clic
You might recognize clic! It sounds a lot like the English word "click." That's because it's an onomatopoeia, a word that imitates the sound it represents. In Spanish, clic is used for that quick, sharp sound you hear when you press a mouse button, a light switch, or even a pen. It's a very common and useful word to know.
When you hear clic in Spanish, think of the English word "click." It's that quick, sharp sound you make when you press a mouse button, a light switch, or even a pen. It's often associated with digital actions or small mechanical movements.
For example, you might say, "Hice clic en el enlace" (I clicked on the link) or "Escuché un clic cuando encendí la radio" (I heard a click when I turned on the radio).
When we talk about the word clic, we're referring to a very specific and recognizable sound. Think about the noise a mouse makes when you press its button, or the sound a light switch makes when you turn it on or off. It's a quick, sharp, and usually singular sound. While it's a noun, it's also commonly used to describe the action of making that sound, especially in the context of technology. For instance, you might hear someone say "haz clic aquí" to mean "click here."
§ Common Mistakes with 'Clic'
Alright, let's talk about 'clic' and some of the common mistakes English speakers make. It's a simple word, but there are a few things to watch out for to sound natural in Spanish.
§ Mistake 1: Using 'clic' as a Verb
In English, we say "to click a button." It's a verb. In Spanish, 'clic' is a noun. You cannot say *"Yo clicé el botón."* That's incorrect. You need to use a verb like 'hacer' (to make) or 'dar' (to give) with 'clic'.
- DEFINITION
- Spanish uses 'hacer clic' or 'dar un clic' for the action of clicking.
Para abrir el archivo, tienes que hacer clic aquí. (To open the file, you have to click here.)
Di un clic en el enlace. (I gave a click on the link.)
Notice how we use 'hacer clic' or 'dar un clic.' You are *making* a click or *giving* a click. You're not *clicking* something directly with 'clic' itself.
§ Mistake 2: Gender Confusion
'Clic' is a masculine noun. This means you need to use masculine articles and adjectives with it.
- DEFINITION
- 'Clic' is a masculine noun (el clic).
Escuché el clic del ratón. (I heard the click of the mouse.)
Don't say *"la clic"* or try to make it feminine. It's always 'el clic.'
§ Mistake 3: Overusing 'Clic' for All 'Click' Sounds
While 'clic' is great for button presses and computer mouse sounds, don't use it for *every* type of clicking sound. For example, a clock ticking isn't usually 'clic,' it's 'tic-tac.' The sound of a camera shutter might be a 'clic,' but it's important to consider context.- For a clock's tick-tock, you'd typically say 'tic-tac'.
- For a camera shutter, 'clic' can work, but you might also describe it.
'Clic' is most commonly associated with digital interactions or mechanical actions involving a button or switch. If it's a different kind of sound, there might be a more specific or onomatopoeic word.
By keeping these points in mind, you'll use 'clic' correctly and sound much more natural when speaking Spanish. Practice using 'hacer clic' and 'dar un clic' often, and remember its masculine gender. Keep up the good work!
按水平分级的例句
Oí un clic cuando encendí la computadora.
I heard a click when I turned on the computer.
Haz clic aquí para abrir el documento.
Click here to open the document.
El ratón de la computadora hace un clic.
The computer mouse makes a click.
Escuché un clic en la puerta y supe que alguien estaba allí.
I heard a click at the door and knew someone was there.
Solo necesitas un clic para aceptar los términos.
You only need one click to accept the terms.
Cada clic del teclado era ruidoso.
Every click of the keyboard was loud.
Dio un clic en el enlace equivocado.
He clicked on the wrong link.
El sonido del clic me avisó que la cámara estaba lista.
The click sound told me the camera was ready.
Cuando hice clic en el enlace, me llevó directamente a la página de registro, evitando cualquier paso intermedio.
When I clicked the link, it took me directly to the registration page, avoiding any intermediate steps.
Here 'hice clic' is a common way to say 'I clicked' in Spanish.
El diseñador insistió en un clic audible para la confirmación de la selección, a pesar de que el sonido no era estrictamente necesario para la funcionalidad del software.
The designer insisted on an audible click for selection confirmation, even though the sound wasn't strictly necessary for the software's functionality.
'Un clic audible' means 'an audible click'.
Con un solo clic, se podía acceder a una vasta biblioteca de recursos digitales, lo que facilitaba enormemente la investigación académica.
With a single click, one could access a vast library of digital resources, which greatly facilitated academic research.
'Con un solo clic' translates to 'with a single click'.
A pesar de las mejoras en la interfaz, algunos usuarios aún encuentran confuso dónde deben hacer clic para guardar los cambios en su perfil.
Despite interface improvements, some users still find it confusing where they should click to save changes to their profile.
'Dónde deben hacer clic' means 'where they should click'.
La facilidad de uso de la aplicación se demostró al poder realizar todas las transacciones importantes con solo un par de clics.
The application's ease of use was demonstrated by being able to perform all important transactions with just a couple of clicks.
'Un par de clics' means 'a couple of clicks'.
El dispositivo emite un leve clic cada vez que se detecta una anomalía en los datos, alertando al operador discretamente.
The device emits a slight click each time a data anomaly is detected, discreetly alerting the operator.
'Un leve clic' means 'a slight click'.
Para optimizar la experiencia del usuario, es crucial minimizar el número de clics necesarios para completar una tarea fundamental.
To optimize the user experience, it's crucial to minimize the number of clicks needed to complete a fundamental task.
'El número de clics' means 'the number of clicks'.
El satisfactorio clic de encendido del sistema confirmaba que todos los componentes se habían alineado y estaban listos para operar.
The satisfying click of the system powering on confirmed that all components had aligned and were ready to operate.
'El satisfactorio clic' means 'the satisfying click'.
常见搭配
常用短语
Haz clic aquí para continuar.
Click here to continue.
Escuché un clic en la puerta.
I heard a click at the door.
El botón hace un clic satisfactorio.
The button makes a satisfying click.
Con solo un clic, la página se abrió.
With just one click, the page opened.
No oigo el clic del ratón.
I don't hear the click of the mouse.
Ella dio un clic en el enlace.
She clicked on the link.
Para seleccionar, solo tienes que hacer clic.
To select, you just have to click.
El clic del interruptor era muy ruidoso.
The click of the switch was very loud.
No hagas doble clic, solo uno.
Don't double click, just one.
Un clic y el problema se resolvió.
One click and the problem was solved.
自我测试 60 个问题
Yo hice un ___ en el ratón para abrir el documento.
Cuando usas un ratón (mouse), haces un 'clic' para seleccionar algo o abrir un archivo. 'Salto' es 'jump', 'grito' es 'shout', y 'golpe' es 'hit' o 'knock'.
Escuché un ___ fuerte cuando la puerta se cerró.
Un 'clic' puede ser un sonido corto y agudo, como el de una puerta al cerrarse. 'Silbido' es 'whistle', 'murmullo' es 'mutter' o 'murmur', y 'suspiro' es 'sigh'.
Haz ___ aquí para ver más información.
En el contexto de computadoras o pantallas, 'hacer clic' significa presionar para activar algo. 'Dibujo' es 'drawing', 'escrito' es 'writing', y 'canto' es 'singing' o 'song'.
El fotógrafo hizo un ___ con su cámara.
El sonido que hace una cámara al tomar una foto a menudo se describe como un 'clic'. 'Sonido' y 'ruido' son generales para 'sound' y 'noise', y 'silencio' es 'silence'.
Cuando presionas el botón, oyes un pequeño ___.
Un 'clic' es un sonido común al presionar un botón. 'Susurro' es 'whisper', 'risa' es 'laughter', y 'llanto' es 'crying'.
Deme un ___ con el interruptor de la luz.
Algunos interruptores de luz hacen un sonido de 'clic' cuando se encienden o apagan. 'Giro' es 'turn', 'empujón' es 'push', y 'tirón' es 'pull'.
The correct order is 'I clicked with the mouse'.
The correct order is 'When pressing the button, I heard a click'.
The correct order is 'We click to open the document'.
Choose the best translation for 'clic' when you hear a short, sharp sound.
'Clic' directly translates to 'click' in English, especially for a short, sharp sound like from a button.
What sound does a mouse make when you press its button?
A mouse button makes a 'clic' sound. 'Boom' is a loud explosion, 'grito' is a shout, and 'susurro' is a whisper.
Which of these objects typically makes a 'clic' sound?
A mouse button makes a 'clic' sound. Cars, flowers, and clouds do not typically make this sound.
The word 'clic' in Spanish can refer to the sound a camera makes when you take a picture.
Yes, 'clic' is commonly used to describe the sound of a camera shutter.
If someone says 'Haz clic aquí' (Click here), they want you to make a loud noise with your hands.
'Haz clic aquí' means 'Click here', referring to pressing a button with a 'clic' sound, not clapping.
The word 'clic' is typically used for very loud, long sounds.
'Clic' is specifically for a short, sharp sound, not a loud, long one.
This sentence describes hearing a 'clic' after pressing a button. The word order 'Escuché un clic' is standard for 'I heard a click'.
This sentence means 'The mouse makes a loud click.' The order 'El ratón hace un clic' is natural for 'The mouse makes a click'.
This sentence means 'I need to click here to open it.' 'Hacer clic' is the common phrase for 'to click'.
Al presionar el interruptor, oí un ___ suave.
The word 'clic' refers to a short, sharp sound, often made by pressing a button or switch. 'Golpe' is a hit, 'ruido' is a general noise, and 'estruendo' is a loud roar.
El fotógrafo esperó el ___ de la cámara para saber que la foto había sido tomada.
The 'clic' of a camera is the distinct sound it makes when taking a picture. 'Sonido' is a general sound, 'silbido' is a whistle, and 'eco' is an echo.
Para abrir la puerta, tienes que escuchar el ___ de la cerradura.
The 'clic' of a lock indicates it has engaged or disengaged. 'Crujido' is a crunch, 'chasquido' is a snap, and 'rasguño' is a scratch.
Hizo un ___ con el ratón de la computadora para seleccionar el archivo.
In computing, a 'clic' is the action of pressing a mouse button. 'Golpecito' is a light tap, 'toque' is a touch, and 'tirón' is a pull.
El reloj de pared hacía un ___ constante, marcando cada segundo.
While 'tic-tac' is common for a clock, a single 'clic' can also describe the sound of a clock's mechanism. 'Zumbido' is a hum, and 'murmullo' is a murmur.
Cuando encendió la luz, se escuchó un ___ característico del interruptor.
The sound a light switch makes when turned on or off is typically a 'clic'. 'Chispazo' is a spark, 'estallido' is a burst, and 'susurro' is a whisper.
Imagine you are using a new remote control. Describe in Spanish what happens when you press a button to turn on the TV. Use the word 'clic'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Presiono el botón para encender el televisor y escucho un clic suave. Luego la pantalla se ilumina.
You are describing a broken computer mouse to a friend. Explain what sound it no longer makes when you try to use it. Use the word 'clic'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Mi ratón está roto. Antes, hacía un clic al usarlo, pero ahora no hace ningún sonido cuando lo presiono.
Write a short sentence in Spanish about the sound a door latch makes when it closes securely. Use the word 'clic'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
La puerta hizo un clic al cerrarse, indicando que estaba bien asegurada.
¿Qué sonido escuchó el fotógrafo cuando tomó la foto?
Read this passage:
El fotógrafo preparó su cámara. Ajustó el enfoque y luego esperó el momento perfecto. Cuando lo encontró, escuchó el pequeño clic del obturador al tomar la foto. Estaba satisfecho con el resultado.
¿Qué sonido escuchó el fotógrafo cuando tomó la foto?
El pasaje dice 'escuchó el pequeño clic del obturador al tomar la foto'.
El pasaje dice 'escuchó el pequeño clic del obturador al tomar la foto'.
¿Cuándo hizo el bolígrafo un 'clic'?
Read this passage:
María compró un nuevo bolígrafo. Cuando sacó la punta, hizo un clic suave y estuvo lista para escribir. Le gustaba mucho el sonido que hacía al abrirlo.
¿Cuándo hizo el bolígrafo un 'clic'?
El pasaje indica que el bolígrafo 'hizo un clic suave y estuvo lista para escribir' cuando María 'sacó la punta'.
El pasaje indica que el bolígrafo 'hizo un clic suave y estuvo lista para escribir' cuando María 'sacó la punta'.
¿Qué hacía el reloj de pared cada hora en lugar de sonar la campana?
Read this passage:
El reloj de pared en la cocina no funcionaba bien. Cada hora, en lugar de sonar la campana, solo hacía un débil clic. Necesitaba reparaciones.
¿Qué hacía el reloj de pared cada hora en lugar de sonar la campana?
El texto dice que 'en lugar de sonar la campana, solo hacía un débil clic'.
El texto dice que 'en lugar de sonar la campana, solo hacía un débil clic'.
Presta atención al sonido que hace el ratón de la computadora.
Escucha una serie de sonidos y señala cuál es el 'clic'.
La palabra que falta describe el sonido de un interruptor.
Read this aloud:
Di la frase: 'El clic del bolígrafo me distrae.'
Focus: clic
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Describe en español un momento en que escuchaste un 'clic'.
Focus: clic
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Imita el sonido de un 'clic' y luego di en español qué lo produjo.
Focus: clic
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes hearing a click from a camera.
This sentence describes a button making a soft click.
This sentence means 'With just one click you can buy online'.
Choose the best word to complete the sentence: “Al encender el ordenador, se oyó un ____ de las teclas.”
The word 'clic' specifically refers to the sound made by pressing a button or key, making it the most appropriate choice for the sound of keys on a computer. 'Golpe' is a general hit, 'chasquido' is a snap, and 'estruendo' is a roar or loud noise.
Which of the following scenarios is most likely to produce a 'clic' sound?
A 'clic' is a sharp, short sound, often associated with mechanical actions like pressing a camera's shutter button. The other options describe much louder, more violent, or prolonged sounds.
In a digital interface, what action would typically be accompanied by a 'clic' sound?
A 'clic' sound is commonly associated with the action of pressing a mouse button to select something on a screen. The other actions involve continuous movements or prolonged processes rather than a single, distinct sound.
The sound of a door slamming shut loudly would be described as a 'clic'.
A 'clic' is a short, sharp sound. A door slamming shut loudly would be described with words like 'portazo' or 'golpe fuerte', not 'clic'.
When adjusting a watch with a turning dial that makes distinct stops, each stop could be referred to as a 'clic'.
The distinct, short, sharp sound made by a mechanism engaging or disengaging, such as a turning dial clicking into place, accurately fits the description of 'clic'.
The sound of thunder during a storm is an example of a 'clic'.
Thunder is a loud, rumbling sound, often prolonged and powerful. A 'clic' is a small, sharp, and brief sound, completely different from thunder.
El fotógrafo esperó el momento perfecto para capturar la imagen, escuchando atentamente el ___ de la cámara.
In this context, 'clic' specifically refers to the sound of a camera's shutter, which is a short, sharp sound. 'Ruido' (noise) is too general, and 'sonido' (sound) is also too broad. 'Golpe' (hit/bang) is not appropriate.
Con un rápido ___ del ratón, el programador ejecutó el código que daría vida a su aplicación.
'Clic' is the specific term for the sound or action of pressing a computer mouse button. 'Tecleo' refers to typing, 'toque' is a general touch, and 'pulso' can mean pulse or press, but 'clic' is more precise for a mouse.
Después de una larga deliberación, el juez finalmente dio el ___ final, sentenciando al acusado.
While 'dictamen,' 'veredicto,' and 'fallo' all relate to a judge's decision, 'clic' can be used informally in C2 Spanish to metaphorically represent a decisive, irreversible action or conclusion, like the final push or 'click' that seals a decision. It implies a definitive and often abrupt finality.
El detective notó un sutil ___ al abrir la cerradura, indicando que alguien la había forzado previamente.
A 'clic' is a distinct, sharp sound often associated with mechanical actions like a lock mechanism. 'Crujido' is a creaking sound, 'chasquido' is a snap, and 'rasguño' is a scratch. 'Clic' best describes the precise sound of a lock being manipulated.
Cuando el reloj marcó la medianoche, se escuchó un imperceptible ___ que anunciaba el fin de un ciclo.
In this metaphorical context, 'clic' represents a subtle, significant shift or ending, like the final 'click' of a clock mechanism marking a transition. 'Tic-tac' is the continuous sound, 'silbido' is a whistle, and 'susurro' is a whisper. 'Clic' implies a definitive, almost unnoticed, change.
Tras horas de trabajo, la impresora emitió un débil ___ y la página final salió, completando el informe.
The sound of a printer finalizing a task or a part moving into place is often a 'clic'—a short, sharp mechanical sound. 'Zumbido' is a hum, 'estruendo' is a loud crash, and 'murmullo' is a murmur. 'Clic' accurately describes the precise action.
/ 60 correct
Perfect score!
相关内容
这个词在其他语言中
更多technology词汇
acceder
A2To access, to enter.
activar
B1To make something active or operative; to turn on.
actualización
A2The act of making something more current or improved.
actualizado
A2Made more current or improved.
actualizar
A2To make something more modern or current.
adelanto
B1advance, progress, down payment
ajustar
A2To alter or move something slightly to achieve a desired fit.
ajuste
A2A modification or alteration to improve performance.
almacenamiento
A2The action or method of storing something, especially data.
altavoz
A2An electroacoustic transducer that produces sound.