تحسین کردن
To regard someone or something with respect and warm approval.
Palavra em 30 segundos
- To express sincere admiration or approval.
- Used for people, actions, or achievements.
- Implies respect and positive evaluation.
مرور کلی
فعل «تحسین کردن» از دو بخش «تحسین» (به معنای ستایش و نیک شمردن) و «کردن» تشکیل شده است. این فعل در زبان فارسی برای بیان احساسات مثبت نسبت به عملکرد، هنر، هوش یا اخلاق دیگران به کار میرود و نشاندهنده نوعی احترام عمیق است. 2) الگوهای استفاده: این فعل معمولاً به صورت متعدی به کار میرود و مفعول آن میتواند یک شخص، یک اثر هنری یا یک رفتار باشد. ساختار رایج آن به شکل «کسی را تحسین کردن» یا «چیزی را تحسین کردن» است. 3) زمینههای رایج: در محیطهای رسمی، برای قدردانی از موفقیتهای کاری یا تحصیلی استفاده میشود. در محیطهای دوستانه و غیررسمی، برای نشان دادن علاقه به سلیقه یا مهارتهای شخصی افراد به کار میرود. همچنین در نقد ادبی و هنری، برای توصیف کیفیت بالای یک اثر بسیار پرکاربرد است. 4) مقایسه با کلمات مشابه: کلمه «ستودن» هممعنی تحسین کردن است اما لحنی ادبیتر و سنگینتر دارد. کلمه «تمجید کردن» نیز بسیار به تحسین کردن نزدیک است با این تفاوت که تمجید بیشتر بر جنبه کلامی و تعریف و تمجید رسمی تأکید دارد، در حالی که تحسین کردن میتواند یک حس درونی همراه با احترام باشد.
Exemplos
من فداکاری تو را تحسین میکنم.
everydayI admire your sacrifice.
هیئت داوران مهارت نوازنده را تحسین کردند.
formalThe jury admired the musician's skill.
شجاعتت در آن شرایط را تحسین میکنم.
informalI admire your courage in that situation.
منتقدان سبک نوشتاری نویسنده را تحسین کردند.
academicCritics admired the author's writing style.
Colocações comuns
Frases Comuns
مورد تحسین واقع شدن
To be admired
واقعاً تحسینبرانگیز است
It is truly admirable
شایسته تحسین
Deserving of admiration
Frequentemente confundido com
Tamjid is more formal and often used in speeches or official praise, whereas Tahsin is more about the internal feeling of admiration.
Setayesh is a deeper, often more poetic or spiritual form of admiration, whereas Tahsin is common and practical.
Padrões gramaticais
How to Use It
Notas de uso
Use 'تحسین کردن' in both formal and informal contexts. It is a very versatile verb. Ensure you use the direct object marker 'را' when specifying what or whom you are admiring.
Erros comuns
Some learners forget to use the object marker 'را'. Others confuse it with 'تعریف کردن' which means 'to describe' or 'to tell a story', not necessarily 'to admire'.
Tips
Use with specific qualities
Always pair 'تحسین کردن' with specific traits like bravery, intelligence, or hard work to sound more natural. It makes your compliment more meaningful.
Avoid overusing in casual speech
While correct, it can sound slightly formal in very casual slang-heavy conversations. Use 'دمش گرم' for casual settings instead.
Cultural importance of praise
In Persian culture, showing admiration is a sign of politeness and social grace. Expressing admiration strengthens interpersonal relationships.
Origem da palavra
The word has Arabic roots, derived from 'Hasan' meaning 'good' or 'beautiful'. It literally means 'to consider something good'.
Contexto cultural
In Persian culture, praising someone's character is a high form of respect. It is common to use this verb to acknowledge guests or hosts' kindness.
Dica de memorização
Think of the word 'Tahsin' as 'To-See-In' someone's good qualities. You 'see in' their actions something worth praising.
Perguntas frequentes
4 perguntasبله، شما میتوانید آثار هنری، طراحی یک ساختمان یا حتی یک ایده را تحسین کنید. این فعل محدود به انسانها نیست.
تشویق کردن بیشتر به معنای ترغیب کردن کسی برای ادامه کار است، اما تحسین کردن به معنای ابراز لذت و احترام نسبت به کاری است که انجام شده است.
خیر، این فعل در هر دو محیط رسمی و دوستانه قابل استفاده است. در محیطهای خیلی صمیمی ممکن است از کلمات عامیانهتری استفاده شود.
بله، این فعل مفعول میگیرد و معمولاً با حرف اضافه «را» همراه میشود. مثال: من شجاعت او را تحسین میکنم.
Teste-se
همه دانشآموزان سختکوشی او را ___.
به دلیل زمان حال و فاعل جمع، گزینه اول صحیح است.
معنی کلمه تحسین کردن چیست؟
ستودن به معنای تمجید و تحسین است.
کدام جمله صحیح است؟
ساختار جمله در گزینه دوم از نظر دستوری کاملاً صحیح است.
Pontuação: /3
Summary
To regard someone or something with respect and warm approval.
- To express sincere admiration or approval.
- Used for people, actions, or achievements.
- Implies respect and positive evaluation.
Use with specific qualities
Always pair 'تحسین کردن' with specific traits like bravery, intelligence, or hard work to sound more natural. It makes your compliment more meaningful.
Avoid overusing in casual speech
While correct, it can sound slightly formal in very casual slang-heavy conversations. Use 'دمش گرم' for casual settings instead.
Cultural importance of praise
In Persian culture, showing admiration is a sign of politeness and social grace. Expressing admiration strengthens interpersonal relationships.
Exemplos
4 de 4من فداکاری تو را تحسین میکنم.
I admire your sacrifice.
هیئت داوران مهارت نوازنده را تحسین کردند.
The jury admired the musician's skill.
شجاعتت در آن شرایط را تحسین میکنم.
I admire your courage in that situation.
منتقدان سبک نوشتاری نویسنده را تحسین کردند.
Critics admired the author's writing style.
Related Content
Vocabulário relacionado
Mais palavras de arts
عاطفی
B1Emotional; relating to emotions.
عکاس
A2A photographer, someone who takes pictures.
عکاسی
A1Photography; the art or process of producing images with light.
عکاسی کردن
A2To take photographs with a camera.
عکس
A1Photo, picture.
عکس گرفتن
A2To capture an image using a camera.
ادبی
B1Literary; relating to literature.
ادبیات
A2Written works, especially those considered of superior artistic merit; literature.
اجرا
A2The action of performing a task or function; a public presentation; a performance.
اجرا کردن
A2To carry out; to present a play or music; to perform or execute.