“세계적이다” signifies global reach, influence, or recognition, often carrying a positive, authoritative tone, making it essential for describing international significance in Korean.
Palavra em 30 segundos
- Relates to or affects the entire world; global.
- Describes international fame, influence, or scale.
- Often formal, positive, and objective in tone.
- Avoid overusing in casual, personal contexts.
- Emphasizes pride in global recognition, especially for K-Culture.
Overview
세계적이다는 '전 세계에 걸쳐 영향을 미치거나 널리 알려져 있다'는 의미를 지닌 형용사입니다. 단순한 지리적 범위를 넘어, 그 영향력이나 중요성이 국제적인 수준에 도달했음을 나타냅니다. 긍정적인 뉘앙스를 강하게 띠며, 어떤 대상이 탁월하거나 성공적임을 강조할 때 주로 사용됩니다. 예를 들어, '세계적인 기업', '세계적인 스타', '세계적인 문제'와 같이 쓰일 때, 이는 해당 기업이 국제 시장에서 큰 영향력을 가지고 있거나, 해당 스타가 전 세계 팬들에게 사랑받고 있거나, 해당 문제가 특정 국가에 국한되지 않고 인류 전체에 영향을 미치는 심각한 사안임을 의미합니다. 이 단어는 대상의 위상이나 규모를 높여 평가하는 데 기여하며, 종종 자부심이나 경외감을 표현하는 데 사용되기도 합니다. 부정적인 맥락에서도 사용될 수 있으나(예: 세계적인 위기), 이 경우에도 그 심각성과 광범위한 영향력을 강조하는 역할을 합니다.
세계적이다는 주로 문어체와 격식 있는 구어체에서 자주 사용됩니다. 뉴스 기사, 학술 논문, 비즈니스 보고서 등 공식적인 문서에서 그 사용 빈도가 높습니다. 일상적인 대화에서도 사용되지만, 다소 강조하거나 포멀한 느낌을 줄 때 주로 쓰입니다. 예를 들어 친구들과의 가벼운 대화에서는 “진짜 유명해!” 또는 “완전 대박이야!”와 같은 표현이 더 자연스러울 수 있습니다. 그러나 어떤 인물이나 현상의 국제적인 명성이나 영향력을 설명할 때는 세계적이다만큼 정확하고 적절한 단어가 드뭅니다. 지역적 사용에 있어서는 특별한 차이가 없습니다. 한국어 사용자라면 누구나 이해하고 사용하는 보편적인 표현입니다. 다만, 젊은 세대보다는 중장년층에서 좀 더 공식적인 문맥에서 사용하는 경향이 있을 수 있습니다. 소셜 미디어에서는 해시태그(#세계적인) 등으로 사용되어 특정 콘텐츠의 국제적 인기를 강조하는 데 활용되기도 합니다.
1) Overview — 의미, 뉘앙스, 감정적 무게
'세계적이다'는 '전 세계에 걸쳐 영향을 미치거나 널리 알려져 있다'는 의미를 지닌 형용사입니다. 단순히 지리적 범위가 넓다는 것을 넘어, 그 영향력이나 중요성이 국제적인 수준에 도달했음을 나타냅니다. 이 단어는 주로 긍정적인 뉘앙스를 강하게 띠며, 어떤 대상이 탁월하거나 성공적임을 강조할 때 사용됩니다. 예를 들어 '세계적인 기업'이라 하면 국제 시장에서 큰 영향력을 가진 기업을, '세계적인 스타'는 전 세계 팬들에게 사랑받는 인물을 의미합니다. 이 표현은 대상의 위상이나 규모를 높여 평가하는 데 기여하며, 종종 자부심이나 경외감을 표현하는 데 사용되기도 합니다. 부정적인 맥락에서도 사용될 수 있으나(예: '세계적인 위기'), 이 경우에도 그 심각성과 광범위한 영향력을 강조하는 역할을 합니다.
2) Usage Patterns — 형식적/비형식적, 구어체/문어체, 지역적 사용
'세계적이다'는 주로 문어체와 격식 있는 구어체에서 자주 사용됩니다. 뉴스 기사, 학술 논문, 비즈니스 보고서 등 공식적인 문서에서 그 사용 빈도가 높습니다. 일상적인 대화에서도 사용되지만, 다소 강조하거나 포멀한 느낌을 줄 때 주로 쓰입니다. 예를 들어 친구들과의 가벼운 대화에서는 '진짜 유명해!' 또는 '완전 대박이야!'와 같은 표현이 더 자연스러울 수 있습니다. 그러나 어떤 인물이나 현상의 국제적인 명성이나 영향력을 설명할 때는 '세계적이다'만큼 정확하고 적절한 단어가 드뭅니다. 지역적 사용에 있어서는 특별한 차이가 없습니다. 한국어 사용자라면 누구나 이해하고 사용하는 보편적인 표현입니다. 다만, 젊은 세대보다는 중장년층에서 좀 더 공식적인 문맥에서 사용하는 경향이 있을 수 있습니다. 소셜 미디어에서는 해시태그(#세계적인) 등으로 사용되어 특정 콘텐츠의 국제적 인기를 강조하는 데 활용되기도 합니다.
3) Common Contexts — 직장, 여행, 미디어, 문학, 소셜 미디어
- 직장: 기업의 국제적인 성공, 제품의 세계 시장 진출, 혹은 회사 내 세계적인 인재를 묘사할 때 사용됩니다. 예: “우리 회사는 세계적인 기술력을 바탕으로 시장을 선도하고 있습니다.”
- 여행: 특정 관광지나 문화유산이 국제적으로 유명할 때 사용됩니다. 예: “경주는 세계적인 문화유산 도시입니다.”
- 미디어: 뉴스, 다큐멘터리 등에서 국제적인 사건, 인물, 예술 작품 등을 다룰 때 필수적으로 등장합니다. 예: “이 다큐멘터리는 세계적인 환경 문제의 심각성을 다룹니다.”
- 문학: 소설이나 시에서 특정 인물의 명성이나 작품의 보편적인 가치를 표현할 때 사용될 수 있습니다. 예: “그의 작품은 시대를 초월하여 세계적인 공감을 얻었다.”
- 소셜 미디어: 특정 트렌드, K-Pop 스타, 음식 등이 전 세계적으로 인기를 얻을 때 해시태그나 게시물 내용에 포함됩니다. 예: “이 그룹은 세계적인 팬덤을 자랑합니다.”
**4) Comparison with Similar Words — 유사어와의 차이점**
- 국제적이다: '국가 간의 관계 또는 여러 국가에 걸쳐 있는 것'을 의미합니다. '세계적이다'가 전 세계적인 규모와 영향력을 강조하는 반면, '국제적이다'는 주로 '두 개 이상의 국가' 사이의 관계나 협력을 지칭할 때 사용됩니다. 예를 들어 '국제적인 회의'는 여러 나라 대표들이 모인 회의를 뜻하고, '세계적인 회의'는 그 회의의 주제나 영향력이 전 세계적임을 강조합니다.
- 전 세계적이다: '세계적이다'와 거의 동일한 의미로 사용될 수 있으며, '전 세계'라는 표현이 명시적으로 들어가 있어 의미가 더욱 명확합니다. 강조의 뉘앙스가 약간 더 강할 수 있습니다. 예를 들어, '전 세계적인 유행병'은 '세계적인 유행병'보다 그 범위가 더 광범위함을 강조하는 느낌을 줍니다. 하지만 일상에서는 거의 상호 교환적으로 사용됩니다.
- 글로벌하다: 영어 'global'에서 온 외래어로, '세계적이다'와 매우 유사하게 사용됩니다. 특히 비즈니스나 IT 분야에서 자주 쓰이며, 현대적이고 세련된 느낌을 줍니다. '글로벌 기업'은 '세계적인 기업'과 거의 같은 의미로 사용되지만, '글로벌'이 좀 더 현대적이고 트렌디한 느낌을 줄 수 있습니다.
- 보편적이다: '널리 통용되거나 일반적인 것'을 의미합니다. '세계적이다'가 지리적/영향력의 범위를 나타낸다면, '보편적이다'는 특정 가치, 현상, 특성 등이 많은 사람에게 일반적으로 적용됨을 나타냅니다. 예를 들어 '세계적인 현상'은 전 세계에서 일어나는 현상을 뜻하지만, '보편적인 현상'은 특정 지역에 국한되지 않고 널리 관찰되는 일반적인 현상을 의미합니다.
5) Register & Tone — 적절한 상황, 피해야 할 상황
'세계적이다'는 주로 긍정적이고 객관적인 평가를 나타낼 때 사용되며, 다소 격식 있고 공적인 톤을 가집니다. 어떤 대상의 중요성, 규모, 명성을 강조할 때 적절합니다. 예를 들어, 학술 발표, 뉴스 보도, 비즈니스 프레젠테이션 등에서 유용합니다. 반면, 매우 사적인 대화나 가벼운 농담을 할 때는 다소 어색하게 들릴 수 있습니다. 예를 들어, 친구가 만든 음식이 맛있을 때 “이 음식은 세계적인 맛이야!”라고 말하면 과장되거나 유머러스하게 들릴 수 있습니다. 이럴 때는 “진짜 맛있어!”, “환상적인 맛이야!”와 같은 표현이 더 자연스럽습니다. 또한, 스스로를 “세계적인 인재”라고 칭하는 것은 겸손하지 못하다는 인상을 줄 수 있으므로 주의해야 합니다.
**6) Collocations in Context — 일반적인 단어 조합 설명**
- 세계적인 명성/인기/성공: 어떤 인물, 작품, 제품 등이 전 세계적으로 얻은 높은 평가나 사랑, 혹은 성과를 나타낼 때 사용됩니다. (예: 방탄소년단은 세계적인 인기를 누리고 있다.)
- 세계적인 기업/브랜드: 국제 시장에서 큰 영향력을 가진 회사나 브랜드를 지칭합니다. (예: 삼성은 세계적인 기업으로 인정받고 있다.)
- 세계적인 수준/규모: 어떤 것이 국제적인 기준에 부합하거나 그보다 뛰어나며, 그 규모가 매우 크다는 것을 의미합니다. (예: 이 연구는 세계적인 수준의 성과를 달성했다.)
- 세계적인 문제/위기: 특정 국가에 국한되지 않고 전 인류에게 영향을 미치는 심각한 사안을 뜻합니다. (예: 기후 변화는 세계적인 문제로 인식되고 있다.)
- 세계적인 작가/스타/선수: 전 세계적으로 널리 알려지고 인정받는 인물을 지칭합니다. (예: 손흥민 선수는 세계적인 축구 스타이다.)
- 세계적인 유산/문화: 인류 전체가 보존하고 가치를 인정하는 유산이나 문화를 의미합니다. (예: 한글은 세계적인 문화유산이다.)
- 세계적인 기술력: 국제적으로 인정받는 뛰어난 기술력을 의미합니다. (예: 한국은 반도체 분야에서 세계적인 기술력을 보유하고 있다.)
- 세계적인 관심/주목: 전 세계적으로 많은 사람들이 관심을 가지고 지켜보는 현상이나 사건을 의미합니다. (예: 이번 올림픽은 세계적인 관심을 받았다.)
Exemplos
이 식당은 세계적인 맛집으로 소문이 났다.
everydayThis restaurant became famous as a global culinary hotspot.
이번 정상회담은 세계적인 안보 문제 해결에 기여할 것입니다.
formalThis summit will contribute to resolving global security issues.
와, 저 가수 진짜 세계적인 스타 됐네!
informalWow, that singer really became a global star!
그의 연구는 세계적인 학술지에 게재되어 큰 주목을 받았다.
academicHis research was published in a world-renowned academic journal and received great attention.
우리 회사는 세계적인 경쟁력을 갖추기 위해 끊임없이 노력하고 있습니다.
businessOur company is constantly striving to achieve global competitiveness.
그의 소설은 인간 본연의 고뇌를 다루며 세계적인 공감을 이끌어냈다.
literaryHis novel dealt with fundamental human anguish, drawing universal empathy.
이 커피는 세계적인 바리스타가 직접 로스팅한 것이다.
everydayThis coffee was roasted directly by a world-class barista.
유엔은 세계적인 빈곤 퇴치를 위한 노력을 강화할 것을 촉구했다.
formalThe UN urged strengthening efforts to eradicate global poverty.
Padrões gramaticais
How to Use It
Notas de uso
“세계적이다” is generally a formal to neutral term, lending a sense of authority and seriousness to statements. It is universally understood across Korean-speaking regions and is more common in written reports, news, and academic papers, though also used in formal spoken contexts. On social media, it can be employed in hashtags or posts to emphasize global reach (e.g., #세계적인). However, avoid using it for trivial matters or in overly casual conversations, as it might sound pretentious, exaggerated, or out of place.
Erros comuns
A common mistake is register mismatch, using '세계적이다' in very casual settings where '유명하다' (famous) or '대단하다' (great) would be more natural. Learners sometimes over-exaggerate by applying it to things that are not genuinely global in scope or impact. Confusion with '국제적이다' is another frequent error, misunderstanding the nuance between general global impact ('세계적이다') and inter-national relations ('국제적이다'). Also, avoid literal translation errors from English phrases like 'world-class' without considering natural Korean expressions. While '세계적인' is an adjective, ensure correct usage; '세계적으로' is the adverbial form, which is also frequently used.
Tips
Global Impact Focus
Use '세계적이다' to highlight something's worldwide influence, fame, or scale. It's perfect for describing a global phenomenon, a renowned figure, or a universally recognized problem. For example, 'BTS는 세계적인 아이돌 그룹이다' (BTS is a global idol group).
Avoid Over-Exaggeration
While '세계적이다' conveys importance, avoid using it for trivial or minor things, especially in casual conversations. It might sound unnatural or overly dramatic. Instead of '이 김치찌개는 세계적인 맛이야!' (This kimchi stew has a global taste!), say '진짜 맛있다!' (It's really delicious!).
K-Culture Pride
This word is frequently used in Korea to express national pride when Korean culture (K-Pop, K-Drama, K-Food) achieves global recognition. It reflects a collective sense of accomplishment and cultural influence. For instance, '한국 영화는 이제 세계적인 수준이다' (Korean cinema is now at a global standard).
Contextual Nuance
Differentiate '세계적이다' from '국제적이다'. While both relate to 'international,' '세계적이다' emphasizes global scale and impact, whereas '국제적이다' often refers to relations or cooperation between nations. Think '세계적인 문제' (global issue) vs. '국제적인 협력' (international cooperation).
Origem da palavra
“세계적이다” is a compound word derived from Sino-Korean roots. "세계" (世界, segye) means "world," formed from "세" (世, generation/era) and "계" (界, boundary/realm). The suffix "-적이다" (-jeogida) is a common adjectival suffix in Korean, indicating "related to" or "characteristic of." Thus, it literally means "to be characteristic of the world" or "related to the world," a structure commonly used in Korean to form adjectives from nouns.
Contexto cultural
In Korean culture, achieving '세계적이다' status, especially in arts, sports, or technology, is a source of immense national pride. The rise of K-Pop and K-Drama has made this term very common, celebrating Korea's global cultural impact and reflecting a strong societal value placed on international recognition and excellence. On social media, it's often used with hashtags to highlight Korean achievements reaching a global audience. While generally positive, it can also describe global challenges that require collective human effort, such as climate change.
Dica de memorização
Imagine a SE-GYE (세계, world) that's so JEOK-I-DA (적이다, like '적다' meaning 'small' or 'few', but here, visualize it as 'reaching'). So, "SE-GYE-JEOK-I-DA" means it reaches the whole world! Think of a tiny seed growing to cover the SE-GYE, making its influence JEOK-I-DA (reaching far and wide).
Perguntas frequentes
10 perguntas“세계적이다”는 전 세계적인 범위와 영향력을 강조하는 반면, “국제적이다”는 주로 국가 간의 관계나 협력을 의미합니다. 예를 들어, “세계적인 문제”는 전 인류의 문제이고, “국제적인 회의”는 여러 나라 대표들이 모인 회의입니다. 이 둘은 쓰임새에서 미묘한 차이가 있습니다.
주로 긍정적인 의미로 사용되지만, “세계적인 위기”나 “세계적인 재난”처럼 부정적인 맥락에서 그 심각성과 광범위한 영향을 강조할 때도 사용됩니다. 이 경우에도 대상의 규모와 중요성을 부각하는 역할을 합니다.
“글로벌하다”는 영어 'global'에서 온 외래어로, “세계적이다”와 의미가 매우 유사합니다. 특히 비즈니스나 현대적인 분야에서 더 자주 쓰이며, “세계적이다”보다 좀 더 세련되거나 현대적인 느낌을 줄 수 있습니다. 둘 다 '전 세계적인'이라는 의미를 갖습니다.
공식적인 자리나 중요한 내용을 전달할 때는 자주 사용되지만, 친구들과의 편안한 일상 대화에서는 다소 과장되거나 어색하게 들릴 수 있습니다. 이럴 때는 “정말 유명해!”나 “엄청 대단해!” 같은 표현이 더 자연스러울 때가 많습니다.
“명성”, “인기”, “기업”, “스타”, “문제”, “수준”, “기술력” 등 대상의 규모나 영향력을 나타내는 명사들이 주로 옵니다. 이는 해당 명사의 국제적인 위상을 설명하는 역할을 합니다.
[세ː계저기다] 또는 [세ː게저기다]로 발음합니다. '계'는 [계] 또는 [게]로 발음될 수 있으므로, 두 가지 발음 모두 표준으로 인정됩니다.
이 단어를 사용하면 해당 대상에 대한 객관적이고 권위 있는 평가를 내리는 듯한 인상을 줍니다. 또한, 말하는 사람이 해당 분야에 대한 지식이나 안목이 있다는 느낌을 줄 수도 있습니다. 신뢰감을 높이는 효과가 있습니다.
“전 세계적이다”, “국제적으로 유명하다/영향력이 있다”, “글로벌하다”, “범세계적이다” 등의 표현을 사용할 수 있습니다. 문맥과 뉘앙스에 따라 가장 적절한 것을 선택하는 것이 중요합니다.
너무 자주 사용하면 표현이 단조로워지고, 때로는 과장되게 느껴질 수 있습니다. 다양한 동의어나 유사 표현을 사용하여 글의 풍부함을 더하는 것이 좋습니다. 적절한 사용이 중요합니다.
한국 사회에서는 K-Pop, K-Drama 등 한국 문화 콘텐츠가 “세계적이다”라는 평가를 받을 때 큰 자부심을 느낍니다. 이는 한국의 위상이 국제적으로 높아졌음을 상징하는 중요한 표현으로 받아들여집니다. 국가적 성과와도 연결됩니다.
Teste-se
이 박물관은 ( ) 유물을 많이 소장하고 있다.
이 문맥에서는 박물관이 전 세계적으로 중요하거나 유명한 유물을 소장하고 있다는 의미가 자연스럽습니다. '세계적인'이 가장 적절합니다.
다음 중 '세계적이다'가 가장 자연스럽게 쓰인 문장은?
'내 친구는 세계적으로 인기가 많다' 또는 '유명하다'가 더 자연스럽고, 라면 맛에 '세계적이다'는 과장된 표현입니다. '세계적인 회사에 다니고 싶다'는 문법적으로는 맞지만, '세계적인'이 수식하는 대상이 '회사'이므로 '세계적인 회사'가 더 자연스럽습니다.
단어: 기후 변화, 문제
'기후 변화'는 전 지구적인 영향을 미치는 심각한 사안이므로 '세계적인 문제'라는 표현이 매우 적절합니다. 주어와 서술어를 연결하여 문장을 완성합니다.
그는 세계적인 친구가 많다.
'세계적인 친구'는 어색하며, 친구가 '세계적으로 유명하다'는 의미로 쓰는 것이 자연스럽습니다. '세계적으로'는 부사로 쓰여 '유명한'을 수식합니다.
Pontuação: /4
Summary
“세계적이다” signifies global reach, influence, or recognition, often carrying a positive, authoritative tone, making it essential for describing international significance in Korean.
- Relates to or affects the entire world; global.
- Describes international fame, influence, or scale.
- Often formal, positive, and objective in tone.
- Avoid overusing in casual, personal contexts.
- Emphasizes pride in global recognition, especially for K-Culture.
Global Impact Focus
Use '세계적이다' to highlight something's worldwide influence, fame, or scale. It's perfect for describing a global phenomenon, a renowned figure, or a universally recognized problem. For example, 'BTS는 세계적인 아이돌 그룹이다' (BTS is a global idol group).
Avoid Over-Exaggeration
While '세계적이다' conveys importance, avoid using it for trivial or minor things, especially in casual conversations. It might sound unnatural or overly dramatic. Instead of '이 김치찌개는 세계적인 맛이야!' (This kimchi stew has a global taste!), say '진짜 맛있다!' (It's really delicious!).
K-Culture Pride
This word is frequently used in Korea to express national pride when Korean culture (K-Pop, K-Drama, K-Food) achieves global recognition. It reflects a collective sense of accomplishment and cultural influence. For instance, '한국 영화는 이제 세계적인 수준이다' (Korean cinema is now at a global standard).
Contextual Nuance
Differentiate '세계적이다' from '국제적이다'. While both relate to 'international,' '세계적이다' emphasizes global scale and impact, whereas '국제적이다' often refers to relations or cooperation between nations. Think '세계적인 문제' (global issue) vs. '국제적인 협력' (international cooperation).
Exemplos
6 de 8이 식당은 세계적인 맛집으로 소문이 났다.
This restaurant became famous as a global culinary hotspot.
이번 정상회담은 세계적인 안보 문제 해결에 기여할 것입니다.
This summit will contribute to resolving global security issues.
와, 저 가수 진짜 세계적인 스타 됐네!
Wow, that singer really became a global star!
그의 연구는 세계적인 학술지에 게재되어 큰 주목을 받았다.
His research was published in a world-renowned academic journal and received great attention.
우리 회사는 세계적인 경쟁력을 갖추기 위해 끊임없이 노력하고 있습니다.
Our company is constantly striving to achieve global competitiveness.
그의 소설은 인간 본연의 고뇌를 다루며 세계적인 공감을 이끌어냈다.
His novel dealt with fundamental human anguish, drawing universal empathy.
Related Content
Esta palavra em outros idiomas
Vocabulário relacionado
Mais palavras de business
-에 대해
A2About, concerning; regarding a particular subject.
에 대한
A2Concerning or relating to; about, regarding.
~대하여
A2About, concerning, regarding.
대해서
A2Concerning or with regard to; about, regarding.
에 대해
A2About; regarding.
풍요롭다
A2To be abundant, prosperous, or rich.
관철하다
B2To carry through, achieve, or persist in one's will or goal until it is accomplished, despite difficulties.
~에 따라
B1According to, depending on; as stated by or determined by.
에 따라
A2According to; in accordance with.
-에 따라
B1According to; as stated by or in conformity with.