즐기다
When you want to say you enjoy something in Korean, you can use the verb 즐기다. This verb is super useful for talking about activities you like to do, like enjoying a sport or a hobby. You can also use 즐기다 to express that you're having a good time in a particular situation, like enjoying a party or a trip. It's a versatile verb to add to your Korean vocabulary.
When you want to express enjoying something, the verb 즐기다 is a great choice. It's often used when talking about activities, hobbies, or experiences you find pleasurable. For example, you can use it to say you enjoy listening to music, watching movies, or even just relaxing.
You'll often see it paired with nouns that represent activities or things that bring joy. It's a versatile verb that conveys a sense of taking pleasure and finding satisfaction in what you're doing or experiencing. Keep in mind that while it means "to enjoy," it can sometimes carry a nuance of actively seeking out and appreciating the pleasure in something.
§ What 즐기다 means
- Korean Word
- 즐기다 (jeul-gi-da)
- Definition
- To enjoy; to take pleasure in something.
- CEFR Level
- A2
The verb 즐기다 is a super useful word in Korean that means 'to enjoy' or 'to take pleasure in something.' It's something you'll hear and use all the time, whether you're talking about food, activities, or even just the weather.
§ Basic Usage of 즐기다
You can use 즐기다 to talk about enjoying pretty much anything. It's often used with nouns followed by the object marker -을/를.
저는 음악을 즐겨요.
Translation hint: I enjoy music.
우리는 휴가를 즐겼어요.
Translation hint: We enjoyed the vacation.
§ Where you actually hear this word
You'll encounter 즐기다 in a variety of situations. Here's a breakdown of common contexts:
At Work: While work itself might not always be 'enjoyable,' you might hear someone talk about enjoying a specific aspect of their job or a work event.
저는 팀 프로젝트를 즐겨요.
Translation hint: I enjoy team projects.
우리 회사는 직원들이 업무를 즐기도록 노력합니다.
Translation hint: Our company tries for employees to enjoy their work.
At School: Students often use 즐기다 to talk about their favorite subjects, clubs, or school events.
저는 한국어 수업을 정말 즐겨요.
Translation hint: I really enjoy Korean class.
친구들과 축제 분위기를 즐겼어요.
Translation hint: I enjoyed the festival atmosphere with friends.
In the News: While less common for the news itself to be 'enjoyable,' you might hear 즐기다 in reports about people enjoying cultural events, festivals, or even a good economy.
시민들이 주말 나들이를 즐겼습니다.
Translation hint: Citizens enjoyed their weekend outing.
그는 무대 위에서 그의 재능을 즐겼다.
Translation hint: He enjoyed his talent on stage.
Everyday Conversation: This is where you'll hear it most! Talking about hobbies, food, weather, or just relaxing.
저는 맛있는 음식을 즐기는 것을 좋아해요.
Translation hint: I like enjoying delicious food.
날씨가 좋아서 산책을 즐겼습니다.
Translation hint: The weather was good, so I enjoyed a walk.
§ Pro-Tip for using 즐기다
Curiosidade
The verb '즐기다' has a long history in the Korean language, appearing in various forms in classical literature. It's a fundamental word for expressing enjoyment and is widely used in everyday conversation.
Guia de pronúncia
- Beginners often struggle with the 'ㅈ' sound, which is between a 'j' and 'ch'. Practice saying 'juh' and 'chuh' and find the middle ground.
- The 'ㅡ' vowel can be tricky. It's a 'eu' sound, like the 'u' in 'put' but with your lips spread wide.
Gramática essencial
When using '즐기다' with a noun as its object, the object is typically marked with the object particle -을/를.
저는 음악을 즐겨요. (I enjoy music.)
When '즐기다' is followed by a verb, the verb is usually put into its noun form using -는 것 or -기 before adding -을/를.
저는 요리하는 것을 즐겨요. (I enjoy cooking.)
'즐기다' can be used in its past tense form '즐겼어요' to talk about something you enjoyed.
어제 파티를 즐겼어요. (I enjoyed the party yesterday.)
To express 'to enjoy doing something' in a more continuous or habitual way, you can use the '-(으)면서 즐기다' structure.
저는 책을 읽으면서 커피를 즐겨요. (I enjoy coffee while reading a book.)
'즐기다' can also be used in informal commands or suggestions using the imperative form '즐겨요!' or '즐기세요!'.
인생을 즐겨요! (Enjoy life!)
Frequentemente confundido com
While enjoying something often means you like it, '좋아하다' is a broader term for preference, not necessarily active enjoyment of an activity.
Enjoyment can lead to happiness, but '즐기다' is about the action of deriving pleasure, while '행복하다' describes the state of being happy.
Something '재미있다' is fun, but '즐기다' focuses on the person's active engagement and pleasure in it, rather than just the inherent quality of the thing.
Fácil de confundir
Many English speakers confuse '즐기다' with verbs like '좋아하다' (to like) or '행복하다' (to be happy). While related, '즐기다' specifically implies active participation and finding pleasure in an activity or experience.
'즐기다' emphasizes the act of deriving enjoyment from something, often an activity. '좋아하다' is a more general expression of liking, and '행복하다' describes a state of being happy.
저는 음악을 즐겨요. (I enjoy music. - Implies actively listening and finding pleasure.)
Often translated simply as 'to like,' which can sometimes overlap with 'enjoy.' However, '좋아하다' is broader and can refer to a general preference, not necessarily an active enjoyment.
Use '좋아하다' for general preferences. Use '즐기다' for active enjoyment of an activity or experience.
저는 사과를 좋아해요. (I like apples. - A general preference.)
Similar to '행복하다,' '기쁘다' also means 'to be happy' or 'to be joyful,' which can be confused with 'enjoying' something.
'기쁘다' describes a feeling of happiness or joy. '즐기다' describes the act of enjoying something.
선물을 받아서 기뻤어요. (I was happy to receive a gift. - Focuses on the feeling.)
Means 'to be happy,' and while enjoyment contributes to happiness, they are not interchangeable.
'행복하다' describes a state of being happy. '즐기다' describes the action of enjoying something. You can be happy *because* you are enjoying something, but the words describe different aspects.
저는 가족과 함께 있어서 행복해요. (I am happy being with my family. - Focuses on the state of happiness.)
Means 'to be fun' or 'to be interesting.' While something fun is often enjoyed, '재미있다' describes the characteristic of the thing itself, whereas '즐기다' describes the person's interaction with it.
'재미있다' describes something as fun or interesting. '즐기다' describes the act of a person enjoying something.
그 영화는 정말 재미있어요. (That movie is really fun/interesting. - Describes the movie.)
Dicas
Basic Meaning of 즐기다
즐기다 (jeulgida) directly translates to 'to enjoy' or 'to take pleasure in something'. It's a common and versatile verb.
Using with Nouns
You often use 즐기다 with a noun followed by the object particle 을/를. For example, 음악을 즐기다 (eumageul jeulgida) means 'to enjoy music'.
Enjoying Activities
To say you enjoy an activity, you can attach -는 것을 to the verb stem before 즐기다. For instance, 요리하는 것을 즐기다 (yorihaneun geoseul jeulgida) means 'to enjoy cooking'.
Common Phrases
A very common phrase is 여행을 즐기다 (yeohaengeul jeulgida) which means 'to enjoy a trip' or 'to enjoy traveling'.
Past Tense Usage
In the past tense, it becomes 즐겼어요 (jeulgyeosseoyo) or 즐겼습니다 (jeulgyeotsseumnida), meaning 'enjoyed'.
Formal vs. Informal
Remember the different politeness levels: 즐겨요 (jeulgyeoyo) for informal polite and 즐깁니다 (jeulgimnida) for formal polite. 즐기다 is the dictionary form.
Don't confuse with 'like'
While related, 좋아하다 (joahada) means 'to like', which is a bit different from 'to enjoy'. You can like something without actively enjoying the process.
Expressing current enjoyment
To say you are currently enjoying something, you can use -고 있어요 (go isseoyo) with the verb stem: 즐기고 있어요 (jeulgigo isseoyo), meaning 'I am enjoying'.
Used for leisure activities
즐기다 is very frequently used when talking about hobbies, sports, and other leisure activities. For example, 스포츠를 즐기다 (seupocheureul jeulgida) means 'to enjoy sports'.
Expressing 'have fun'
While not a direct translation, you can use 즐기다 to mean 'have fun' or 'make the most of' a situation. For example, 시간을 즐기세요! (siganeul jeulgiseyo!) means 'Enjoy your time!'
Origem da palavra
Native Korean
Significado original: To enjoy, to be amused
KoreanicContexto cultural
When Koreans say '즐기세요!' (Jeulgiseyo!), it's a warm and common way to tell someone to enjoy themselves, similar to 'Have fun!' or 'Enjoy it!' in English. It's often used in situations like encouraging someone to enjoy a meal, a trip, or an event, showing a desire for the other person to have a pleasant experience. This simple phrase reflects the Korean value of wishing well upon others and wanting them to find joy in their activities.
Teste-se 84 perguntas
저는 음악을 아주 ___.
To say 'I enjoy music very much', you use '즐겨요' (enjoy) in the present tense.
우리는 공원에서 노는 것을 ___.
To say 'We enjoyed playing in the park', you use '즐겼어요' (enjoyed) in the past tense.
새로운 취미를 ___ 싶어요.
To say 'I want to enjoy a new hobby', you use '즐기고 싶어요' (want to enjoy).
저는 주말에 영화를 ___.
To say 'I enjoy watching movies on the weekend', you use '즐겨 봅니다' (enjoy watching).
맛있는 음식을 ___ 행복해요.
To say 'If I enjoy delicious food, I am happy', you use '즐기면' (if I enjoy).
저는 여행을 아주 ___.
To say 'I enjoy traveling very much', you use '즐깁니다' (enjoy) in a formal present tense.
Which of these means 'to enjoy'?
'즐기다' means to enjoy. '먹다' is to eat, '자다' is to sleep, and '읽다' is to read.
How do you say 'I enjoy music' in Korean?
To say 'I enjoy music', you use '나는 음악을 즐겨요'. '음악' means music.
Which sentence uses '즐기다' correctly?
'즐기다' is used to express enjoyment of an activity or thing. Enjoying movies is a common use.
The word '즐기다' means 'to enjoy'.
Yes, '즐기다' translates directly to 'to enjoy'.
You can use '즐기다' to say 'I enjoy studying'.
Yes, you can say '저는 공부를 즐겨요.' (I enjoy studying.)
The past tense of '즐기다' is '즐길다'.
The correct past tense of '즐기다' is '즐겼어요'.
저는 음악을 아주 ___.
To say 'I enjoy music very much', you use '즐겨요' (enjoy) in its conjugated form. '자요' means sleep, '먹어요' means eat, and '봐요' means see/watch.
주말에 영화 보는 것을 ___?
This question asks 'Do you enjoy watching movies on the weekend?'. '즐기세요' is the polite form of 'to enjoy'. '사세요' means buy, '읽으세요' means read, and '가세요' means go.
저는 친구들과 노는 것을 ___.
The sentence 'I enjoy playing with friends' uses the verb '즐기다'. So, '즐겨요' is the correct conjugated form. '즐거워요' and '재미있어요' mean 'it's fun', and '행복해요' means 'I'm happy', but '즐기다' is the verb for 'to enjoy'.
새로운 취미를 ___ 시작했어요.
This sentence means 'I started a new hobby to enjoy it'. The '-려고' ending means 'in order to' or 'to'. So '즐기려고' is 'in order to enjoy'.
여행을 ___ 시간을 보냈어요.
This sentence means 'I spent time enjoying the trip'. '즐기는' acts as an adjective modifying '시간' (time), meaning 'enjoying (time)'.
저는 매일 커피를 ___ 마셔요.
To say 'I enjoy drinking coffee every day', you would use '즐기면서'. The '-면서' ending means 'while doing something' or 'as I do something'. In this context, it implies 'while enjoying'.
Which sentence correctly uses 즐기다?
즐기다 can be used in various tenses to express enjoying something.
What is the most natural way to say 'I enjoy watching movies'?
When enjoying an action, you usually use the '~는 것' form of the verb before 즐기다.
Which of these is NOT something you would typically '즐기다'?
While some people might enjoy homework, it's generally not something you '즐기다' in the same way as leisure activities.
즐기다 is only used for very exciting activities.
즐기다 can be used for a wide range of activities, from simple hobbies to exciting events.
You can use 즐기다 to say 'I enjoy eating delicious food.'
Yes, you can say '맛있는 음식을 즐겨요.' (I enjoy delicious food.)
The past tense of 즐기다 is 즐겨요.
The past tense of 즐기다 is 즐겼어요.
Write a short sentence about something you enjoy doing on the weekends. Use '즐기다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 주말에 친구들과 영화 보는 것을 즐겨요. (I enjoy watching movies with friends on the weekends.)
Imagine you are at a cafe. Write a sentence saying what you are enjoying there. Use '즐기다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 카페에서 커피 마시는 것을 즐겨요. (I enjoy drinking coffee at the cafe.)
Write a sentence describing a hobby you enjoy. Use '즐기다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 독서하는 것을 즐겨요. (I enjoy reading books.)
What does B enjoy doing?
Read this passage:
A: 주말에 뭐 할 거예요? (What will you do on the weekend?) B: 저는 산책하는 것을 즐겨서 공원에 갈 거예요. (I enjoy taking walks, so I will go to the park.) A: 좋아요! (Good!)
What does B enjoy doing?
B said '저는 산책하는 것을 즐겨서', which means 'I enjoy taking walks'.
B said '저는 산책하는 것을 즐겨서', which means 'I enjoy taking walks'.
What does Jisu enjoy doing?
Read this passage:
지수는 여행하는 것을 즐깁니다. 그녀는 새로운 장소를 방문하고 맛있는 음식을 먹는 것을 좋아합니다. (Jisu enjoys traveling. She likes visiting new places and eating delicious food.)
What does Jisu enjoy doing?
The passage states '지수는 여행하는 것을 즐깁니다', which means 'Jisu enjoys traveling'.
The passage states '지수는 여행하는 것을 즐깁니다', which means 'Jisu enjoys traveling'.
What does the speaker like to do while listening to quiet music?
Read this passage:
저는 음악 듣는 것을 정말 즐겨요. 특히 조용한 음악을 들으면서 책 읽는 것을 좋아해요. (I really enjoy listening to music. Especially, I like reading books while listening to quiet music.)
What does the speaker like to do while listening to quiet music?
The speaker says '조용한 음악을 들으면서 책 읽는 것을 좋아해요', meaning they like reading books while listening to quiet music.
The speaker says '조용한 음악을 들으면서 책 읽는 것을 좋아해요', meaning they like reading books while listening to quiet music.
다음 중 '즐기다'의 의미와 가장 가까운 것은?
'즐기다'는 어떤 활동에서 기쁨이나 재미를 느끼는 것을 의미합니다.
나는 ___ 공원 산책을 즐겨요.
'항상'은 '즐기다'와 함께 사용하여 어떤 활동을 꾸준히 즐긴다는 의미를 강조할 수 있습니다.
친구가 생일 파티를 ___ 모두 즐거웠다.
친구가 파티를 준비했기 때문에 모두 즐거웠다는 문장이 자연스럽습니다.
'즐기다'는 주로 부정적인 감정을 나타낼 때 사용한다.
'즐기다'는 긍정적인 감정, 즉 기쁨이나 재미를 느낄 때 사용합니다.
'그는 책 읽기를 즐겨요.'는 'He enjoys reading books.'라는 뜻이다.
이 문장은 '그는 책 읽기를 즐겨요'의 정확한 영어 번역입니다.
음식을 먹는 행동에는 '즐기다'를 사용할 수 없다.
음식을 '맛있게 즐기다'와 같이, 음식 자체를 즐기는 경우에도 '즐기다'를 사용할 수 있습니다.
What do I enjoy doing every day?
What did we enjoy last weekend?
What is the speaker wishing for regarding the trip?
Read this aloud:
새로운 취미를 즐기고 있어요.
Focus: 즐기고 있어요
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이 음식을 정말 즐겼습니다.
Focus: 즐겼습니다
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
여름휴가를 즐겁게 보내세요.
Focus: 즐겁게 보내세요
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
저는 주말에 친구들과 시간을 ___ 것을 좋아해요.
The particle '것을' requires a verb in its descriptive form. '즐기는' (enjoying) fits the context of liking to spend time enjoying with friends.
새로운 취미를 ___ 시작했어요. 그림 그리는 것이 정말 재미있어요.
'~려고' (in order to, intending to) indicates purpose. The speaker started a new hobby with the intention of enjoying it.
힘든 하루였지만, 저녁에 좋아하는 음악을 ___ 피로가 풀렸어요.
'~니' (as soon as, because) indicates that the action of enjoying music led to the relief of fatigue. '즐기면' would imply a conditional, '즐길지' is about uncertainty, and '즐기고' is a simple conjunction.
'저는 항상 여행을 즐겨요.'는 'I always enjoy traveling.'이라는 의미이다.
The Korean sentence correctly translates to 'I always enjoy traveling,' using '즐겨요' as the polite present tense of '즐기다'.
'이 순간을 즐기세요!'는 'Please enjoy this moment!'라는 의미이다.
The Korean phrase '이 순간을 즐기세요!' is a direct and polite command or suggestion to 'Please enjoy this moment!'.
어떤 활동을 좋아하지 않을 때도 '즐기다'를 사용할 수 있다.
'즐기다' specifically means 'to enjoy' or 'to take pleasure in something'. Therefore, it is not used when one does not like an activity.
The speaker enjoyed their trip to Korea and wants to go again.
She enjoys jogging in the park every morning.
The speaker enjoys eating delicious food with family on weekends.
Read this aloud:
새로운 취미를 즐기고 있어요.
Focus: 즐기고 있어요 (jeulgigo isseoyo)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
콘서트를 정말 즐겁게 봤습니다.
Focus: 즐겁게 (jeulgeopge)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
당신은 어떤 활동을 즐기나요?
Focus: 즐기나요 (jeulginayo)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are planning a weekend trip. Write three sentences about what activities you would enjoy doing. Use '즐기다' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 주말에 산책하는 것을 즐깁니다. 바닷가에서 수영도 하고 싶습니다. 맛있는 음식도 먹을 거예요.
Describe a hobby you enjoy. Write at least three sentences, using '즐기다' twice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
제 취미는 영화 보는 것입니다. 특히 코미디 영화를 즐겨 봅니다. 친구들과 함께 영화를 보는 것을 정말 즐깁니다.
Write a short paragraph (3-4 sentences) about how you enjoy your free time, mentioning at least two different activities. Use '즐기다' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 여가 시간에 책을 읽는 것을 즐깁니다. 때로는 친구들과 카페에서 이야기를 나누기도 합니다. 음악을 들으면서 산책하는 것도 좋아합니다.
민지는 언제 음악을 듣는 것을 가장 즐기나요?
Read this passage:
민지는 음악을 아주 좋아해요. 특히 클래식 음악을 들을 때 가장 행복하다고 말해요. 그녀는 매일 아침 출근길에 이어폰으로 음악을 즐겨요. 가끔은 퇴근 후에도 집에서 좋아하는 음악을 크게 틀어놓고 휴식을 취하기도 합니다.
민지는 언제 음악을 듣는 것을 가장 즐기나요?
지문에서 '그녀는 매일 아침 출근길에 이어폰으로 음악을 즐겨요'라고 언급되었습니다.
지문에서 '그녀는 매일 아침 출근길에 이어폰으로 음악을 즐겨요'라고 언급되었습니다.
이 글에 따르면 한국 사람들이 가을에 즐기는 활동은 무엇인가요?
Read this passage:
한국에서는 계절마다 즐길 수 있는 특별한 활동들이 많습니다. 봄에는 벚꽃 구경을, 여름에는 시원한 바다에서 수영을, 가을에는 단풍놀이를, 겨울에는 스키나 스노보드를 즐기는 사람들이 많습니다. 각 계절의 매력을 즐기며 시간을 보냅니다.
이 글에 따르면 한국 사람들이 가을에 즐기는 활동은 무엇인가요?
지문에서 '가을에는 단풍놀이를 즐기는 사람들이 많습니다'라고 언급되었습니다.
지문에서 '가을에는 단풍놀이를 즐기는 사람들이 많습니다'라고 언급되었습니다.
사람들이 독서를 즐기는 주된 이유 중 하나는 무엇인가요?
Read this passage:
최근 한 연구에 따르면, 사람들이 여가 시간에 가장 즐기는 활동 중 하나는 독서라고 합니다. 특히 소설이나 자기계발서를 읽으면서 스트레스를 해소하고 새로운 지식을 얻는 것을 즐긴다고 합니다. 독서는 많은 사람들에게 단순한 취미를 넘어 삶의 활력소가 됩니다.
사람들이 독서를 즐기는 주된 이유 중 하나는 무엇인가요?
지문에서 '새로운 지식을 얻는 것을 즐긴다고 합니다'라고 언급되었습니다.
지문에서 '새로운 지식을 얻는 것을 즐긴다고 합니다'라고 언급되었습니다.
This sentence means 'I enjoy hiking every weekend.' The word order is 'Subject + Time Adverb + Object + Verb'.
This sentence means 'She enjoys working while listening to music.' The structure 'Verb + -는 것을 즐기다' is used to express enjoying an action.
This sentence means 'We enjoy experiencing new cultures.' 'Verb + -는 것을 즐기다' is used to express enjoyment of an action.
Imagine you're planning a weekend getaway. Describe what activities you hope to enjoy there, using '즐기다' at least twice in your response. (Write 3-4 sentences)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
이번 주말에는 바닷가로 여행을 갈 예정입니다. 저는 해변에서 산책을 즐기고 맛있는 해산물도 즐기고 싶습니다. 새로운 장소를 탐험하며 재충전하는 시간을 가질 것입니다.
You recently tried a new hobby. Write about your experience and how much you 'enjoyed' it, using '즐기다' in various forms if possible. (Write 3-4 sentences)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
최근에 도예를 배우기 시작했습니다. 처음에는 서툴렀지만, 흙으로 무언가를 만드는 과정 자체를 즐기게 되었습니다. 완성된 작품을 보며 큰 성취감을 즐겼습니다. 앞으로도 계속 즐길 생각입니다.
Describe a difficult situation you overcame and what aspects of the challenge, if any, you eventually learned to 'enjoy' or find value in. (Write 3-4 sentences)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
새로운 프로젝트를 시작하면서 많은 어려움에 부딪혔습니다. 처음에는 스트레스를 많이 받았지만, 문제 해결 과정을 즐기기 시작했습니다. 결국 성공적으로 프로젝트를 마무리했고, 이 경험을 통해 성장하는 기회를 즐길 수 있었습니다.
김민준 씨가 등산을 즐기는 주된 이유가 아닌 것은 무엇입이야?
Read this passage:
김민준 씨는 주말마다 등산을 즐깁니다. 그는 맑은 공기를 마시고 자연의 아름다움을 만끽하는 것을 좋아합니다. 특히 정상에 올랐을 때의 성취감은 그에게 큰 기쁨을 줍니다. 그의 취미는 건강 유지에도 많은 도움이 됩니다.
김민준 씨가 등산을 즐기는 주된 이유가 아닌 것은 무엇입이야?
지문에는 새로운 사람들을 만나는 것에 대한 언급이 없습니다.
지문에는 새로운 사람들을 만나는 것에 대한 언급이 없습니다.
이 글의 내용으로 미루어 볼 때, 스포츠 활동을 즐기는 것의 가장 큰 장점은 무엇입니까?
Read this passage:
많은 사람들이 여가 시간에 스포츠 활동을 즐깁니다. 건강을 유지하고 스트레스를 해소하는 데 매우 효과적이기 때문입니다. 특히 팀 스포츠는 협동심을 기르고 사회성을 향상시키는 데에도 좋습니다. 어떤 종류의 스포츠를 즐기든, 꾸준히 참여하는 것이 중요합니다.
이 글의 내용으로 미루어 볼 때, 스포츠 활동을 즐기는 것의 가장 큰 장점은 무엇입니까?
지문에서 건강 유지와 스트레스 해소가 스포츠 활동의 주요 효과라고 언급하고 있습니다.
지문에서 건강 유지와 스트레스 해소가 스포츠 활동의 주요 효과라고 언급하고 있습니다.
이 글에 따르면, 즐거운 여행을 위한 가장 중요한 요소는 무엇입니까?
Read this passage:
여행은 새로운 문화를 경험하고 견문을 넓히는 좋은 방법입니다. 낯선 곳에서 새로운 사람들을 만나고, 현지 음식을 즐기며, 다양한 풍경을 감상하는 것은 삶에 활력을 불어넣어 줍니다. 하지만 계획 없이 떠나는 여행보다는 충분한 준비를 통해 더욱 즐거운 시간을 보낼 수 있습니다.
이 글에 따르면, 즐거운 여행을 위한 가장 중요한 요소는 무엇입니까?
지문에서 '충분한 준비를 통해 더욱 즐거운 시간을 보낼 수 있습니다'라고 명시하고 있습니다.
지문에서 '충분한 준비를 통해 더욱 즐거운 시간을 보낼 수 있습니다'라고 명시하고 있습니다.
This sentence structure (Subject-Location-Object-Verb) is common in Korean. '그녀는' (she) is the subject, '콘서트에서' (at the concert) is the location, '노래를' (song) is the object, and '즐겼다' (enjoyed) is the verb.
Here, '새로운 취미를' (a new hobby) is the object, and '즐기고 있어요' (am enjoying) is the verb phrase, indicating a continuous action. The implied subject is 'I'.
This is an imperative sentence. '평화로운 오후를' (a peaceful afternoon) is the object, and '즐기세요' (please enjoy) is the polite command form of the verb.
다음 중 '즐기다'의 의미와 가장 가까운 표현은 무엇입니까?
'즐기다'는 어떤 활동이나 상황에서 기쁨을 느끼거나 행복해하는 것을 의미합니다. '기쁘게 여기다'가 가장 적절한 선택지입니다.
친구가 주말에 영화 보는 것을 '즐긴다'고 했습니다. 이 친구는 영화 보는 것에 대해 어떤 감정을 가지고 있을까요?
'즐기다'는 무언가에 대해 긍정적인 감정, 즉 재미나 기쁨을 느낀다는 것을 나타냅니다. 따라서 '재미있어 한다'가 올바른 답입니다.
다음 문장 중 '즐기다'를 올바르게 사용한 것은 무엇입니까?
'즐기다'는 일반적으로 긍정적인 경험이나 활동에 사용됩니다. 숙제, 슬픔, 고통은 일반적으로 즐기는 대상이 아닙니다.
한국에서 여행을 '즐겼다'는 것은 여행이 좋았다는 의미이다.
'즐기다'는 무언가를 좋아하고 행복하게 경험했다는 뜻이므로, 여행을 즐겼다는 것은 여행이 좋았다는 의미가 됩니다.
어떤 활동을 '즐기다'는 것은 그 활동에 관심이 없다는 의미이다.
'즐기다'는 어떤 활동에 대해 긍정적인 감정을 가지고 적극적으로 참여한다는 의미이므로, 관심이 없다는 것은 틀린 설명입니다.
매일 아침 커피를 '즐기는' 사람은 커피 마시는 것을 좋아할 것이다.
커피를 '즐긴다'는 것은 커피 마시는 행위에서 기쁨을 느끼고 좋아한다는 의미입니다.
/ 84 correct
Perfect score!
Basic Meaning of 즐기다
즐기다 (jeulgida) directly translates to 'to enjoy' or 'to take pleasure in something'. It's a common and versatile verb.
Using with Nouns
You often use 즐기다 with a noun followed by the object particle 을/를. For example, 음악을 즐기다 (eumageul jeulgida) means 'to enjoy music'.
Enjoying Activities
To say you enjoy an activity, you can attach -는 것을 to the verb stem before 즐기다. For instance, 요리하는 것을 즐기다 (yorihaneun geoseul jeulgida) means 'to enjoy cooking'.
Common Phrases
A very common phrase is 여행을 즐기다 (yeohaengeul jeulgida) which means 'to enjoy a trip' or 'to enjoy traveling'.
Exemplo
음악을 들으며 휴식을 즐겼어요.
Conteúdo relacionado
Esta palavra em outros idiomas
Mais palavras de emotions
받아들이다
A2To accept, to embrace, to take in.
아파하다
A2To feel pain or sorrow.
감탄스럽다
A2To be admirable or wonderful; to inspire awe.
감탄
A2Admiration or marvel; a feeling of wonder.
감탄하다
A2To admire or to marvel; to express wonder.
기특하다
B1Admirable for a good deed or thought; commendable.
충고
B1Guidance or recommendations offered with regard to prudent future action; advice.
애정
B1Affection; a gentle feeling of fondness or liking.
애틋하다
B2To be tender, fond, or wistful.
살갑다
B2To be warm, friendly, affectionate.