A1 Idiom 非正式

Jemanden auf die Palme bringen.

Drive someone crazy.

意思

To annoy or irritate someone greatly.

🌍

文化背景

Germans use this to lighten the mood during a disagreement. Similar usage, though Austrians might prefer 'auf die Zwiebel gehen' in some regions.

💡

Use with 'mich'

Always use the accusative object (mich, dich, ihn) to specify who is being annoyed.

意思

To annoy or irritate someone greatly.

💡

Use with 'mich'

Always use the accusative object (mich, dich, ihn) to specify who is being annoyed.

自我测试

Which verb completes the phrase?

Das bringt mich auf die ____.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Palme

The idiom is 'auf die Palme bringen'.

🎉 得分: /1

视觉学习工具

练习题库

1 练习
Which verb completes the phrase? Choose A1

Das bringt mich auf die ____.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Palme

The idiom is 'auf die Palme bringen'.

🎉 得分: /1

常见问题

1 个问题

No, it is too informal.

相关表达

🔗

auf die Palme gehen

similar

To get angry

🔄

zur Weißglut bringen

synonym

To make someone furious

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!