مناقصة
指公司为获得合同而竞争的正规程序。
A tender is a formal competitive process to acquire goods or services at the best terms.
30秒词汇
- A formal process to select a supplier for a project.
- Bidders compete based on price, quality, and specific terms.
- Ensures transparency and fairness in business and government procurement.
Summary
A tender is a formal competitive process to acquire goods or services at the best terms.
- A formal process to select a supplier for a project.
- Bidders compete based on price, quality, and specific terms.
- Ensures transparency and fairness in business and government procurement.
Focus on the context of business procurement
Always associate the word with professional or government projects. It is rarely used in casual, everyday personal conversations.
Don't confuse with auction
Remember that a tender is for buying, while an auction is typically for selling. Using them interchangeably will cause confusion in professional settings.
Government transparency in the Arab world
In many Arab countries, public tenders are strictly regulated by law to fight corruption. Understanding this helps in reading news about economic development.
例句
2 / 2فازت شركتنا بمناقصة توريد أجهزة الحاسوب للمدارس.
Our company won the tender to supply computers to schools.
يجب أن تتوافق جميع العروض مع شروط المناقصة.
All bids must comply with the tender conditions.
词族
记忆技巧
Think of 'Tender' as 'Tendering a bid'. Remember that 'مناقصة' sounds like 'نقص' (reduction), implying companies are competing to offer the lowest price.
نظرة عامة
تُعد المناقصة أداة قانونية وتجارية تستخدمها المؤسسات لضمان الشفافية والمنافسة العادلة. الهدف الأساسي منها هو الحصول على أفضل قيمة مقابل المال من خلال دعوة موردين أو مقاولين لتقديم عروضهم الفنية والمالية. 2) أنماط الاستخدام: تُستخدم الكلمة غالباً في سياقات المشاريع الكبرى، مثل بناء الجسور، توريد الأجهزة الطبية، أو التعاقدات الحكومية. تبدأ العملية بالإعلان عن المناقصة، ثم تقديم العروض، وأخيراً الترسية على الفائز. 3) السياقات الشائعة: تظهر الكلمة بكثرة في الصحف الاقتصادية، العقود القانونية، وإعلانات الشركات. ترتبط دائماً ببيئة العمل الرسمية والتعاقدات المؤسسية. 4) مقارنة مع كلمات مشابهة: تختلف المناقصة عن 'المزايدة'؛ ففي المناقصة تبحث الجهة عن أقل سعر أو أفضل عرض لتنفيذ عمل، بينما في المزايدة يبحث البائع عن أعلى سعر لبيع أصل ما.
使用说明
The word is strictly formal and used in professional, legal, or governmental contexts. It is rarely used in spoken, casual Arabic. Ensure to use it when referring to institutional procurement processes.
常见错误
Learners often confuse it with 'auction' (مزايدة). Another mistake is using it for simple shopping; it should only be used for formal project bids. Avoid using it in informal social settings.
记忆技巧
Think of 'Tender' as 'Tendering a bid'. Remember that 'مناقصة' sounds like 'نقص' (reduction), implying companies are competing to offer the lowest price.
词源
Derived from the Arabic root 'ن ق ص' (n-q-s), relating to reduction, as participants often compete by reducing their prices to win. It reflects the economic nature of the bidding process.
文化背景
Public tenders are a cornerstone of economic governance in the Arab world. They are subject to strict legal oversight to ensure fairness and prevent corruption in public spending.
例句
فازت شركتنا بمناقصة توريد أجهزة الحاسوب للمدارس.
everydayOur company won the tender to supply computers to schools.
يجب أن تتوافق جميع العروض مع شروط المناقصة.
formalAll bids must comply with the tender conditions.
词族
常见搭配
常用短语
فتح المظاريف
Opening the tender envelopes
تقديم العطاءات
Submitting bids
容易混淆的词
A tender (مناقصة) is for buying services/goods, while an auction (مزايدة) is for selling assets to the highest bidder.
语法模式
Focus on the context of business procurement
Always associate the word with professional or government projects. It is rarely used in casual, everyday personal conversations.
Don't confuse with auction
Remember that a tender is for buying, while an auction is typically for selling. Using them interchangeably will cause confusion in professional settings.
Government transparency in the Arab world
In many Arab countries, public tenders are strictly regulated by law to fight corruption. Understanding this helps in reading news about economic development.
自我测试
املأ الفراغ بالكلمة المناسبة:
أعلنت الوزارة عن ___ جديدة لتطوير شبكة الطرق السريعة.
السياق يشير إلى مشروع تطوير حكومي، وهو ما يتطلب مناقصة.
得分: /1
常见问题
3 个问题المناقصة تهدف لشراء خدمة أو سلعة بأفضل سعر، بينما المزايدة تهدف لبيع شيء والحصول على أعلى سعر ممكن. كلاهما يعتمد على التنافس، لكن الهدف النهائي مختلف تماماً.
يتم اللجوء إليها عندما ترغب مؤسسة في تنفيذ مشروع كبير أو شراء كميات ضخمة، لضمان الحصول على عروض متنوعة واختيار الأكثر كفاءة.
ترسية المناقصة تعني اختيار العرض الفائز رسمياً ومنحه حق تنفيذ المشروع أو توريد السلع المطلوبة بعد دراسة العروض المقدمة.
相关词汇
更多business词汇
عادلاً
B1它的意思是以诚实、正确且无偏见的方式行事。
عاجز
B1形容某人或某物缺乏做某事的力量或能力。
إعلانات
A2为了吸引大众购买而发布的公开宣传信息。
إعلاني
B1这个词指与广告相关的一切,如广告或宣传材料。
عالج
A2它用于处理问题、解决问题或提供医疗护理。
أعلن
A2告知人们一些信息,通常是官方或公开的。
عالي الجودة
B1指品质非常优秀,优于一般水平。
عامةً
B1这个副词表示某事大多数时候会发生,或在大多数情况下是真的。
عامَةً
B1通常意味着在大多数情况下或对大多数人而言。
أعمال
B1指人们所从事的工作,如职业或商业活动。