A2 noun Neutral #4,000 most common 1 min read

沉重

chén zhòng /t͡ʂʰən˥ t͡ʂʊŋ˥˩/

Chénzhòng signifies a heavy weight, either physical or emotional, implying difficulty or pressure.

Word in 30 Seconds

  • Refers to great weight or heavy mood.
  • Carries a sense of burden or pressure.
  • Used for physical weight, emotions, atmosphere, and responsibilities.

Overview

“沉重”是一个常用的中文词语,可以用来形容物理上的重量很大,也可以引申为形容心情、气氛、负担等感觉上的压抑、不轻松。它通常带有负面的含义,表示一种沉甸甸、难以承受的感觉。

作为名词,它常与“的”连用,构成“沉重的+名词”,如“沉重的打击”、“沉重的责任”、“沉重的步伐”。也可以单独使用,如“心情沉重”、“气氛沉重”。它还可以作为形容词使用,但其名词用法更为常见和基础。

**形容物理重量:** 指物体非常重,难以搬动或承受。

例:这袋米很沉重。

**形容心情/情绪:** 指心情非常压抑、悲伤、不快乐。

例:听到亲人离世的消息,他感到无比沉重。

**形容气氛:** 指场合或氛围紧张、压抑、不轻松。

例:会议室里的气氛十分沉重,没有人说话。

**形容负担/责任:** 指承担的责任或压力非常大,让人感到难以承受。

例:他肩上扛着沉重的家庭重担。

**形容步伐/动作:** 指行走缓慢、费力,通常是因为疲惫或心情不好。

例:他迈着沉重的步伐走进了房间。

“沉重”经常出现在描述个人情感、人际关系、工作压力、社会事件等场景中。例如,在新闻报道中描述灾难或悲剧时,会用到“沉重”来形容心情或事件的影响;在日常对话中,朋友之间会用“沉重”来表达彼此的担忧或安慰;在文学作品中,“沉重”更是描绘人物内心世界和环境氛围的重要词汇。

**负担 (fùdān):** “负担”特指需要承担的责任、义务或压力,通常是抽象的。例如,“经济负担”、“精神负担”。“沉重”可以用来形容“负担”,如“沉重的负担”,强调负担的程度之大。

  1. 1压抑 (yāyì): “压抑”形容心情不舒畅,或被强制抑制。例如,“心情压抑”、“压抑的笑声”。“沉重”可以表示心情的压抑感,但“压抑”更侧重于被限制或无法表达的状态。“沉重”则更侧重于一种沉甸甸、难以摆脱的感觉。
  1. 1悲伤 (bēishāng): “悲伤”直接指伤心、难过的情绪。“沉重”可以包含悲伤的情绪,但更侧重于这种情绪带来的压迫感和沉重感,不一定完全等同于“悲伤”。例如,一个人可能因为责任重大而感到“沉重”,但不一定感到“悲伤”。

Examples

1

这个箱子太沉重了,我一个人搬不动。

everyday

This box is too heavy; I can't move it by myself.

2

听到这个坏消息,他的心情无比沉重。

informal

Hearing this bad news, his mood became extremely heavy.

3

战争给这个国家留下了沉重的创伤。

formal

The war left deep scars on this country.

4

他带着沉重的步伐走进了会议室。

everyday

He walked into the conference room with heavy steps.

Common Collocations

沉重的心情 heavy heart/mood
沉重的打击 heavy blow/setback
沉重的责任 heavy responsibility
沉重的步伐 heavy steps
沉重的负担 heavy burden

Common Phrases

心情沉重

heavy heart

沉重打击

heavy blow

沉重负担

heavy burden

Often Confused With

沉重 vs

'Zhòng' (重) simply means 'heavy' in terms of weight or importance. 'Chénzhòng' (沉重) implies a negative feeling, difficulty, or pressure associated with that heaviness, often related to emotions or burdens.

沉重 vs 压抑

'Yāyì' (压抑) means 'suppressed' or 'depressed', focusing on a feeling of being held back or stifled. 'Chénzhòng' (沉重) is more about the feeling of weight or burden, which can lead to a feeling of 'yāyì', but they are not exactly the same.

Grammar Patterns

沉重 + 的 + 名词 (e.g., 沉重的打击) 心情 + 很/十分/无比 + 沉重 气氛 + 沉重 步伐 + 沉重

How to Use It

Usage Notes

This word is commonly used in both spoken and written Chinese. It's versatile, applying to physical weight, emotional states, atmosphere, and responsibilities. Pay attention to the context to understand whether it refers to literal heaviness or a figurative sense of burden.


Common Mistakes

Learners might overuse 'chénzhòng' for simple descriptions of weight. Remember that 'zhòng' (重) is often sufficient for objective weight. Also, ensure the context implies a negative or difficult feeling when using 'chénzhòng' for emotions or atmosphere.

Tips

💡

Feel the Weight of Words

Think of 'chénzhòng' as adding a 'heavy' feeling to things. It's not just about weight, but about how that weight makes you feel.

⚠️

Avoid Overusing for Simple Weight

While 'chénzhòng' can mean heavy, use 'zhòng' (重) for simple, objective descriptions of weight unless you want to convey a sense of difficulty or emotional impact.

🌍

Cultural Weight in Expression

In Chinese culture, expressing heavy emotions or burdens is common. 'Chénzhòng' is a key word to understand these expressions of shared emotional weight.

Word Origin

The character '沉' (chén) originally depicted water sinking, implying depth and weight. '重' (zhòng) means heavy. Together, '沉重' vividly conveys a sense of significant weight, both physical and metaphorical.

Cultural Context

In Chinese culture, acknowledging and sharing heavy emotions or responsibilities is important. Using 'chénzhòng' reflects an understanding of these burdens and can be a way to empathize with others experiencing difficulties.

Memory Tip

Imagine carrying a heavy, 'chénzhòng' bag. It makes your mood feel heavy and your steps slow. The 'chén' sound itself feels low and deep, like a heavy object.

Frequently Asked Questions

4 questions

“重”只表示重量大,是客观的描述。而“沉重”除了表示重量大,还可以形容心情、气氛、负担等,带有压抑、不轻松的负面含义,更侧重于感受。

“沉重”可以用来形容物体的重量、人的心情、气氛、负担、责任,甚至脚步等。

当你感到心情非常压抑、难过,或者需要搬运很重的物品,或者感受到巨大的压力和责任时,都可以用到“沉重”。

在不同语境下,“沉重”的近义词可能包括:重、压抑、负担、悲伤、凝重等。

Test Yourself

fill blank

听到这个不幸的消息,他的心情感到非常______。

Correct! Not quite. Correct answer: 沉重

这里描述的是听到坏消息后的心情,应该是压抑和难过的,所以用“沉重”最合适。

multiple choice

这个箱子太______,我一个人搬不动。

Correct! Not quite. Correct answer: 沉重

句子描述的是箱子重量大,导致一个人搬不动,因此“沉重”是最恰当的词。

sentence building

词语:他,沉重,责任,肩上

Correct! Not quite. Correct answer: 他肩上扛着沉重的责任。

这个选项结构完整,符合中文表达习惯,准确地表达了“他承担着很大的责任”的意思。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!