B1 adjective ニュートラル

muhtemel

/muhteˈmel/

例文

1

Bu, muhtemel bir çözüm olabilir.

General discussion about problems and solutions.

This could be a possible solution.

2

Muhtemel bir sorunla karşı karşıyayız.

Discussing potential issues or challenges.

We are facing a probable problem.

3

Onun muhtemel başarısı bizi sevindirdi.

Talking about anticipated positive outcomes.

His probable success made us happy.

4

Kazanın muhtemel nedeni aşırı hız.

Investigating the reasons behind an incident.

The probable cause of the accident is excessive speed.

5

Muhtemel bir toplantı için hazırlanın.

Making arrangements for an event that might occur.

Prepare for a possible meeting.

よく使う組み合わせ

muhtemel neden
muhtemel sonuç
muhtemel bir sorun
en muhtemel

よく混同される語

muhtemel mümkün
synonym, often interchangeable but 'muhtemel' implies a higher degree of probability based on evidence or reasoning, while 'mümkün' simply means something is not impossible.
muhtemel ihtimal
Closely related, 'ihtimal' is often used as a noun meaning 'probability' or 'possibility', whereas 'muhtemel' is an adjective. They are related but serve different grammatical functions.

文法パターン

muhtemel + noun (e.g., muhtemel sonuç - probable result) adjective/adverb + olması muhtemel (e.g., yağmur yağması muhtemel - it is probable to rain) bir şeyin muhtemel olduğu (e.g., bu durumun muhtemel olduğu - that this situation is probable)

使い方

使い方のコツ

When using 'muhtemel' in Turkish, it's important to consider the grammatical structure and the level of certainty you wish to convey. It is commonly used as an adjective, modifying nouns, as in 'muhtemel sonuçlar' (probable outcomes) or 'muhtemel bir sorun' (a possible problem). It can also function adverbially with the addition of '-en', becoming 'muhtemelen', which translates to 'probably' or 'most likely'. For example, 'Muhtemelen yarın gelirim' (I will probably come tomorrow). When used in sentences expressing probability, it often precedes the verb or is placed at the beginning of the clause. For instance, 'Havanın yağmurlu olması muhtemeldir' (It is probable that the weather will be rainy). While 'muhtemel' indicates a strong likelihood, it still leaves room for doubt. If you want to express absolute certainty, other words like 'kesin' (certain) or 'mutlaka' (definitely) would be more appropriate. Avoid overusing 'muhtemel' if the situation is merely a remote possibility; in such cases, 'olabilir' (it could be) or 'belki' (perhaps) would be more fitting. The context and the speaker's intent are crucial in determining the most appropriate word choice.


よくある間違い

Often confused with 'ihtimal' (possibility/probability, noun). 'Muhtemel' is an adjective, 'ihtimal' is a noun. For example, 'Bu bir ihtimaldir' (This is a possibility) vs. 'Bu muhtemel bir durumdur' (This is a probable situation).

語源

Derived from Ottoman Turkish 'muhtemel' (محتمل), which itself comes from Arabic 'muḥtamal' (محتمل), the passive participle of 'iḥtamala' (احتمل, 'to bear, to tolerate, to be possible').

文化的な背景

Often used in news reports, weather forecasts, and formal discussions.

覚え方のコツ

Think of 'mighty' and 'temple' – a mighty temple is a possible place to visit. (This is a bit of a stretch, but can help with recall.)

自分をテスト

fill blank

Yarın yağmur yağması çok _.

正解! おしい! 正解:
fill blank

Onun bu işi başarması oldukça _ görünüyor.

正解! おしい! 正解:
fill blank

Havanın yarın açık olması _.

正解! おしい! 正解:

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!