.

Scientific process description.

Common Collocations

avvikande beteende
avvikande mening
avvikande mönster
avvikande resultat
avvikande uppfattning
avvikande värde
avvikande öppettider
avvikande gångstil
avvikande åsikter
avvikande celler

Common Phrases

anmäla avvikande mening

— To officially register a dissenting opinion in a meeting or court.

Jag vill anmäla avvikande mening till protokollet.

inget avvikande

— Nothing abnormal or out of the ordinary.

Vi hittade inget avvikande vid inspektionen.

kraftigt avvikande

— Strongly or significantly deviating.

Det var ett kraftigt avvikande väderläge.

något avvikande

— Somewhat or slightly deviating.

Svaret var något avvikande från det förväntade.

avvikande från normen

— Deviating from the norm.

Hans livsstil var avvikande från normen.

i avvikande syfte

— With a different or divergent purpose (rare/formal).

Han agerade i avvikande syfte.

avvikande tider

— Special or different times (usually for schedules).

Observera avvikande tider under påskhelgen.

ett avvikande fall

— An outlier or a case that doesn't fit the rest.

Detta är ett avvikande fall i vår undersökning.

socialt avvikande

— Socially deviant.

Han beskrevs som socialt avvikande.

statistiskt avvikande

— Statistically significant in its difference.

Resultatet är statistiskt avvikande.

Often Confused With

avvikande vs avvikning

This is a noun, but 'avvikelse' is the much more common noun form for 'deviation'.

avvikande vs avvaktande

Means 'waiting' or 'expectant'. Sounds similar but has a completely different meaning.

avvikande vs avvisande

Means 'rejecting' or 'dismissive'. Often confused due to the 'av-' prefix.

Idioms & Expressions

"vika av från vägen"

— Literally to turn off the road, but also to leave a chosen path in life.

Han vek av från den utstakade vägen.

metaphorical
"sticka ut"

— To stand out (often used as a less formal way to describe something avvikande).

Hon gillar att sticka ut i mängden.

informal
"gå mot strömmen"

— To go against the current (to have deviant/different views or actions).

Han har alltid gått mot strömmen.

neutral
"vara en udda fågel"

— To be an 'odd bird' (to be an eccentric or deviant person).

Han har alltid varit en lite udda fågel.

informal
"svarta fåret"

— The black sheep (the deviant member of a family or group).

Han var familjens svarta får.

neutral
"bryta mönstret"

— To break the pattern (to do something avvikande to change a situation).

Vi måste bryta mönstret nu.

neutral
"falla ur ramen"

— To fall out of the frame (to not fit into the standard category).

Det här fallet faller helt ur ramen.

idiomatic
"inte passa in i mallen"

— To not fit into the mold/template.

Hon passar inte in i den traditionella mallen.

neutral
"ha en räv bakom örat"

— To have a fox behind the ear (to be cunning/deviant in a sneaky way - loosely related).

Man vet aldrig med honom, han har en räv bakom örat.

informal
"trampa upp nya stigar"

— To tread new paths (to be intentionally deviant in a creative/pioneering way).

De trampa upp nya stigar inom tekniken.

metaphorical

Easily Confused

avvikande vs Annorlunda

Both mean 'different'.

Annorlunda is general and neutral/positive. Avvikande is formal and implies a departure from a norm.

Hon är annorlunda (unique). Hon har ett avvikande beteende (deviant).

avvikande vs Ovanlig

Both describe things that aren't 'normal'.

Ovanlig refers to rarity (how often). Avvikande refers to the nature of the difference (departure from a rule).

En ovanlig dag (rare). En avvikande dag (not following the schedule).

avvikande vs Konstig

Both mean 'not normal'.

Konstig is informal and subjective ('weird'). Avvikande is formal and objective.

Du är konstig (informal). Resultatet är avvikande (formal).

avvikande vs Särskild

Both imply something 'special' or 'different'.

Särskild means 'particular' or 'special'. Avvikande means 'deviant'.

Särskilda behov (special needs). Avvikande behov (needs that differ from the norm).

avvikande vs Onormal

Both mean 'abnormal'.

Onormal is more judgmental and clinical. Avvikande is the preferred, slightly more neutral term in modern Swedish.

En onormal reaktion (strong). En avvikande reaktion (professional).

Sentence Patterns

A2

Det är [avvikande].

Det är avvikande.

B1

En/Ett [avvikande] [noun].

Ett avvikande svar.

B2

[Noun] var [adverb] [avvikande].

Vädret var något avvikande.

C1

En [avvikande] mening [verb].

En avvikande mening anmäldes.

C1

[Verb] från ett [avvikande] [noun].

Vi utgår från ett avvikande mönster.

C2

Det [avvikande] i [noun] är [adjective].

Det avvikande i hans beteende är tydligt.

C2

[Adverb] [avvikande] från [normen/mönstret].

Markant avvikande från mönstret.

C2

Givet de [avvikande] [noun]...

Givet de avvikande resultaten...

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Common in professional/academic Swedish; rare in casual slang.

Common Mistakes
  • Ett avvikandet mönster Ett avvikande mönster

    Present participles like 'avvikande' do not take a -t ending for neuter nouns.

  • De är avvikandea De är avvikande

    Present participles do not take an -a ending in the plural.

  • Avviker från med... Avviker från...

    The verb 'avvika' (and the implied sense of the adjective) uses the preposition 'från'.

  • Using 'avvikande' for 'cool' Annorlunda / Häftig

    'Avvikande' is clinical and formal, not a slang term for 'cool' or 'different'.

  • Confusing 'avvikande' with 'avvaktande' Avvikande (deviant) / Avvaktande (waiting)

    These are two different words with different meanings despite the similar start.

Tips

Don't add a -t

Even if the noun is 'ett', never write 'avvikandet'. It is always 'avvikande'.

Use in Reports

When writing for work or university, 'avvikande' makes your Swedish sound more precise and academic.

Look for the Root

If you see 'avvika', 'avvikelse', or 'avvikande', think of 'turning away' from a path.

Be Careful with People

Using 'avvikande' for people can sound cold. Use 'annorlunda' to be more friendly.

Dissenting Opinion

Memorize 'avvikande mening' as a fixed phrase for any formal disagreement.

Abnormal results

In a medical context, 'avvikande' is the standard word for 'abnormal' test results.

Holiday Hours

Look for 'avvikande öppettider' on shop doors during holidays like Midsummer or Christmas.

Context Clues

If you see 'avvikande', look for what the 'norm' or 'standard' is in that sentence.

Modify with Adverbs

Use 'något avvikande' to be polite or 'kraftigt avvikande' to show a big problem.

News Keywords

This is a key 'news word'. Learning it will help you understand Swedish radio and TV much better.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'AV' as 'Away' and 'VIK' as 'Veer'. Something 'av-vik-ande' is 'Away-Veering-ly' different. It veers away from the norm.

Visual Association

Imagine a straight line of white sheep and one black sheep walking away from the line at an angle. That black sheep is 'avvikande'.

Word Web

norm standard annorlunda avvika avvikelse beteende mening statistik

Challenge

Try to find three things in your room that are 'avvikande' compared to the others and describe them using the word.

Word Origin

Derived from the Swedish verb 'avvika', which is composed of the prefix 'av-' (away/off) and the verb 'vika' (to fold, turn, or yield). It shares roots with Old Norse 'víkja'.

Original meaning: To turn aside or to move away from a specific direction.

North Germanic / Indo-European.

Cultural Context

Be careful when using 'avvikande' to describe people. In modern contexts, terms like 'normbrytande' (norm-breaking) are often preferred in social justice circles to be more empowering and less clinical.

In English, 'deviant' often has a strong sexual or criminal connotation. In Swedish, 'avvikande' is broader and more frequently used for neutral statistical or medical differences.

Avvikande mening (a common term in Swedish Supreme Court rulings) Avvikande beteende (a standard textbook title in Swedish sociology) The concept of 'avvikelser' in ISO quality standards used by Swedish companies like Volvo.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Medical Reports

  • avvikande provsvar
  • avvikande hjärtljud
  • avvikande tillväxt
  • avvikande reflexer

Statistics & Research

  • avvikande observationer
  • avvikande mönster
  • avvikande data
  • avvikande resultat

Legal & Meetings

  • avvikande mening
  • reservera sig mot beslut
  • avvikande tolkning
  • avvikande villkor

Sociology & Psychology

  • avvikande beteende
  • avvikande personlighet
  • social avvikelse
  • avvikande utveckling

Daily Logistics

  • avvikande öppettider
  • avvikande tider
  • avvikande rutt
  • avvikande instruktioner

Conversation Starters

"Har du någonsin haft en avvikande mening i ett viktigt beslut?"

"Vad anser du vara ett avvikande beteende i dagens samhälle?"

"Har du märkt några avvikande vädermönster där du bor?"

"Hur hanterar du avvikande resultat i ditt arbete?"

"Tycker du att det är positivt eller negativt att vara avvikande?"

Journal Prompts

Beskriv en gång när du hade en avvikande åsikt jämfört med dina vänner. Hur kändes det?

Reflektera över begreppet 'avvikande beteende'. Vem bestämmer vad som är normalt?

Skriv om en bok eller film där huvudpersonen är avvikande från samhällets normer.

Hur skulle en värld utan avvikande mönster se ut? Skulle det vara tråkigt eller tryggt?

Analysera en situation där ett avvikande resultat ledde till en viktig upptäckt.

Frequently Asked Questions

10 questions

No, 'avvikande' is a present participle used as an adjective, and in Swedish, these forms are indeclinable. It remains 'avvikande' for en, ett, and plural nouns.

Not necessarily. In statistics or science, it is a neutral term for a data point that differs from the mean. However, in social contexts, it can imply something problematic.

Yes, but be careful. Saying someone is 'avvikande' sounds like a psychological or sociological diagnosis. It is better to use 'annorlunda' or 'unik' in social settings.

'Avvika' is the verb (to deviate/differ), while 'avvikande' is the adjective (deviant/differing). For example: 'Han avviker' (He deviates) vs. 'Ett avvikande beteende' (A deviant behavior).

It is a formal term for a 'dissenting opinion.' It is used when someone in a group, like a judge or a board member, officially disagrees with the majority decision.

The 'a' is like in 'panda', and the 'e' is a very short, soft 'e' (like a schwa). It should not be emphasized.

In formal, academic, and professional Swedish, yes. In everyday casual conversation, people usually prefer 'annorlunda' or 'konstig'.

Yes, you can use 'mer' (more) and 'mest' (most) to compare 'avvikande', though 'kraftigare' or 'mer markant' are often used in formal writing.

'Avvikelse' is the noun form, meaning 'deviation' or 'discrepancy.' It is very common in quality control and technical reports.

No. It is related to 'vika' (to fold/turn). However, 'viktavvikelse' (weight deviation) is a compound word where they appear together.

Test Yourself 57 questions

error correction

De har avvikandea åsikter om politik.

Correct! Not quite. Correct answer: De har avvikande åsikter om politik.

Present participles never take the -a ending in plural.

/ 57 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!