A1 Idiom Neutro

足を洗う

ashi o arau

Quit a bad habit

Significado

To give up a bad practice or an illicit profession.

🌍

Contexto cultural

The concept of 'kegare' (impurity) is central. Washing is a way to remove this. Monks washing feet is a sign of humility and preparation for spiritual work.

🎯

Use with 'kara'

Always use 'kara' to show what you are leaving behind.

Significado

To give up a bad practice or an illicit profession.

🎯

Use with 'kara'

Always use 'kara' to show what you are leaving behind.

Teste-se

Which situation is appropriate for '足を洗う'?

Which of these is a correct use of the idiom?

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Quitting a criminal organization

The idiom is for figurative life changes, not physical cleaning.

🎉 Pontuação: /1

Recursos visuais

Banco de exercicios

1 exercicios
Which situation is appropriate for '足を洗う'? Choose A1

Which of these is a correct use of the idiom?

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Quitting a criminal organization

The idiom is for figurative life changes, not physical cleaning.

🎉 Pontuação: /1

Perguntas frequentes

1 perguntas

Only if the job was bad or toxic.

Frases relacionadas

🔗

出直す

similar

To start over

🔗

更生する

similar

To rehabilitate

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!