A2 adjective #400 mais comum 2 min de leitura

大きい

ookii

When you want to describe something as big or large in Japanese, you'll use the word 大きい (ookii).

This is an -i adjective, which means it can directly modify a noun. For example, 大きい犬 (ookii inu) means 'a big dog'.

You can also use it at the end of a sentence. For instance, このかばんは大きいです (Kono kaban wa ookii desu) means 'This bag is big'.

Remember that the 'i' at the end of 大きい stays there when it modifies a noun or is used predicatively.

When you're describing something as big or large in Japanese, you'll use the word 大きい (ookii). This is an い-adjective, which means it ends in い and directly modifies a noun. You can also use it at the end of a sentence to describe a subject.

For example, if you want to say "a big dog," you'd say 大きい犬 (ookii inu). If you want to say "The dog is big," you'd say 犬は大きいです (Inu wa ookii desu). It's a fundamental word for describing sizes, so it's good to get comfortable with it early on.

§ Don't Confuse 大きい with 大きな

Many learners get confused between 大きい (ōkii) and 大きな (ōkina). Both mean 'big' or 'large', but they function differently in a sentence. 大きい is an i-adjective, while 大きな is a pre-noun adjectival. This means 大きい can stand alone to describe a noun, or it can be used to describe an action with its adverbial form. 大きな, on the other hand, *always* comes directly before the noun it modifies.

Think of it this way: 大きい can be like 'is big' or 'a big car'. 大きな is *only* 'a big car', never 'is big'.

あの大きい家は彼のものです。

Hint
That big house is his.

それはとても大きいです。

Hint
That is very big.

これは大きな問題です。

Hint
This is a big problem.

You would *not* say 「それはとても大きなです。」 That's a common beginner mistake. Stick to 大きい when the adjective is at the end of the sentence or directly before a noun. Use 大きな only when it's immediately followed by the noun it describes.

§ Using 大きい in the Te-form

When you want to connect 大きい with another adjective or verb using the Te-form (to say 'big and...' or 'being big, so...'), you need to change 大きい to 大きくて (ōkikute). This follows the standard rule for i-adjectives.

  • Incorrect: 大きいと
  • Correct: 大きくて

その犬は大きくてかわいいです。

Hint
That dog is big and cute.

§ The Adverbial Form of 大きい

If you want to describe an action with 'bigly' (though we don't really say that in English!), you use 大きく (ōkiku). This is the adverbial form of 大きい, and it means 'largely' or 'in a big way'.

彼は大きく笑いました。

Hint
He laughed loudly/heartily (literally, 'bigly laughed').

A common mistake is trying to use 大きいそのまま or 大きなに followed by a verb. Remember, 大きく is for modifying verbs.

§ Overusing 大きい

While 大きい means 'big', sometimes there are more specific or natural ways to express a 'large' concept in Japanese. For example, for 'a lot of money', you might hear 沢山のお金 (takusan no okane) more often than 大きいお金 (ōkii okane), although the latter isn't strictly wrong. For 'a big voice', 大声 (ōgoe) is the natural choice, not 大きい声 (ōkii koe).

Example
大声で話す (ōgoe de hanasu) - to speak in a loud voice.

Pay attention to common collocations and fixed expressions where a specific word for 'large' might be preferred over a direct translation of 大きい.

Nível de dificuldade

Leitura 1/5

Common kanji, easy to recognize.

Escrita 1/5

Simple kanji, easy to write.

Expressão oral 1/5

Straightforward pronunciation.

Audição 1/5

Clear and distinct sound.

O que aprender depois

Aprenda a seguir

小さい (chiisai) - small 高い (takai) - tall, expensive 低い (hikui) - short (height), low 長い (nagai) - long 短い (mijikai) - short (length)

Avançado

巨大な (kyodaina) - gigantic, enormous 大規模な (daikibona) - large-scale

Teste-se 60 perguntas

multiple choice A1

Choose the correct hiragana for 大きい:

Correto! Quase. Resposta certa: おおきい

The hiragana for 大きい is おおきい, with a double 'o' sound.

multiple choice A1

Which word means 'big' or 'large'?

Correto! Quase. Resposta certa: おおきい

おおきい (ookii) means big or large. ちいさい (chiisai) means small, たかい (takai) means tall/expensive, and ひくい (hikui) means short/low.

multiple choice A1

How would you describe a big dog in Japanese?

Correto! Quase. Resposta certa: おおきい いぬ

おおきい いぬ (ookii inu) means 'big dog'. We use 大きい before the noun.

true false A1

大きい is typically used to describe small things.

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

大きい means 'big' or 'large', so it's used for large things, not small ones.

true false A1

The kanji for 'big' is 大.

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

The kanji 大 is indeed the kanji for 'big' and is part of 大きい.

true false A1

You can use 大きい to describe the size of a house.

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

Yes, 大きい can be used to describe the size of objects like houses, meaning 'a big house' (大きい家).

writing A1

Write a sentence describing a large object you see every day. Use 大きい.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私の家は大きいです。(My house is big.)

Correto! Quase. Resposta certa:
writing A1

Describe something that is not big, using the opposite of 大きい.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私の猫は小さいです。(My cat is small.)

Correto! Quase. Resposta certa:
writing A1

Write a short sentence comparing two objects, one big and one small. For example, 'This car is big, but that car is small.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

この本は大きいですが、あの本は小さいです。(This book is big, but that book is small.)

Correto! Quase. Resposta certa:
reading A1

What is described as big?

Read this passage:

これは大きい犬です。その犬はかわいいです。

What is described as big?

Correto! Quase. Resposta certa: 犬 (dog)

The passage states 'これは大きい犬です' which means 'This is a big dog.'

Correto! Quase. Resposta certa: 犬 (dog)

The passage states 'これは大きい犬です' which means 'This is a big dog.'

reading A1

What does the passage say about the school?

Read this passage:

私の学校は大きいです。たくさんの生徒がいます。

What does the passage say about the school?

Correto! Quase. Resposta certa: It is big.

The first sentence '私の学校は大きいです' translates to 'My school is big.'

Correto! Quase. Resposta certa: It is big.

The first sentence '私の学校は大きいです' translates to 'My school is big.'

reading A1

What is big and delicious?

Read this passage:

このリンゴは大きいです。おいしいです。

What is big and delicious?

Correto! Quase. Resposta certa: リンゴ (apple)

The passage says 'このリンゴは大きいです。おいしいです。' which means 'This apple is big. It is delicious.'

Correto! Quase. Resposta certa: リンゴ (apple)

The passage says 'このリンゴは大きいです。おいしいです。' which means 'This apple is big. It is delicious.'

fill blank B1

この部屋はとても___ですね。 (This room is very large, isn't it?)

Correto! Quase. Resposta certa: 大きい

The context implies the room is 'large'. '大きい' (ookii) means large or big. '小さい' (chiisai) means small. '狭い' (semai) means narrow/cramped. '広い' (hiroi) means spacious/wide. While 広い also refers to space, 大きい fits the direct meaning of 'large' for objects or areas.

fill blank B1

彼は___声で話しました。 (He spoke in a loud voice.)

Correto! Quase. Resposta certa: 大きい

When describing a 'voice' that is 'loud', '大きい' (ookii) is the correct adjective. '小さい' (chiisai) would mean quiet. '低い' (hikui) means low (pitch). '静かな' (shizukana) means quiet/calm.

fill blank B1

私の家には___庭があります。 (My house has a big garden.)

Correto! Quase. Resposta certa: 大きい

To say a garden is 'big', you use '大きい' (ookii). '小さい' (chiisai) means small. '新しい' (atarashii) means new. '古い' (furui) means old.

fill blank B1

昨日のパーティーは___成功でした。 (Yesterday's party was a great success.)

Correto! Quase. Resposta certa: 大きい

When describing a 'great' or 'big' success, '大きい' (ookii) is used. '小さい' (chiisai) would mean small success. '静かな' (shizukana) means quiet. '悪い' (warui) means bad.

fill blank B1

彼女は___夢を持っています。 (She has big dreams.)

Correto! Quase. Resposta certa: 大きい

To express 'big dreams', the correct adjective is '大きい' (ookii). '短い' (mijikai) means short. '長い' (nagai) means long. '小さい' (chiisai) means small.

fill blank B1

この都市には___図書館があります。 (This city has a large library.)

Correto! Quase. Resposta certa: 大きい

To describe a 'large' library, '大きい' (ookii) is the appropriate word. '小さい' (chiisai) means small. '新しい' (atarashii) means new. '古い' (furui) means old.

sentence order B1

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 私の家はとても大きいです

This sentence means 'My house is very big.' The particles の and は connect the subject and topic, and とても modifies 大きい.

sentence order B1

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 大きい犬が公園で走っています

This means 'A big dog is running in the park.' 大きい directly modifies 犬, and が is the subject particle. で indicates the location of the action.

sentence order B1

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 彼は大きい夢を持っています

This translates to 'He has big dreams.' は marks the topic, and を marks the direct object. 大きい modifies 夢.

fill blank B2

この部屋はとても___ですが、窓からの眺めが素晴らしいです。

Correto! Quase. Resposta certa: 大きい

部屋の広さについて話しており、眺めが良いことからポジティブな意味合いの「大きい」が適切です。

fill blank B2

来月、私たちはより___家に引っ越す予定です。家族が増えるので。

Correto! Quase. Resposta certa: 大きい

家族が増えるため、より広い家、つまり「大きい」家が必要になります。

fill blank B2

彼の会社は___プロジェクトをいくつも手掛けており、業界では有名です。

Correto! Quase. Resposta certa: 大きい

業界で有名になるには、影響力のある「大きい」プロジェクトを手掛けているのが自然です。

fill blank B2

私たちは、___地震が来る可能性に備える必要があります。

Correto! Quase. Resposta certa: 大きい

地震について話す際、「大きい」は強い地震を意味し、備えるべき対象として適切です。

fill blank B2

彼女は___才能の持ち主で、どんなことでもすぐに習得します。

Correto! Quase. Resposta certa: 大きい

すぐに物事を習得できることから、「大きい」才能、つまり優れた才能を持っていることを示します。

fill blank B2

この図書館は___蔵書を誇っており、研究者にとっては宝の山です。

Correto! Quase. Resposta certa: 大きい

研究者にとって宝の山であることから、多くの本、つまり「大きい」蔵書があることを表します。

sentence order B2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 彼らは 大きな 家を 建てた。

This sentence means 'They built a large house.' In Japanese, '大きな' (ookina) is an adjectival form of '大きい' (ookii) used before nouns.

sentence order B2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: その 犬は とても 大きい。

This sentence translates to 'That dog is very big.' '大きい' (ookii) directly describes the noun '犬' (inu - dog) when used at the end of a sentence or before a particle.

sentence order B2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: これは 私が 今まで 見た中で 一番 大きい リンゴだ。

This means 'This is the biggest apple I have ever seen.' The phrase '一番 大きい' (ichiban ookii) indicates 'the biggest'.

fill blank C1

この絵は、彼女の心の___感情を表現している。

Correto! Quase. Resposta certa: 大きい

「心の大きい感情」は、感情の深さや強さを表す一般的な表現です。

fill blank C1

彼のその発言は、後で___問題に発展した。

Correto! Quase. Resposta certa: 大きい

「大きな問題に発展する」は、事態が深刻化することを意味します。

fill blank C1

そのプロジェクトは、チームにとって___挑戦となった。

Correto! Quase. Resposta certa: 大きい

「大きな挑戦」は、困難だがやりがいのある課題を指します。

fill blank C1

彼はその失敗から___教訓を得た。

Correto! Quase. Resposta certa: 大きい

「大きな教訓を得る」は、重要な学びを得ることを意味します。

fill blank C1

彼女は___期待を背負って舞台に立った。

Correto! Quase. Resposta certa: 大きい

「大きな期待を背負う」は、周囲からの高い期待に応えようとすることを表します。

fill blank C1

その企業は、市場で___影響力を持っている。

Correto! Quase. Resposta certa: 大きい

「大きな影響力」は、広範囲に及ぶ力や効果を意味します。

multiple choice C1

Choose the most appropriate word to complete the sentence: 彼の家はとても___ので、パーティーにたくさんの友人を招待できます。

Correto! Quase. Resposta certa: 大きい

The sentence indicates that he can invite many friends to the party, implying his house is large. 「大きい」 (ookii) means big/large.

multiple choice C1

Select the sentence where 「大きい」 is used correctly to describe an abstract concept.

Correto! Quase. Resposta certa: 彼は大きな夢を持っている。

「大きい」 can be used to describe abstract concepts like dreams or ambitions. The other options describe physical size or volume.

multiple choice C1

Which of the following is the most natural way to say 'He has a big responsibility'?

Correto! Quase. Resposta certa: 彼は大きな責任を持っている。

When 大きい modifies a noun (like 責任), it often changes to the attributive form 大きな, especially for abstract nouns. 「持っている」 (motteiru) is the most natural verb for 'have' in this context.

true false C1

「大きい」 can be used interchangeably with 「背が高い」 when talking about a person's height.

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

「大きい」 (ookii) refers to general size, while 「背が高い」 (se ga takai) specifically refers to height. Although a tall person is 'big' in a way, it's not the primary word for height.

true false C1

It is grammatically correct to say 「大きな声で話す」 (ōkina koe de hanasu) to mean 'speak in a loud voice'.

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

「大きな」 (ōkina) is often used as the attributive form of 「大きい」 (ookii) before nouns, and it is perfectly natural and correct to use it to describe a loud voice.

true false C1

In formal writing, 「巨大な」 (kyodai na) is always preferred over 「大きな」 (ōkina) when describing something extremely large.

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

While 「巨大な」 (kyodai na) means gigantic/enormous and conveys a greater sense of scale, 「大きな」 (ōkina) is also acceptable for emphasis depending on context and style. 「巨大な」 implies an almost overwhelming size.

writing C1

Imagine you are describing your dream house. Write a short paragraph in Japanese, using 大きい (ookii) at least once, to talk about a large feature of your ideal home. For example, a large living room, a large garden, or a large kitchen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私の夢の家は、とても大きい庭があります。家族や友達とバーベキューをしたり、広いスペースで遊んだりしたいです。リビングルームも大きくて、みんなでリラックスできます。

Correto! Quase. Resposta certa:
writing C1

You are writing a review for a new restaurant you visited. Describe something 'large' about the restaurant or the food portion, using 大きい (ookii). For instance, a large menu, large portions, or a large dining area. Explain if it was good or bad.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

先日新しいレストランに行きました。そこのピザは想像していたよりもずっと大きくて、一人では食べきれませんでした。味は良かったのですが、量が多かったので、次回は友達とシェアしたいと思います。

Correto! Quase. Resposta certa:
writing C1

Write a short personal reflection about a significant 'large' event or change in your life. Use 大きい (ookii) to describe the scale or impact of this event. How did it affect you?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

大学を卒業してからの大きな変化は、新しい仕事に就いたことです。責任も大きくなりましたが、毎日新しいことを学べて充実しています。この経験は私の人生にとって非常に大きいものでした。

Correto! Quase. Resposta certa:
reading C1

この文章で「大きな影響」とは、何について言及していますか?

Read this passage:

近年のテクノロジーの進歩は、私たちの生活に大きな影響を与えています。特にスマートフォンの普及は、コミュニケーションの取り方や情報の入手方法を大きく変えました。この変化は、社会全体にとって良い面も悪い面も持っています。

この文章で「大きな影響」とは、何について言及していますか?

Correto! Quase. Resposta certa: テクノロジーの進歩が生活に与える変化

文章の冒頭で「テクノロジーの進歩は、私たちの生活に大きな影響を与えています」と述べられています。

Correto! Quase. Resposta certa: テクノロジーの進歩が生活に与える変化

文章の冒頭で「テクノロジーの進歩は、私たちの生活に大きな影響を与えています」と述べられています。

reading C1

この夏、特に東京で何が「非常に大きな」状態でしたか?

Read this passage:

今年の夏は、記録的な猛暑となりました。特に東京では、日中の最高気温が連日35度を超えるという、非常に大きな暑さが続きました。熱中症に注意を促すニュースが頻繁に報じられ、市民は体調管理に気を使いました。

この夏、特に東京で何が「非常に大きな」状態でしたか?

Correto! Quase. Resposta certa: 暑さ

「非常に大きな暑さが続きました」という記述から、暑さについて言及していることがわかります。

Correto! Quase. Resposta certa: 暑さ

「非常に大きな暑さが続きました」という記述から、暑さについて言及していることがわかります。

reading C1

筆者が美術館で「はるかに大きくて」と感じたものは何ですか?

Read this passage:

先日、友人と美術館に行きました。展示されていた抽象画は、私の想像よりもはるかに大きくて、その迫力に圧倒されました。一枚の絵が壁一面を覆っているような感覚で、そのスケールの大きさに感動しました。

筆者が美術館で「はるかに大きくて」と感じたものは何ですか?

Correto! Quase. Resposta certa: 展示されていた抽象画

「展示されていた抽象画は、私の想像よりもはるかに大きくて」と明確に述べられています。

Correto! Quase. Resposta certa: 展示されていた抽象画

「展示されていた抽象画は、私の想像よりもはるかに大きくて」と明確に述べられています。

listening C2

The big building has historical value.

Correto! Quase. Resposta certa: その大きい建物は歴史的な価値がある。
Correto! Quase. Resposta certa:
listening C2

She has big dreams.

Correto! Quase. Resposta certa: 彼女は大きな夢を抱いている。
Correto! Quase. Resposta certa:
listening C2

There is a large library in this city.

Correto! Quase. Resposta certa: この街には大きな図書館がある。
Correto! Quase. Resposta certa:
speaking C2

Read this aloud:

この問題は私たちにとって非常に大きい。

Focus: おおきい (ookii)

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking C2

Read this aloud:

彼は大きな声で話すのが好きだ。

Focus: おおきな (ookina)

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking C2

Read this aloud:

その企業は大きな影響力を持っている。

Focus: おおきな (ookina)

Correto! Quase. Resposta certa:

/ 60 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!