O 'Embora' em francês: Usando 'bien que' com o subjuntivo
Subjuntivo depois de bien que para expressar um contraste ou uma concessão em francês. É uma forma de dizer embora ou ainda que com um toque especial!
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'bien que' followed by the subjunctive mood to express contrast or concession in French.
- Always use 'bien que' + subjunctive mood (e.g., 'bien qu'il soit').
- Never use the indicative mood after 'bien que'.
- If the subject is the same, you can use 'malgré' + noun instead.
Overview
Sim, eu sei que está chovendo, mas ainda vou dar aquela corrida? ... (Texto completo aqui) ...
Subjunctive Conjugation for Bien Que
| Subject | Être (to be) | Avoir (to have) | Faire (to do) |
|---|---|---|---|
|
Je
|
sois
|
aie
|
fasse
|
|
Tu
|
sois
|
aies
|
fasses
|
|
Il/Elle
|
soit
|
ait
|
fasse
|
|
Nous
|
soyons
|
ayons
|
fassions
|
|
Vous
|
soyez
|
ayez
|
fassiez
|
|
Ils/Elles
|
soient
|
aient
|
fassent
|
Meanings
Used to introduce a clause that expresses a contrast or a concession to the main clause.
Concession
Expressing that something is true despite another fact.
“Bien qu'elle soit fatiguée, elle travaille.”
“Bien qu'il fasse froid, je sors.”
Reference Table
| Sujeito | être (Subjuntivo) | avoir (Subjuntivo) | parler (Subjuntivo) |
|---|---|---|---|
|
je
|
sois
|
aie
|
parle
|
|
tu
|
sois
|
aies
|
parles
|
|
il/elle/on
|
soit
|
ait
|
parle
|
|
nous
|
soyons
|
ayons
|
parlions
|
|
vous
|
soyez
|
ayez
|
parliez
|
|
ils/elles
|
soient
|
aient
|
parlent
|
Espectro de formalidade
Bien qu'il soit fatigué, il travaille. (Work/Life)
Bien qu'il soit fatigué, il travaille. (Work/Life)
Même s'il est fatigué, il bosse. (Work/Life)
Il est crevé mais il bosse. (Work/Life)
Conjunções Concessivas em Francês
Gatilho de Modo Verbal
- Subjonctif Subjuntivo
Significado
- Bien que Embora
- Quoique Ainda que
Alternativa (Indicativo)
- Même si Mesmo que
Bien que vs Même si
Devo usar o Subjuntivo?
A frase é 'Bien que'?
O sujeito é o mesmo?
Verbos Essenciais do Subjuntivo
Essenciais
- • soit (être)
- • ait (avoir)
- • fasse (faire)
Comuns
- • puisse (pouvoir)
- • aille (aller)
- • veuille (vouloir)
Exemplos por nível
Bien qu'il soit tard, je mange.
Although it is late, I am eating.
Bien qu'elle soit fatiguée, elle danse.
Although she is tired, she is dancing.
Bien que nous soyons ici, nous partons.
Although we are here, we are leaving.
Bien qu'il fasse froid, je sors.
Although it is cold, I am going out.
Bien qu'il ait faim, il ne mange pas.
Although he is hungry, he is not eating.
Bien que vous soyez occupés, aidez-moi.
Although you are busy, help me.
Bien qu'ils aient peur, ils avancent.
Although they are afraid, they move forward.
Bien qu'il pleuve, le match continue.
Although it is raining, the match continues.
Bien qu'il sache la vérité, il se tait.
Although he knows the truth, he stays silent.
Bien que nous puissions partir, nous restons.
Although we can leave, we are staying.
Bien qu'elle veuille dormir, elle travaille.
Although she wants to sleep, she is working.
Bien qu'ils fassent des efforts, c'est dur.
Although they are making efforts, it is hard.
Bien qu'il soit reconnu, il reste humble.
Although he is recognized, he remains humble.
Bien que ce soit difficile, nous réussirons.
Although it is difficult, we will succeed.
Bien qu'elle ait fini, elle continue.
Although she has finished, she continues.
Bien que nous soyons d'accord, il y a un doute.
Although we agree, there is a doubt.
Bien qu'il ait été prévenu, il a persisté.
Although he had been warned, he persisted.
Bien que la situation soit complexe, nous agirons.
Although the situation is complex, we will act.
Bien qu'il faille du temps, le résultat est là.
Although it takes time, the result is there.
Bien que nous ayons tout essayé, rien ne marche.
Although we have tried everything, nothing works.
Bien qu'il soit peu probable, le succès est possible.
Although it is unlikely, success is possible.
Bien qu'il eût été informé, il ne réagit pas.
Although he had been informed, he did not react.
Bien que l'on puisse en douter, c'est vrai.
Although one might doubt it, it is true.
Bien qu'il soit de notoriété publique, personne n'en parle.
Although it is public knowledge, no one talks about it.
Fácil de confundir
Both mean 'although' or 'even if', but they take different moods.
Both mean 'despite', but they have different grammatical structures.
They are synonyms, but 'quoique' is more literary.
Erros comuns
Bien qu'il est
Bien qu'il soit
Bien que il
Bien qu'il
Bien que avoir
Bien qu'il ait
Bien que être
Bien qu'il soit
Bien que je suis
Bien que je sois
Bien que nous sommes
Bien que nous soyons
Bien que vous avez
Bien que vous ayez
Malgré qu'il pleuve
Bien qu'il pleuve
Bien que il fait
Bien qu'il fasse
Bien que je peux
Bien que je puisse
Bien qu'il a été
Bien qu'il ait été
Bien que je sais
Bien que je sache
Bien que nous voulons
Bien que nous voulions
Padrões de frases
Bien que ___ soit ___, je ___.
Bien que nous ___ (subjunctive), nous ___.
___ bien que ___ (subjunctive).
Bien que ___ (subjunctive) ___ (past participle), ___.
Real World Usage
Bien que je n'aie pas d'expérience, j'apprends vite.
Bien qu'il soit tard, on se voit ?
Bien qu'il pleuve, nous visitons le musée.
Bien que ce soit dur, je continue.
Bien que le prix soit élevé, la qualité est là.
Bien que les résultats soient mitigés, la tendance est claire.
A Dica do 'Même si'
A Elisão do 'Que'
e não bien que il".Formal vs. Informal
Bien que vous soyez en retard, entrez.
Smart Tips
Use 'bien que' + subjunctive.
Use 'malgré' + noun.
Always elide to 'qu''.
Check the conjugation of 'être' and 'avoir'.
Pronúncia
Elision
The 'e' in 'que' is dropped before a vowel.
Rising-Falling
Bien qu'il soit tard ↗, je travaille ↘.
Rising on the clause, falling on the main point.
Memorize
Mnemônico
Bien que is a 'Subjunctive Magnet'—it pulls the verb into the subjunctive form every time.
Associação visual
Imagine a 'Bien que' sign hanging over a bridge. On one side is a normal sentence, but as you cross the bridge, the verb changes its shape (the subjunctive).
Rhyme
Bien que, bien que, subjunctive is the key, for all the world to see!
Story
Pierre wanted to go to the beach. 'Bien qu'il pleuve' (Although it is raining), he packed his bag. 'Bien qu'il soit froid' (Although it is cold), he put on his swimsuit. He arrived at the beach and realized he was the only one there.
Word Web
Desafio
Write 5 sentences starting with 'Bien que' about your day today.
Notas culturais
Used frequently in formal and professional settings to show nuance.
Similar to France, but 'malgré que' is heard more often in casual speech.
Used in formal education and administration.
Derived from 'bien' (well) and 'que' (that).
Iniciadores de conversa
Bien que tu sois fatigué, que fais-tu ?
Bien qu'il pleuve, que préfères-tu faire ?
Bien que ce soit difficile, pourquoi apprends-tu le français ?
Bien qu'il y ait des problèmes, comment restes-tu positif ?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
Bien qu'il ___ fatigué, il finit son travail.
Escolha a frase correta:
Find and fix the mistake:
Bien que tu as faim, tu ne manges pas.
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercisesBien qu'il ___ (être) fatigué, il travaille.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Bien que nous avons faim, nous mangeons.
Il est fatigué mais il travaille. (Use Bien que)
A: Il pleut. B: ____, je sors.
Order: [il / soit / bien / qu' / fatigué / , / il / travaille / .]
Which takes Subjunctive?
Match: A: Être, B: Avoir, C: Faire
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesBien qu'il ___ beau, je reste à l'intérieur.
Bien qu'elle est malade, elle travaille.
soit / Bien / il / que / tard / , / je / lis / .
Although I'm hungry, I don't eat.
Bien que nous ___ en retard...
Match the following:
___ qu'il soit riche, il est simple.
Choose the correct sentence:
Bien que vous parlez français, vous ne comprenez pas.
Although she is tired.
Score: /10
Perguntas frequentes (8)
It is called elision. When a word ends in 'e' and the next word starts with a vowel, the 'e' is dropped.
No, it is grammatically incorrect in standard French.
It is used in all registers, but it is the standard way to express concession.
They are synonyms, but 'quoique' is more literary and less common in speech.
No, use 'malgré' instead.
It can take other subjunctive tenses, but the present is most common.
Certain triggers like 'bien que' make it mandatory.
It is common in speech but widely considered incorrect in formal writing.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Aunque + Subjunctive/Indicative
French is stricter with the subjunctive after 'bien que'.
Obwohl + Indicative
German does not use a special mood for concession.
~noni
Japanese uses particles, not mood changes.
رغم أن (Raghma anna)
Arabic does not have a subjunctive mood for this.
虽然...但是... (Suīrán... dànshì...)
Chinese has no verb conjugation.
Although + Indicative
English has no subjunctive requirement here.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
BLIND TEST Cinéma - 40 Répliques de Films #5
1hr Without Touching The Ground (Extreme Version)
Venezuela : ce que les images montrent de l’opération américaine
Subjuntivo em francês: como usar? | Francês com a Carol
Francês com a Carol
Francês: Subjuntivo - Aula 1: Quando usar o Subjuntivo
Olá Francês
Related Grammar Rules
O passado "chique": O pretérito mais-que-perfeito do subjuntivo (Subjonctif Plus-que-parfait)
Overview Já se perguntou por que alguns romances franceses parecem ter sido escritos por um poeta viajante do tempo do...
Expressar medo em francês: Como usar "Tenho medo que..." (avoir peur que)
Overview Já enviou uma mensagem para o seu crush e depois arrependeu-se imediatamente de todas as suas decisões de vida?...
Expressar alegria: Estou feliz que... (être heureux que)
Overview Já reparaste como as frases em francês ganham subitamente uma "vibe" estranha no momento em que os sentimentos...
Opiniões em Francês: Subjuntivo vs. Indicativo (Penser, Croire)
### Overview Fala, meu caro! Vamos mergulhar em um dos tópicos que mais costuma dar nó na cabeça de quem estuda francês...
Desejos e Ordens: O Subjuntivo Independente (Que + subjonctif)
### Overview No francês, a gente está acostumado a ver o `subjonctif` sempre atrelado a uma oração principal, como em `...