A2 noun 6 min de leitura

싸움

ssaum

When you're learning Korean at an A2 level, you're starting to understand and use simple sentences in everyday situations. This includes talking about common actions and disagreements.

The word 싸움 (ssa-um) is a useful noun to know because it describes a 'fight' or 'quarrel'. It's a common term you might hear in conversations or see in simple stories.

You'll often encounter this word when people are discussing conflicts, whether it's between friends, family, or even in a broader sense like a competition.

Understanding 싸움 will help you grasp the meaning of basic conversations about arguments or confrontations, and it's a good step towards building your vocabulary for daily interactions.

When you're learning Korean, you'll find that "싸움" is a super useful word. It means 'fight' or 'quarrel'. You'll often hear it in everyday conversations, especially when people are talking about disagreements or conflicts.

You can use "싸움" to describe anything from a minor argument between friends to a more serious physical fight. It's a versatile word that covers a range of confrontational situations.

For example, you might hear phrases like "말싸움" (a verbal fight or argument) or "주먹 싸움" (a fistfight). Understanding "싸움" helps you grasp how Koreans discuss conflict.

So, if you want to talk about any kind of 'fight' or 'quarrel' in Korean, "싸움" is the word you're looking for!

When Koreans say 싸움 (ssa-um), they are talking about a fight or a quarrel. This word can be used for both physical fights and verbal arguments.

It’s a general term, so it doesn't specify how serious the fight is. You might hear it used for a small disagreement between friends or a more serious conflict.

For example, if two children are arguing over a toy, you could say it's a 싸움. Similarly, if two adults are having a heated debate, it could also be described as a 싸움.

Understanding 싸움 is useful for describing conflicts in everyday situations.

When Koreans say 싸움 (ssa-um), they are talking about a fight or a quarrel. This could be a physical fight between people, or it could be a verbal argument. It’s a very common word to hear in everyday conversation.

For example, if you hear someone say ‘싸움이 났어’ (ssa-um-i nas-seo), it means ‘a fight broke out.’ Or, if someone says ‘싸움하지 마!’ (ssa-um-ha-ji ma!), they are telling someone ‘Don’t fight!’

You might also see it used in expressions like ‘말싸움’ (mal-ssa-um), which means a verbal quarrel or argument. So, it's not always about punching and kicking; it can be about words too.

Understanding 싸움 helps you grasp daily interactions better. It's a fundamental word for describing disagreements, whether big or small.

싸움 em 30 segundos

  • 싸움 is a noun meaning 'fight' or 'quarrel'.
  • It can refer to both physical and verbal conflicts.
  • Commonly used in everyday Korean conversations.

§ What does it mean and when do people use it?

Let's talk about the Korean word 싸움 (ssa-um). This is a really common and useful noun that means 'fight' or 'quarrel'. You'll hear it a lot in everyday conversations, in dramas, and even in news reports.

Think of 싸움 as a general term for any kind of disagreement that gets heated, whether it's a verbal argument between friends, a physical altercation, or even a broader conflict between groups or countries. It's not limited to just physical fighting, although it can certainly refer to that too.

DEFINITION
Fight, quarrel.

You might use 싸움 when you're talking about:

  • A disagreement with your sibling: 형제끼리 싸움이 잦아요. (Siblings fight a lot.)
  • A verbal argument with a friend: 어제 친구랑 작은 싸움이 있었어요. (I had a small quarrel with my friend yesterday.)
  • A street brawl: 길에서 큰 싸움이 났어요. (A big fight broke out on the street.)
  • Even a metaphorical fight, like a political struggle: 권력 싸움. (Power struggle.)

The verb form of 싸움 is 싸우다 (ssa-u-da), which means 'to fight' or 'to quarrel'. It's super common to see these two words together or related. So, if you know one, the other is easy to pick up.

Let's look at some examples to help you understand how to use 싸움 in real sentences:

아이들 싸움은 칼로 물 베기예요.

This literally translates to 'children's fights are like cutting water with a knife.' What it actually means is that children's quarrels don't last long and they quickly forget about them, just like how cutting water with a knife doesn't leave a lasting mark. It's a common Korean idiom!

그들은 흔한 형제 싸움을 하고 있었다.

This sentence means: 'They were having a typical sibling fight.' Here, 싸움 clearly refers to a quarrel or argument between brothers or sisters.

So, whether you're talking about a minor disagreement or something more serious, 싸움 is the word you'll likely use. It's a fundamental word for expressing conflict in Korean, and mastering it will significantly boost your conversational ability.

§ Understanding 싸움 as a Noun

Many English speakers learning Korean make mistakes with 싸움 because they try to directly translate English verbs like 'fight' into a Korean noun. Remember, 싸움 itself means 'a fight' or 'a quarrel' as a thing, not the action of fighting. You need a verb to describe the action.

§ Mistake 1: Using 싸움 without a Verb

The biggest mistake is using 싸움 directly as a verb. For example, if you want to say 'they fought', you can't just say '그들이 싸움'. That's like saying 'they a fight' in English. You need to attach a verb like 하다 (hada, to do).

DEFINITION
싸움하다 (ssaw-um-hada): To fight/quarrel (verb form)

This is the most common way to turn 싸움 into an action.

그들은 어제 싸움했어요. (They fought yesterday.)

Here, 싸움했어요 is the past tense of 싸움하다. You can't just say '그들은 어제 싸움' because that's not a complete sentence or a verb phrase.

§ Mistake 2: Confusing 싸움 with other 'fight' words

Korean has several words related to fighting, and sometimes learners confuse 싸움 with others that have slightly different nuances.

  • 전쟁 (jeon-jaeng): This means 'war'. It's a much larger scale conflict than 싸움. You wouldn't use 싸움 for a war between countries.

    두 나라는 전쟁 중이다. (The two countries are at war.)

  • 투쟁 (tu-jaeng): This implies a struggle or a fight for a cause, often political or social. It's a more abstract and serious 'fight' than a personal quarrel.

    노동자들은 권리를 위해 투쟁했다. (The workers struggled/fought for their rights.)

§ Mistake 3: Using 싸움 when it's not a 'fight'

Sometimes learners use 싸움 when they mean 'competition' or 'game'. While a competition can involve 'fighting' for victory, 싸움 itself doesn't mean a sports match or a friendly contest.

DEFINITION
시합 (si-hap): Match, game, contest (for sports or competition)

축구 시합을 보자. (Let's watch the soccer match.)

You would not say '축구 싸움' unless you were literally talking about a physical fight during a soccer game, which is different from watching the game itself.

§ What '싸움' Means

Korean Word
싸움 (ssa-um)
Part of Speech
Noun
CEFR Level
A2
Definition
Fight, quarrel, battle, conflict, dispute.

The Korean word 싸움 refers to a physical or verbal confrontation. It can be a simple argument between friends or a large-scale battle. Think of it as 'a fight' or 'a quarrel' in English.

§ Examples of Using '싸움'

아이들의 싸움이 시작되었어요. (The children's fight started.)

싸움은 언제나 피곤해요. (A verbal quarrel is always tiring.)

그들은 심한 싸움 후에 화해했어요. (They made up after a big fight.)

§ How to Use '싸움' in Sentences

싸움 is a noun, so it works like other nouns in Korean sentences. You can attach particles like 이/가, 을/를, 과/와, etc., to it.

  • Use 싸움이 or 싸움이 (subject particle) when it's the subject of the sentence.
  • Use 싸움을 (object particle) when it's the object of the sentence.
  • Use 싸움과/와 (and/with particle) to say 'with a fight' or 'a fight and...'.

친구와의 싸움은 슬퍼요. (Fights with friends are sad.)

그는 싸움을 싫어해요. (He dislikes fighting.)

§ Similar Words and When to Use '싸움' vs Alternatives

While 싸움 is a general term for 'fight' or 'quarrel', Korean has other words that describe different kinds of conflicts. Knowing these will help you express yourself more precisely.

다툼 (da-tum)
This is very similar to 싸움 and often interchangeable when referring to a quarrel or argument. However, 다툼 tends to lean more towards verbal disagreements and less towards physical altercations or large-scale battles. It implies a dispute or contention.

형제간의 다툼은 흔한 일이에요. (Sibling quarrels are common.)

전쟁 (jeon-jaeng)
This word specifically means 'war'. It refers to a large-scale armed conflict between countries or groups. You would never use 싸움 for something as serious as a full-blown war, although 싸움 can be used for 'battle' within a war context (e.g., 전투 (jeon-tu) also means 'battle').

역사적으로 많은 전쟁이 있었습니다. (Historically, there have been many wars.)

충돌 (chung-dol)
This means 'clash' or 'collision'. It can be physical, like two cars colliding, or metaphorical, like a clash of opinions or interests. It suggests a more sudden and impactful encounter than a prolonged 싸움.

문화적 충돌이 있었어요. (There was a cultural clash.)

논쟁 (non-jaeng)
This translates to 'debate' or 'controversy'. It implies a formal or intellectual argument, often with a goal of persuading others or finding a solution. It is purely verbal and less about personal animosity than 싸움 or 다툼.

격렬한 논쟁이 이어졌습니다. (A fierce debate continued.)

Understanding these nuances will help you communicate more like a native speaker. Practice using these words in different contexts to get a feel for them!

How Formal Is It?

Formal

"그들은 자유를 위해 투쟁했습니다. (They struggled for freedom.)"

Neutro

"아이들이 싸움을 시작했어요. (The children started a fight.)"

Informal

"야, 우리 한판 붙자! (Hey, let's have a go at it!)"

Child friendly

"친구랑 다툼이 있었어요. (I had a spat with my friend.)"

Gíria

"온라인에서 싸우다가 현피 떴어. (They fought online, then met up for a real fight.)"

Curiosidade

The verb form of 싸움 is 싸우다 (ssau-da), meaning 'to fight'.

Gramática essencial

N + 이/가 나다: to break out, to arise (used with nouns like 싸움, 불, 사고 to describe something breaking out or happening).

친구와 싸움이 났어요. (A fight broke out with my friend.)

N + 하다: to do (when 싸움 is combined with 하다, it becomes 싸움하다 meaning to fight or quarrel).

형제들이 자주 싸움해요. (The siblings often fight.)

N + 을/를 하다: to do (used for verbs where the action is performed on an object. 싸움 can be the object of 하다).

그들은 심한 싸움을 했어요. (They had a serious fight.)

N + 에 휘말리다: to get caught up in (used when someone unintentionally becomes involved in a fight or situation).

저는 길거리 싸움에 휘말렸어요. (I got caught up in a street fight.)

N + 에서 이기다/지다: to win/lose in (used to describe the outcome of a fight or competition).

그 싸움에서 누가 이겼어요? (Who won that fight?)

Exemplos por nível

1

싸움 싫어해요.

I don't like fights.

싫어하다 (to dislike) + -아요/어요 (polite ending)

2

그들은 싸움을 했어요.

They had a fight.

하다 (to do) can be used with nouns to form verbs. 싸움하다 (to fight).

3

작은 싸움이었어요.

It was a small fight.

작다 (small) + -(으)ㄴ (adjective modifying a noun)

4

싸움은 안 돼요.

Fighting is not allowed (or not good).

안 되다 (not to be allowed/not to work)

5

싸움을 멈추세요.

Stop fighting.

멈추다 (to stop) + -(으)세요 (polite command)

6

왜 싸웠어요?

Why did you fight?

왜 (why) + 싸우다 (to fight) in past tense

7

친구랑 싸웠어요.

I fought with my friend.

친구 (friend) + -랑 (with)

8

싸움은 나빠요.

Fighting is bad.

나쁘다 (bad) + -아요/어요 (polite ending)

1

두 사람은 사소한 문제로 싸움을 시작했다.

The two people started a fight over a minor issue.

사소한 (minor) + 문제로 (over an issue) + 싸움을 시작했다 (started a fight)

2

형제간의 싸움은 결국 부모님의 중재로 끝이 났다.

The quarrel between the brothers eventually ended with their parents' intervention.

형제간의 (between brothers) + 싸움은 (the fight) + 부모님의 중재로 (with parents' intervention) + 끝이 났다 (ended)

3

그들의 싸움은 주변 사람들에게 불쾌감을 주었다.

Their fight caused discomfort to those around them.

그들의 (their) + 싸움은 (fight) + 주변 사람들에게 (to people around) + 불쾌감을 주었다 (caused discomfort)

4

권투 경기에서 선수의 싸움은 매우 치열했다.

The boxer's fight in the boxing match was very intense.

권투 경기에서 (in a boxing match) + 선수의 (the player's) + 싸움은 (fight) + 매우 치열했다 (was very intense)

5

나라를 위한 싸움에서 많은 희생이 따랐다.

Many sacrifices were involved in the fight for the country.

나라를 위한 (for the country) + 싸움에서 (in the fight) + 많은 희생이 (many sacrifices) + 따랐다 (were involved)

6

사랑하는 사람과의 싸움은 언제나 마음을 아프게 한다.

A fight with a loved one always breaks your heart.

사랑하는 사람과의 (with a loved one) + 싸움은 (a fight) + 언제나 (always) + 마음을 아프게 한다 (makes your heart ache)

7

아이들의 싸움은 흔히 장난으로 시작되곤 한다.

Children's fights often start as play.

아이들의 (children's) + 싸움은 (fights) + 흔히 (often) + 장난으로 (as play) + 시작되곤 한다 (tend to start)

8

그는 자신의 믿음을 지키기 위해 싸움을 포기하지 않았다.

He did not give up the fight to protect his beliefs.

자신의 (his own) + 믿음을 지키기 위해 (to protect beliefs) + 싸움을 (the fight) + 포기하지 않았다 (did not give up)

1

두 나라 간의 싸움은 무력 충돌로 이어질 뻔했습니다.

The conflict between the two countries almost led to armed confrontation.

2

그들의 싸움은 결국 우정을 깨뜨렸습니다.

Their quarrel ultimately broke their friendship.

3

정의를 위한 싸움은 끝나지 않을 것입니다.

The fight for justice will not end.

4

형제 간의 사소한 싸움이 큰 불화로 번졌습니다.

A minor squabble between the brothers escalated into a major discord.

5

사회 개혁을 위한 싸움은 길고 힘든 여정입니다.

The struggle for social reform is a long and arduous journey.

6

그는 자신의 신념을 지키기 위해 끊임없이 싸움을 이어갔습니다.

He continuously fought to protect his beliefs.

7

시장 점유율을 위한 기업들의 싸움은 더욱 치열해지고 있습니다.

The battle among companies for market share is becoming fiercer.

8

과거의 싸움이 현재의 관계에 어떤 영향을 미치는지 분석해야 합니다.

We need to analyze how past conflicts affect current relationships.

Colocações comuns

말싸움 Verbal fight, quarrel
몸싸움 Physical fight, scuffle
주먹 싸움 Fist fight
싸움 구경 Watching a fight
싸움 말리다 To break up a fight
싸움 붙이다 To provoke a fight
싸움 걸다 To pick a fight
싸움 하다 To fight (verb)
싸움 일으키다 To cause a fight
싸움 벌이다 To start a fight

Frases Comuns

친구랑 싸움 했어요.

I had a fight with my friend.

싸움은 안 돼요.

Fighting is not allowed.

싸움이 커졌어요.

The fight got bigger.

그들은 싸움 중이에요.

They are fighting.

작은 싸움이었어요.

It was a small fight.

싸움을 피하세요.

Avoid fighting.

싸움이 났어요.

A fight broke out.

왜 싸움이 시작됐어요?

Why did the fight start?

싸움은 이제 그만.

No more fighting.

싸움 뒤에 화해했어요.

They made up after the fight.

Frequentemente confundido com

싸움 vs 말다툼 (mal-datum)

This is a compound word meaning 'verbal quarrel' or 'argument', combining '말' (word/speech) and '다툼' (dispute). It's a specific type of '싸움'.

싸움 vs 주먹다툼 (jumeok-datum)

This means 'fistfight', combining '주먹' (fist) and '다툼' (dispute). It's a specific type of '싸움' that is physical.

싸움 vs 싸움꾼 (ssaumkkun)

This word refers to a 'fighter' or 'quarrelsome person', someone who is prone to fighting or arguments.

Fácil de confundir

싸움 vs 전쟁 (jeonjaeng)

Both '싸움' and '전쟁' can refer to conflict. '전쟁' is a large-scale, organized conflict, while '싸움' is more general and can apply to small personal conflicts or arguments.

'싸움' is a general term for a fight or quarrel, from a small disagreement to a physical altercation. '전쟁' specifically refers to a war between nations or large groups.

전쟁은 많은 사람들에게 고통을 줍니다. (War causes pain to many people.)

싸움 vs 다툼 (datum)

'다툼' and '싸움' are very similar and often interchangeable when referring to an argument or dispute.

'다툼' specifically emphasizes a dispute or argument, often verbal. While '싸움' can also mean an argument, it more readily includes physical fighting.

형제들 사이에 작은 다툼이 있었어요. (There was a small dispute between the brothers.)

싸움 vs 논쟁 (nonjaeng)

Both involve disagreement. '논쟁' is a more formal and structured debate or discussion of differing opinions, whereas '싸움' can be an emotional or physical altercation.

'논쟁' refers to a debate or argument based on logic and reasoning. '싸움' is a broader term for any conflict, which might not involve logical debate.

우리는 중요한 문제에 대해 논쟁했습니다. (We debated about an important issue.)

싸움 vs 결투 (gyeoltue)

Both involve two parties confronting each other. '결투' is a very specific type of fight with rules and often a formal challenge.

'결투' specifically means a duel, a pre-arranged combat between two individuals, often with specific rules. '싸움' is a general term for any fight.

그들은 명예를 위해 결투를 신청했습니다. (They challenged each other to a duel for honor.)

싸움 vs 투쟁 (tusaeng)

Both involve struggle or conflict. '투쟁' often implies a long-term struggle for a cause or against oppression.

'투쟁' refers to a struggle, often a prolonged or organized one, for a cause or against something. '싸움' is a more direct, often shorter-term fight or quarrel.

그들은 인권을 위해 투쟁했습니다. (They struggled for human rights.)

Como usar

싸움 (ssaum) refers to a physical fight or a verbal quarrel. It can be used for arguments between people, or even for disputes between animals. It's a general term, so you can use it in many contexts where there's a conflict.

Examples:
우리 어제 싸움했어요. (We had a fight yesterday.)
아이들이 장난감 때문에 싸움을 해요. (The children are fighting over a toy.)
부부 싸움은 칼로 물 베기. (A marital quarrel is like cutting water with a knife. - Korean proverb meaning it doesn't leave a lasting mark.)

Erros comuns

A common mistake is confusing 싸움 with 전쟁 (jeonjaeng), which means 'war'. While both involve conflict, 싸움 is typically a smaller-scale fight or quarrel between individuals or small groups, whereas 전쟁 refers to a large-scale armed conflict between nations or major factions. Always use 싸움 for personal arguments or minor disputes.

Memorize

Mnemônico

Think of '싸움' sounding a bit like 'some' (like 'some people fight'). You can also connect it to '싸다' (ssada), which means 'to wrap' or 'to be cheap.' Imagine two people 'wrapping' their fists around each other in a 'fight.'

Associação visual

Picture two people arguing loudly, maybe pushing and shoving, in a chaotic '싸움'. Or imagine two dogs snarling and '싸움'-ing over a bone.

Word Web

싸우다 (ssau-da) - to fight (verb form) 말다툼 (mal-da-tum) - verbal argument, quarrel 전쟁 (jeon-jaeng) - war 경쟁 (gyeong-jaeng) - competition 화해 (hwa-hae) - reconciliation

Desafio

Try to describe a minor disagreement you had or witnessed using '싸움'. For example, '어제 버스에서 작은 싸움이 있었어요.' (Yesterday, there was a small fight on the bus.)

Origem da palavra

Native Korean

Significado original: Fight, struggle, contest

Koreanic

Contexto cultural

In Korean culture, the concept of '싸움' (ssau-m) often carries a negative connotation, emphasizing conflict and discord. While it directly translates to 'fight' or 'quarrel,' it can also refer to disputes that are not necessarily physical, such as verbal arguments or disagreements. Avoiding 싸움 and maintaining harmony (화목 - hwa-mok) within social groups is generally highly valued.

Pratique na vida real

Contextos reais

When talking about a physical altercation.

  • 싸움이 났어요. (A fight broke out.)
  • 큰 싸움이었어요. (It was a big fight.)
  • 싸움을 말렸어요. (I broke up a fight.)

When referring to an argument or dispute between people.

  • 부부 싸움 (marital quarrel)
  • 말싸움 (verbal argument)
  • 싸움이 잦아요. (They quarrel often.)

When describing a competitive struggle or contest.

  • 치열한 싸움 (fierce struggle)
  • 권력 싸움 (power struggle)
  • 선거 싸움 (election battle)

When discussing a conflict with a disease or difficult situation.

  • 병과의 싸움 (fight against illness)
  • 고난과의 싸움 (struggle against hardship)
  • 삶의 싸움 (strustruggle of life)

When advising someone to avoid conflict.

  • 싸움을 피하세요. (Avoid fighting.)
  • 싸움은 좋지 않아요. (Fighting is not good.)
  • 괜한 싸움을 만들지 마세요. (Don't create unnecessary fights.)

Iniciadores de conversa

"혹시 싸움 구경해본 적 있어요? (Have you ever watched a fight?)"

"친구랑 심하게 싸운 적 있어요? (Have you ever had a serious fight with a friend?)"

"살면서 가장 힘들었던 싸움은 뭐였나요? (What was the hardest struggle in your life?)"

"싸움이 났을 때 어떻게 하는 편이에요? (What do you usually do when a fight breaks out?)"

"영화나 드라마에서 가장 기억에 남는 싸움 장면은 뭐예요? (What's the most memorable fight scene from a movie or drama?)"

Temas para diário

최근에 겪었던 작은 다툼이나 의견 충돌에 대해 써보세요. 어떻게 해결했나요? (Write about a recent small disagreement or conflict you experienced. How did you resolve it?)

만약 당신이 싸움 중재자라면, 어떻게 양측을 화해시킬 건가요? (If you were a conflict mediator, how would you reconcile both sides?)

싸움 없이 문제를 해결하는 가장 좋은 방법은 무엇이라고 생각하나요? (What do you think is the best way to resolve issues without fighting?)

싸움에서 얻는 교훈이 있다고 생각하나요? 있다면 무엇인가요? (Do you think there are lessons to be learned from fighting? If so, what are they?)

어떤 종류의 싸움이 가장 비생산적이라고 생각하며, 그 이유는 무엇인가요? (What kind of fights do you think are the most unproductive, and why?)

Teste-se 96 perguntas

fill blank A1

저는 싸움을 ___ 싶지 않아요. (I don't want to ___.)

Correto! Quase. Resposta certa: 하다

To say 'to fight' in Korean, you use '싸움을 하다'. '하다' means 'to do'.

fill blank A1

친구와 싸움이 ___ 미안해요. (I'm sorry that I had a fight with my friend.)

Correto! Quase. Resposta certa: 났어요

'싸움이 나다' means 'a fight broke out' or 'to have a fight'. '났어요' is the past tense of '나다'.

fill blank A1

그들은 왜 싸움을 ___? (Why did they ___?)

Correto! Quase. Resposta certa: 했어요

'싸움을 하다' means 'to fight'. '했어요' is the past tense of '하다'.

fill blank A1

큰 싸움은 ___ 않아요. (It's not a big fight.)

Correto! Quase. Resposta certa: 아니에요

'아니에요' means 'it is not' or 'no'. Here it means 'it's not a big fight'.

fill blank A1

저는 싸움을 ___ 싫어해요. (I hate ___ fights.)

Correto! Quase. Resposta certa: 하는 것을

'싸움을 하는 것을' means 'doing fights' or 'fighting'. '것을' makes the verb a noun phrase.

fill blank A1

싸움은 ___ 좋지 않아요. (Fights are not ___.)

Correto! Quase. Resposta certa: 항상

'항상' means 'always'. The sentence means 'Fights are always not good'.

writing A1

Write a short sentence about two friends having a small disagreement using '싸움'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

친구들이 작은 싸움을 했어요. (The friends had a small fight.)

Correto! Quase. Resposta certa:
writing A1

Imagine you saw a '싸움' in a movie. Describe it in a simple sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

영화에서 싸움을 봤어요. (I saw a fight in the movie.)

Correto! Quase. Resposta certa:
writing A1

Complete the sentence: '나는 큰 싸움을 (I had a big fight).' using a past tense verb.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

나는 큰 싸움을 했어요. (I had a big fight.)

Correto! Quase. Resposta certa:
reading A1

What happened to the children in the park?

Read this passage:

아이들이 공원에서 놀고 있었어요. 갑자기 두 아이가 작은 싸움을 시작했어요. 선생님이 와서 싸움을 멈췄어요.

What happened to the children in the park?

Correto! Quase. Resposta certa: They started a small fight.

The passage says '두 아이가 작은 싸움을 시작했어요' which means 'two children started a small fight'.

Correto! Quase. Resposta certa: They started a small fight.

The passage says '두 아이가 작은 싸움을 시작했어요' which means 'two children started a small fight'.

reading A1

What did the news report yesterday?

Read this passage:

어제 뉴스에서 큰 싸움에 대해 보도했어요. 많은 사람들이 그 싸움에 대해 이야기했어요.

What did the news report yesterday?

Correto! Quase. Resposta certa: A big fight.

The passage states '어제 뉴스에서 큰 싸움에 대해 보도했어요' which means 'Yesterday, the news reported about a big fight'.

Correto! Quase. Resposta certa: A big fight.

The passage states '어제 뉴스에서 큰 싸움에 대해 보도했어요' which means 'Yesterday, the news reported about a big fight'.

reading A1

What do the siblings do frequently?

Read this passage:

형제들은 자주 싸움을 해요. 하지만 금방 화해해요. 그들은 서로를 사랑해요.

What do the siblings do frequently?

Correto! Quase. Resposta certa: They fight.

The passage says '형제들은 자주 싸움을 해요' which translates to 'The siblings often fight'.

Correto! Quase. Resposta certa: They fight.

The passage says '형제들은 자주 싸움을 해요' which translates to 'The siblings often fight'.

multiple choice A2

Choose the best Korean word for 'fight' or 'quarrel'.

Correto! Quase. Resposta certa: 싸움

싸움 (ssa-um) directly translates to fight or quarrel. The other options mean love, food, and school respectively.

multiple choice A2

Which sentence uses '싸움' correctly?

Correto! Quase. Resposta certa: 그들은 어제 큰 싸움을 했습니다.

그들은 어제 큰 싸움을 했습니다. (Geu-deul-eun eo-je keun ssa-um-eul haess-seum-ni-da.) means 'They had a big fight yesterday,' which is a correct usage. The other sentences use '싸움' incorrectly.

multiple choice A2

In the sentence '친구와 싸움이 있었어요.' (Chin-gu-wa ssa-um-i isseot-eo-yo.), what does '싸움' mean?

Correto! Quase. Resposta certa: Argument

친구와 싸움이 있었어요. means 'I had an argument with my friend.' 싸움 here refers to an argument or quarrel.

true false A2

The word '싸움' can be used to describe a physical fight.

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

Yes, '싸움' (ssa-um) can refer to both a physical fight and a verbal quarrel.

true false A2

The sentence '싸움을 잘해요.' means 'I am good at fighting.'

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

싸움을 잘해요. (Ssa-um-eul jal-hae-yo.) literally translates to 'I do fighting well,' meaning 'I am good at fighting.'

true false A2

It is common to use '싸움' when talking about a friendly competition.

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

'싸움' implies a conflict or disagreement, not a friendly competition. For a friendly competition, words like '시합' (si-hap) or '경기' (gyeong-gi) would be more appropriate.

writing A2

Write a short sentence about two friends having a small quarrel.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

친구들이 작은 싸움을 했어요. (The friends had a small quarrel.)

Correto! Quase. Resposta certa:
writing A2

Imagine you saw a fight. Write one sentence describing what you saw.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저는 길에서 싸움을 봤어요. (I saw a fight on the street.)

Correto! Quase. Resposta certa:
writing A2

Complete the sentence: '형하고 싸움이...' (A fight with my older brother...)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

형하고 싸움이 끝났어요. (The fight with my older brother is over.)

Correto! Quase. Resposta certa:
reading A2

What happened at the park yesterday?

Read this passage:

어제 공원에서 큰 싸움이 있었어요. 사람들이 소리쳤어요. 경찰이 왔어요.

What happened at the park yesterday?

Correto! Quase. Resposta certa: A big fight

The first sentence says '어제 공원에서 큰 싸움이 있었어요.' which means 'There was a big fight at the park yesterday.'

Correto! Quase. Resposta certa: A big fight

The first sentence says '어제 공원에서 큰 싸움이 있었어요.' which means 'There was a big fight at the park yesterday.'

reading A2

Why did the children fight?

Read this passage:

아이들이 장난감 때문에 작은 싸움을 했어요. 엄마가 도와줬어요.

Why did the children fight?

Correto! Quase. Resposta certa: Over toys

The passage says '아이들이 장난감 때문에 작은 싸움을 했어요.' which means 'The children had a small fight because of toys.'

Correto! Quase. Resposta certa: Over toys

The passage says '아이들이 장난감 때문에 작은 싸움을 했어요.' which means 'The children had a small fight because of toys.'

reading A2

What did the friend say about fighting?

Read this passage:

친구가 저에게 '싸움은 좋지 않아요'라고 말했어요. 저는 동의했어요.

What did the friend say about fighting?

Correto! Quase. Resposta certa: It's not good

The passage says '친구가 저에게 '싸움은 좋지 않아요'라고 말했어요.' which means 'My friend told me 'Fighting is not good.''

Correto! Quase. Resposta certa: It's not good

The passage says '친구가 저에게 '싸움은 좋지 않아요'라고 말했어요.' which means 'My friend told me 'Fighting is not good.''

sentence order A2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 어제 싸움이 있었어요.

This puts the time expression first, followed by the subject and verb, which is a common and natural order in Korean.

sentence order A2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 두 개들의 싸움이 커졌어요.

The order of words is 'two dogs' (두 개들의) followed by 'fight' (싸움이) and then 'became bigger' (커졌어요).

sentence order A2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 싸움을 피하고 싶어요.

This arranges the words to form the sentence 'I want to avoid a fight.'

listening B1

What happened with a friend yesterday?

Correto! Quase. Resposta certa: 어제 친구와 심하게 싸웠어요.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening B1

What is the speaker curious about?

Correto! Quase. Resposta certa: 두 사람이 왜 싸우고 있는지 궁금해요.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening B1

What does the speaker always want to avoid?

Correto! Quase. Resposta certa: 싸움은 언제나 피하고 싶어요.
Correto! Quase. Resposta certa:
speaking B1

Read this aloud:

형제들 사이의 싸움을 말리지 못했어요.

Focus: 말리지 못했어요

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking B1

Read this aloud:

그들은 사소한 일로 싸움을 시작했어요.

Focus: 사소한 일로

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking B1

Read this aloud:

싸움 끝에 화해하는 것이 중요해요.

Focus: 화해하는 것이 중요해요

Correto! Quase. Resposta certa:
writing B1

Imagine you witnessed a small argument between two friends. Describe what happened and how you felt about it, using the word '싸움' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

어제 카페에서 친구들 간에 작은 싸움을 봤어요. 저는 그 싸움을 보고 좀 불편했어요. 빨리 화해했으면 좋겠어요.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing B1

Write a short paragraph about how you resolve conflicts or '싸움' with others.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저는 누군가와 싸움이 있을 때, 먼저 차분하게 이야기하려고 노력해요. 상대방의 입장을 이해하려고 하고, 제 생각도 솔직하게 말해요. 그렇게 하면 싸움을 잘 해결할 수 있다고 생각해요.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing B1

Describe a time when you saw an unfair '싸움' (quarrel or fight) and how it made you feel.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

한번은 길에서 불공평한 싸움을 봤어요. 한 사람이 다른 사람을 너무 심하게 비난해서 보기가 안 좋았어요. 그런 싸움을 보면 저는 항상 화가 나요.

Correto! Quase. Resposta certa:
reading B1

왜 '나'와 동생은 싸움을 했나요?

Read this passage:

어제 동생과 저는 저녁 메뉴 때문에 작은 싸움을 했습니다. 동생은 파스타를 먹고 싶어 했고, 저는 찌개를 먹고 싶어 했어요. 결국, 우리는 가위바위보로 결정했고, 제가 이겨서 찌개를 먹었습니다. 하지만 동생이 너무 슬퍼해서 다음에는 동생이 원하는 것을 먹기로 약속했습니다.

왜 '나'와 동생은 싸움을 했나요?

Correto! Quase. Resposta certa: 저녁 메뉴 때문에

본문에서 '저녁 메뉴 때문에 작은 싸움을 했습니다'라고 명확히 언급되어 있습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 저녁 메뉴 때문에

본문에서 '저녁 메뉴 때문에 작은 싸움을 했습니다'라고 명확히 언급되어 있습니다.

reading B1

싸움이 왜 시작되었나요?

Read this passage:

친구들이 축구 경기를 하다가 작은 싸움이 났습니다. 한 친구가 공을 너무 세게 차서 다른 친구가 넘어졌어요. 넘어진 친구는 화가 나서 소리를 질렀고, 다른 친구는 미안하다고 말했지만 싸움은 계속되었습니다. 결국 선생님이 와서 싸움을 말렸습니다.

싸움이 왜 시작되었나요?

Correto! Quase. Resposta certa: 공을 세게 차서 친구가 넘어졌기 때문에

지문에 '한 친구가 공을 너무 세게 차서 다른 친구가 넘어졌어요. 넘어진 친구는 화가 나서 소리를 질렀고...'라고 설명되어 있습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 공을 세게 차서 친구가 넘어졌기 때문에

지문에 '한 친구가 공을 너무 세게 차서 다른 친구가 넘어졌어요. 넘어진 친구는 화가 나서 소리를 질렀고...'라고 설명되어 있습니다.

reading B1

이 글에서 '싸움'은 어떤 의미로 사용되었나요?

Read this passage:

사무실에서 동료들 사이에 작은 의견 충돌이 있었습니다. 이것을 '싸움'이라고 부르기는 어렵지만, 서로의 의견이 너무 달라서 잠시 불편한 분위기가 지속되었습니다. 결국, 팀장님이 중재하여 각자의 의견을 존중하고 타협점을 찾기로 했습니다. 이런 상황은 업무 환경에서 흔히 발생할 수 있습니다.

이 글에서 '싸움'은 어떤 의미로 사용되었나요?

Correto! Quase. Resposta certa: 작은 의견 충돌 또는 논쟁

글에서 '이것을 '싸움'이라고 부르기는 어렵지만, 서로의 의견이 너무 달라서 잠시 불편한 분위기가 지속되었습니다'라고 설명되어 있어, 직접적인 물리적 싸움이 아닌 의견 충돌을 의미합니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 작은 의견 충돌 또는 논쟁

글에서 '이것을 '싸움'이라고 부르기는 어렵지만, 서로의 의견이 너무 달라서 잠시 불편한 분위기가 지속되었습니다'라고 설명되어 있어, 직접적인 물리적 싸움이 아닌 의견 충돌을 의미합니다.

fill blank B2

그들은 어젯밤 술집에서 큰 ___을 했습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 싸움

Contextually, '싸움' (fight) fits best when referring to a large incident in a pub after drinking.

fill blank B2

말다툼은 작은 오해에서 시작되어 큰 ___으로 번졌습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 싸움

The sentence describes how a small misunderstanding escalated into something bigger. '싸움' (quarrel/fight) is the most appropriate word for this escalation.

fill blank B2

아이들의 ___ 때문에 옆집에서 시끄러워 잠을 잘 수 없었어요.

Correto! Quase. Resposta certa: 싸움

If it was noisy enough to prevent sleep, '싸움' (quarrel) is the most fitting cause among the options.

fill blank B2

정치인들은 끊임없는 ___으로 서로를 비난했습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 싸움

Politicians often engage in disputes or '싸움' (fights/quarrels) when blaming each other.

fill blank B2

그는 자신의 권리를 위해 불의에 맞서 ___을 벌였습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 싸움

To fight against injustice for one's rights, '싸움' (fight) is the correct term.

fill blank B2

작은 의견 차이가 결국 큰 ___으로 이어졌습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 싸움

A small difference of opinion can lead to a '싸움' (quarrel or fight).

sentence order B2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 그들의 싸움은 결국 친구관계를 끝냈다.

This sentence describes how their fight ultimately ended their friendship. The order follows a natural subject-verb-object structure with adverbs.

sentence order B2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 어젯밤 이웃집에서 큰 싸움 소리가 들렸다.

This sentence explains that a loud sound of a fight was heard from the neighbor's house last night. The sentence starts with a time adverb, followed by location, then the main subject and verb.

sentence order B2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 작은 오해가 큰 싸움으로 번질 수 있다.

This sentence conveys that a small misunderstanding can escalate into a big fight. The structure flows from subject (misunderstanding) to the potential outcome (escalating into a fight).

multiple choice C1

다음 중 '싸움'이 가장 적절하게 사용된 문장은 무엇입니까?

Correto! Quase. Resposta certa: 그들은 오랜 싸움 끝에 화해했다.

'싸움'은 다툼이나 논쟁을 의미하므로, '오랜 싸움 끝에 화해했다'는 문장이 가장 적절합니다.

multiple choice C1

두 친구의 ______ 이웃들에게 큰 불편을 주었다.

Correto! Quase. Resposta certa: 싸움

두 친구의 다툼이 이웃에게 불편을 주었다는 문맥이 자연스럽습니다.

multiple choice C1

다음 중 '싸움'과 의미가 가장 가까운 단어는 무엇입니까?

Correto! Quase. Resposta certa: 다툼

'싸움'은 다툼이나 갈등을 의미합니다.

true false C1

'싸움'은 주로 긍정적인 상황에서 사용되는 단어이다.

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

'싸움'은 다툼이나 갈등을 의미하므로 일반적으로 긍정적인 상황에서 사용되지 않습니다.

true false C1

'싸움'은 때때로 비유적인 의미로 사용될 수 있다. (예: 암과의 싸움)

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

'싸움'은 물리적인 다툼 외에 어려운 상황이나 질병과의 투쟁을 비유적으로 표현할 때도 사용됩니다.

true false C1

친한 친구들 사이에서는 절대 싸움이 일어나지 않는다.

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

친한 친구들 사이에서도 의견 차이로 인해 싸움이 일어날 수 있습니다.

listening C1

They had a fierce quarrel due to a conflict of opinion.

Correto! Quase. Resposta certa: 그들은 의견 충돌로 인해 심한 싸움을 벌였습니다.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening C1

It's not always easy to mediate children's fights.

Correto! Quase. Resposta certa: 아이들의 싸움을 중재하는 것은 항상 쉽지 않습니다.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening C1

Politicians often engage in fierce struggles over policies.

Correto! Quase. Resposta certa: 정치인들은 종종 정책을 두고 치열한 싸움을 벌입니다.
Correto! Quase. Resposta certa:
speaking C1

Read this aloud:

불필요한 싸움을 피하는 것이 현명합니다.

Focus: 싸움 (ssa-um)

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking C1

Read this aloud:

저는 논쟁보다는 대화를 통해 문제를 해결하고 싶습니다.

Focus: 논쟁 (non-jaeng)

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking C1

Read this aloud:

그들의 싸움은 결국 우정을 깨뜨렸습니다.

Focus: 깨뜨렸습니다 (kkae-tteu-ryeot-seup-ni-da)

Correto! Quase. Resposta certa:
writing C1

Describe a time you witnessed a verbal '싸움' (quarrel). What was it about, and how was it resolved?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

어제 카페에서 옆 테이블의 두 사람이 작은 일로 언쟁을 벌이는 것을 목격했습니다. 처음에는 큰 소리로 싸우다가 결국 한 명이 사과하면서 해결되었습니다.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing C1

Write a short paragraph about the importance of avoiding unnecessary '싸움' (fights) in personal relationships.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

인간관계에서 불필요한 싸움은 피해야 합니다. 작은 다툼이라도 반복되면 관계에 금이 갈 수 있기 때문입니다. 서로 이해하고 양보하는 태도가 건강한 관계를 유지하는 데 중요합니다.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing C1

Imagine a scenario where a '싸움' (fight) breaks out in a public place. Write a few sentences describing what you would do.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

만약 공공장소에서 싸움이 벌어진다면, 저는 직접 개입하기보다는 일단 안전한 거리를 유지하고 상황을 지켜볼 것입니다. 그리고 필요하다고 판단되면 경찰에 신고하여 도움을 요청할 것입니다.

Correto! Quase. Resposta certa:
reading C1

위 글의 내용으로 보아, 필자는 어릴 적 형제자매와의 싸움을 어떻게 생각하고 있습니까?

Read this passage:

어릴 적, 우리는 종종 형제자매와 사소한 싸움을 벌였습니다. 장난감 하나를 두고 서로 다투기도 하고, 간식을 더 많이 먹겠다고 고집을 부리기도 했죠. 하지만 그런 싸움들은 대개 오래가지 않았고, 곧 화해하며 다시 함께 놀았습니다. 돌이켜보면, 그런 작은 싸움들이 서로를 더 이해하고 배려하는 방법을 배우는 과정이었던 것 같습니다.

위 글의 내용으로 보아, 필자는 어릴 적 형제자매와의 싸움을 어떻게 생각하고 있습니까?

Correto! Quase. Resposta certa: 서로를 이해하고 성장하는 기회였다고 생각한다.

글의 마지막 문장에서 '돌이켜보면, 그런 작은 싸움들이 서로를 더 이해하고 배려하는 방법을 배우는 과정이었던 것 같습니다'라고 언급하며 싸움을 긍정적인 경험으로 회상하고 있습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 서로를 이해하고 성장하는 기회였다고 생각한다.

글의 마지막 문장에서 '돌이켜보면, 그런 작은 싸움들이 서로를 더 이해하고 배려하는 방법을 배우는 과정이었던 것 같습니다'라고 언급하며 싸움을 긍정적인 경험으로 회상하고 있습니다.

reading C1

이 글에서 말하는 국가 간의 '싸움'이 초래하는 결과가 아닌 것은 무엇입니까?

Read this passage:

국제 사회에서 국가 간의 싸움은 단순한 분쟁을 넘어 때로는 심각한 갈등으로 비화되기도 합니다. 이러한 싸움은 경제적 손실뿐만 아니라 인명 피해를 초래하며, 장기적으로 해당 지역의 안정과 발전을 저해합니다. 따라서 외교적 노력을 통해 평화적인 해결책을 모색하는 것이 매우 중요합니다.

이 글에서 말하는 국가 간의 '싸움'이 초래하는 결과가 아닌 것은 무엇입니까?

Correto! Quase. Resposta certa: 지역의 안정과 발전 촉진

글에서는 국가 간의 싸움이 '지역의 안정과 발전을 저해한다'고 명시되어 있으므로, '촉진'은 올바르지 않은 결과입니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 지역의 안정과 발전 촉진

글에서는 국가 간의 싸움이 '지역의 안정과 발전을 저해한다'고 명시되어 있으므로, '촉진'은 올바르지 않은 결과입니다.

reading C1

이 글의 핵심 주장으로 가장 적절한 것은 무엇입니까?

Read this passage:

최근 한 연구에 따르면, 부부 싸움은 적절하게 관리될 경우 오히려 관계를 강화할 수 있다고 합니다. 싸움의 과정에서 서로의 생각과 감정을 솔직하게 표현하고, 상대방의 입장을 이해하려는 노력이 동반될 때, 관계는 더욱 깊어질 수 있다는 것이죠. 중요한 것은 싸움의 내용보다는 싸움을 해결하는 방식입니다.

이 글의 핵심 주장으로 가장 적절한 것은 무엇입니까?

Correto! Quase. Resposta certa: 적절한 부부 싸움은 관계 강화에 도움이 될 수 있다.

글의 첫 문장에서 '부부 싸움은 적절하게 관리될 경우 오히려 관계를 강화할 수 있다'고 직접적으로 주장하고 있습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 적절한 부부 싸움은 관계 강화에 도움이 될 수 있다.

글의 첫 문장에서 '부부 싸움은 적절하게 관리될 경우 오히려 관계를 강화할 수 있다'고 직접적으로 주장하고 있습니다.

sentence order C1

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 그들의 싸움은 결국 파국으로 치달았다.

The correct order forms a sentence meaning: Their fight eventually led to disaster.

sentence order C1

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 말다툼이 격렬한 싸움으로 번졌다.

The correct order forms a sentence meaning: The argument escalated into a fierce fight.

sentence order C1

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 그는 자신이 시작한 싸움을 후회했다.

The correct order forms a sentence meaning: He regretted the fight he had started.

fill blank C2

그들은 사소한 오해로 인해 격렬한 ___을 벌였다. (They had a fierce ___ over a minor misunderstanding.)

Correto! Quase. Resposta certa: 싸움 (fight)

'싸움'은 갈등 상황을 묘사하는 가장 적절한 단어입니다. ('싸움' is the most appropriate word to describe a conflict situation.)

fill blank C2

오랜 ___ 끝에 그들은 마침내 화해했다. (After a long ___, they finally reconciled.)

Correto! Quase. Resposta certa: 싸움 (quarrel)

화해는 갈등이나 '싸움' 후에 이루어지는 경우가 많습니다. (Reconciliation often happens after a conflict or '싸움'.)

fill blank C2

그 팀은 내부적인 ___으로 인해 경기력이 저하되었다. (The team's performance declined due to internal ___.)

Correto! Quase. Resposta certa: 싸움 (strife)

내부적인 갈등이나 불화를 '싸움'으로 표현할 수 있습니다. (Internal conflict or discord can be expressed as '싸움'.)

fill blank C2

그는 불의에 맞서 ___을 포기하지 않았다. (He didn't give up the ___ against injustice.)

Correto! Quase. Resposta certa: 싸움 (struggle)

불의에 맞서는 투쟁을 '싸움'으로 표현할 수 있습니다. (The struggle against injustice can be expressed as '싸움'.)

fill blank C2

이번 사건은 두 정치 세력 간의 치열한 ___을 예고했다. (This incident foreshadowed a fierce ___ between the two political factions.)

Correto! Quase. Resposta certa: 싸움 (clash)

정치 세력 간의 대립과 충돌을 '싸움'으로 표현하는 것이 적절합니다. (It is appropriate to express the confrontation and clash between political forces as '싸움'.)

fill blank C2

자신의 권리를 위한 ___은 정당하다. (The ___ for one's rights is justified.)

Correto! Quase. Resposta certa: 싸움 (fight)

자신의 권리를 옹호하기 위한 적극적인 행동을 '싸움'으로 표현할 수 있습니다. (Active action to defend one's rights can be expressed as '싸움'.)

listening C2

The fight among them left only scars for everyone in the end.

Correto! Quase. Resposta certa: 그들의 싸움은 결국 모두에게 상처만 남겼다.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening C2

This struggle revealed deep-seated problems in our society.

Correto! Quase. Resposta certa: 이 싸움은 우리 사회의 뿌리 깊은 문제점을 드러냈다.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening C2

As the political battle intensifies, citizens' fatigue is also growing.

Correto! Quase. Resposta certa: 정치적 싸움이 격화되면서 시민들의 피로감도 커지고 있다.
Correto! Quase. Resposta certa:
speaking C2

Read this aloud:

이 싸움은 단순한 의견 충돌을 넘어선 복잡한 문제들을 내포하고 있습니다.

Focus: 내포하고 있습니다

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking C2

Read this aloud:

우리의 싸움은 더 나은 미래를 위한 불가피한 과정이라고 생각합니다.

Focus: 불가피한 과정

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking C2

Read this aloud:

그들의 싸움은 해결책 모색보다는 감정적인 소모전으로 변질되었습니다.

Focus: 변질되었습니다

Correto! Quase. Resposta certa:
writing C2

Describe a time you witnessed a verbal altercation. What was it about? How did it resolve (or not resolve)? What did you learn from it? Use '싸움' at least twice.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

어제 카페에서 옆 테이블의 사람들이 심한 싸움을 하는 것을 목격했습니다. 사소한 오해에서 시작된 싸움이었는데, 서로의 말을 듣지 않고 자기주장만 해서 결국 감정적인 싸움으로 번졌습니다. 한참을 언쟁하다가 결국 한 명이 자리를 뜨면서 싸움은 끝이 났지만, 해결된 것은 없었습니다. 저는 이 싸움을 보면서, 아무리 사소한 갈등이라도 대화와 이해가 없다면 큰 싸움으로 번질 수 있다는 것을 깨달았습니다.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing C2

Imagine you are writing a news report about a political debate. How would you describe the intensity of the debate using '싸움' or related expressions? Focus on the figurative sense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

어제 국회에서는 예산안 통과를 두고 여야 간의 치열한 정치적 싸움이 벌어졌습니다. 양측은 날카로운 공방을 주고받으며 한 치의 양보도 없는 기 싸움을 펼쳤습니다. 마치 결투를 벌이는 듯한 양상이었으며, 이러한 이념적 싸움은 결국 협상의 여지를 더욱 좁히는 결과를 낳았습니다.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing C2

Write a short paragraph explaining the difference between a '싸움' that is purely physical and one that is purely verbal or ideological. Provide examples for each.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

싸움은 크게 육체적인 싸움과 언어적/이념적인 싸움으로 나눌 수 있습니다. 육체적인 싸움은 주먹다짐이나 몸싸움처럼 직접적인 물리적 충돌을 의미합니다. 예를 들어, 길거리에서 시비가 붙어 실제로 몸싸움이 벌어지는 경우가 여기에 해당합니다. 반면에 언어적 또는 이념적인 싸움은 말로 하는 논쟁이나 사상적인 대립을 뜻합니다. 정치인들 간의 정책 논쟁이나 다른 신념을 가진 사람들 사이의 격렬한 토론 같은 것이 대표적인 예시입니다. 둘 다 갈등 상황을 의미하지만, 그 표현 방식에서 큰 차이를 보입니다.

Correto! Quase. Resposta certa:
reading C2

김 씨와 박 씨의 싸움의 주요 원인은 무엇인가요?

Read this passage:

오랜 친구 사이였던 김 씨와 박 씨는 사소한 오해로 시작된 언쟁이 결국 큰 싸움으로 번졌다. 서로의 자존심 때문에 쉽게 화해하지 못하고 몇 년째 연락도 하지 않고 지내고 있다. 주변 사람들은 안타까워하며 두 사람의 관계 회복을 위해 노력했지만, 번번이 실패했다. 이 싸움은 단순히 두 사람만의 문제가 아니라, 그들의 지인들에게까지 영향을 미쳤다.

김 씨와 박 씨의 싸움의 주요 원인은 무엇인가요?

Correto! Quase. Resposta certa: 사소한 오해

지문에 '사소한 오해로 시작된 언쟁이 결국 큰 싸움으로 번졌다'고 명시되어 있습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 사소한 오해

지문에 '사소한 오해로 시작된 언쟁이 결국 큰 싸움으로 번졌다'고 명시되어 있습니다.

reading C2

이 글에서 언급된 '싸움'이 소비자에게 긍정적인 영향을 미칠 수 있는 이유는 무엇인가요?

Read this passage:

기업 간의 치열한 시장 점유율 싸움은 소비자들에게는 더 나은 제품과 서비스를 제공받을 기회가 되기도 한다. 하지만 때로는 과도한 경쟁이 불공정 행위로 이어져 시장 전체를 교란시키기도 한다. 이러한 싸움의 양면성을 이해하고 현명하게 대처하는 것이 중요하다.

이 글에서 언급된 '싸움'이 소비자에게 긍정적인 영향을 미칠 수 있는 이유는 무엇인가요?

Correto! Quase. Resposta certa: 더 나은 제품과 서비스 제공

지문에 '기업 간의 치열한 시장 점유율 싸움은 소비자들에게는 더 나은 제품과 서비스를 제공받을 기회가 되기도 한다'고 설명되어 있습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 더 나은 제품과 서비스 제공

지문에 '기업 간의 치열한 시장 점유율 싸움은 소비자들에게는 더 나은 제품과 서비스를 제공받을 기회가 되기도 한다'고 설명되어 있습니다.

reading C2

역사적인 '싸움'이 항상 부정적인 결과만을 가져왔다고 볼 수 없는 이유는 무엇인가요?

Read this passage:

역사적으로 많은 국가들이 영토 분쟁이나 이념적 차이로 인해 수많은 싸움을 겪어왔다. 이러한 싸움은 때로는 혁신과 발전을 가져오기도 했지만, 대개는 막대한 인명 피해와 재산 손실을 초래했다. 현대 사회에서는 외교적 노력과 국제 협력을 통해 이러한 싸움을 피하고 평화로운 해결책을 모색하는 것이 중요하다고 강조된다.

역사적인 '싸움'이 항상 부정적인 결과만을 가져왔다고 볼 수 없는 이유는 무엇인가요?

Correto! Quase. Resposta certa: 때로는 혁신과 발전을 가져오기도 했기 때문에

지문에 '이러한 싸움은 때로는 혁신과 발전을 가져오기도 했지만'이라고 명시되어 있습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 때로는 혁신과 발전을 가져오기도 했기 때문에

지문에 '이러한 싸움은 때로는 혁신과 발전을 가져오기도 했지만'이라고 명시되어 있습니다.

/ 96 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!