B2 Idiom Informal

پوست از سر کسی کندن

poost az sare kasi kandan

Exploit someone, fleece someone

Significado

To extract a very high price or demand an excessive amount from someone.

🌍

Contexto cultural

In the traditional bazaar, haggling is expected. If you don't haggle, you might get 'skinned'.

💡

Use with caution

Only use this with friends. It is very informal.

Significado

To extract a very high price or demand an excessive amount from someone.

💡

Use with caution

Only use this with friends. It is very informal.

Teste-se

Fill in the missing part of the idiom.

فروشنده با این قیمت، ________ از سر من کند.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: پوست

The idiom is 'پوست از سر کسی کندن'.

🎉 Pontuação: /1

Recursos visuais

Banco de exercicios

1 exercicios
Fill in the missing part of the idiom. Fill Blank B1

فروشنده با این قیمت، ________ از سر من کند.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: پوست

The idiom is 'پوست از سر کسی کندن'.

🎉 Pontuação: /1

Perguntas frequentes

1 perguntas

Only if you have a very casual relationship with them.

Frases relacionadas

🔄

تیغ زدن

synonym

To swindle/rip off

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!