A1 Idiom 中性

پا گرفتن.

pā gereftan.

To establish oneself.

意思

To become stable, successful, or to start developing well after a difficult beginning.

🌍

文化背景

In Iran, small businesses often struggle with bureaucracy. Saying 'پا گرفتن' is a way of acknowledging that the 'hard part' is over. Parents often use this when a child is learning to walk, showing the literal root of the idiom.

💡

Context is key

Always use it for things that grow over time, not for instant events.

意思

To become stable, successful, or to start developing well after a difficult beginning.

💡

Context is key

Always use it for things that grow over time, not for instant events.

自我测试

Complete the sentence: کسب و کار جدید او بالاخره ____.

کسب و کار جدید او بالاخره ____.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: پا گرفت

The idiom for business success is 'پا گرفتن'.

🎉 得分: /1

视觉学习工具

练习题库

1 练习
Complete the sentence: کسب و کار جدید او بالاخره ____. Fill Blank A1

کسب و کار جدید او بالاخره ____.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: پا گرفت

The idiom for business success is 'پا گرفتن'.

🎉 得分: /1

常见问题

1 个问题

No, it is for projects or businesses. For a person, we use 'جا افتادن'.

相关表达

🔗

راه افتادن

similar

To start moving/running

🔗

جا افتادن

similar

To settle in

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!