adhésion 30秒了解

  • Joining or supporting a group/cause.
  • Formal membership or ideological agreement.
  • Requires commitment and participation.
  • Often used with 'à'.

The French word adhésion is a noun that signifies the act of joining, supporting, or becoming a member of something. It conveys a sense of belonging and active participation. You'll encounter this term in various contexts, from formal organizational memberships to expressing support for a cause or idea. It's about making a commitment and aligning oneself with a group, principle, or movement.

Formal Membership
This is perhaps the most common usage. When you join a club, an association, a political party, or even a subscription service, you are making an adhésion. It’s the formal act of becoming a member.
Support for a Cause or Idea
Beyond formal membership, adhésion can also refer to the endorsement or backing of a particular cause, ideology, or belief system. It implies a strong agreement and willingness to support it.
Commitment and Loyalty
The word carries a connotation of commitment and loyalty. Your adhésion to a group or idea suggests you are not just a passive observer but an active participant who believes in its objectives.
In Business and Organizations
In a professional or organizational context, adhésion can refer to the act of agreeing to terms, policies, or joining a collective effort. It’s often used in official communications.

L'adhésion à notre club de lecture est ouverte à tous les passionnés de littérature.

Son adhésion à ce mouvement politique était un signe fort de son engagement.

Using adhésion correctly in sentences requires understanding its nuances. It's often paired with prepositions like 'à' (to) to indicate what one is joining or supporting. The context will usually clarify whether it refers to formal membership or ideological support.

Formal Membership Contexts
In these cases, adhésion is typically used with organizations, clubs, or services. The sentence structure often involves the subject performing the action of joining.
Supporting Causes and Ideas
When expressing support for a cause or belief, adhésion highlights the act of agreeing with and backing that idea. It's about mental or ideological alignment.
Verbs often used with adhésion
Verbs like 'demander' (to ask for), 'obtenir' (to obtain), 'payer' (to pay), 'renouveler' (to renew), 'exprimer' (to express), 'manifester' (to show/demonstrate) are frequently associated with adhésion.
Preposition 'à'
The preposition 'à' is almost always used to link adhésion to the entity being joined or supported. For example, 'adhésion à un parti' (membership in a party).

Pour finaliser votre adhésion, veuillez remplir ce formulaire.

Nous avons obtenu l'adhésion de nouveaux membres cette année.

L'adhésion aux principes démocratiques est essentielle.

You'll hear adhésion in many real-life situations, often in more formal settings or when discussing commitments. Listening to French media, participating in clubs, or engaging in political discussions will expose you to its usage.

News and Political Discourse
News reports about political parties, social movements, or public opinion often use adhésion to describe people joining or supporting a cause. You might hear phrases like 'l'adhésion du public à une nouvelle loi' (the public's support for a new law).
Club and Association Meetings
In any group that requires membership, discussions about joining, renewing memberships, or the number of members will likely involve adhésion. For example, 'Le président a remercié les membres pour leur adhésion continue.'
Subscription Services and Memberships
When signing up for gym memberships, online platforms, or any service that requires a formal sign-up, the process is often referred to as 'taking out an adhésion'.
Academic and Research Contexts
In studies related to sociology, political science, or psychology, adhésion might be used to discuss group dynamics, conformity, or the acceptance of certain theories.
Official Documents and Correspondence
Formal letters, applications, or contracts related to joining an organization will often use the term adhésion.

On entend souvent parler de l'adhésion des citoyens à de nouvelles initiatives écologiques.

Le guide expliquait comment procéder pour l'adhésion à la bibliothèque municipale.

Learners might sometimes confuse adhésion with similar-sounding words or use it in contexts where a different term would be more appropriate. Understanding these common pitfalls can help you use the word more accurately.

Confusing with 'Admission'
While 'admission' in English can sometimes mean joining, in French, 'admission' usually refers to being allowed to enter a place (like a hospital or a university program) or the act of admitting something. Adhésion is specifically about joining or supporting. For example, 'l'admission à l'hôpital' is not 'adhésion à l'hôpital'.
Overusing for Simple Agreement
Adhésion implies a more formal or committed level of support or membership than a casual agreement. Using it for simply agreeing with a friend's opinion might be too strong. Words like 'accord' (agreement) or 'approbation' (approval) might be better in such casual contexts.
Incorrect Preposition Usage
The preposition 'à' is crucial. Saying 'adhésion pour un club' instead of 'adhésion à un club' would be incorrect. Always remember 'adhésion à quelque chose'.
Confusing with 'Adhésif' (Adhesive)
While related etymologically (both stemming from 'adhere'), adhésion (noun) is about joining or supporting, whereas 'adhésif' (adjective or noun) refers to something sticky or an adhesive material (like tape).

Incorrect: Je veux mon admission à ce groupe. Correct: Je veux mon adhésion à ce groupe.

Incorrect: Il a montré son adhésion pour cette idée. Correct: Il a montré son adhésion à cette idée.

While adhésion is specific, several other French words can convey similar meanings depending on the context. Understanding these alternatives will enrich your vocabulary and help you choose the most precise word.

Membership vs. Support
Adhésion (Joining/Supporting) vs. Appartenance (Belonging). Adhésion is the act of joining, while appartenance is the state of belonging. You make an adhésion to become part of a group, and then you have appartenance to it.
Formal vs. General Agreement
Adhésion (Formal/Committed Support) vs. Accord (Agreement). Accord is a more general term for agreement, while adhésion implies a deeper commitment or formal joining.
Joining vs. Participation
Adhésion (Act of Joining) vs. Participation (Taking Part). You make an adhésion to a group, and then you participez (participate) in its activities.
Formal Acceptance
Adhésion (Joining/Support) vs. Acceptation (Acceptance). Acceptation is the act of receiving or agreeing to something offered, while adhésion is a more active commitment to join or support.
Joining a Profession/Movement
Adhésion (General Joining/Support) vs. Affiliation (Formal Link/Membership). Affiliation often implies a formal connection or subordinate membership to a larger body, while adhésion can be broader.

His adhésion to the party was enthusiastic, showing a strong commitment.

Their accord on the proposal was quick, but lacked deep commitment.

How Formal Is It?

正式

"La procédure d'adhésion à notre prestigieuse institution requiert une soumission de documents justificatifs."

中性

"Pour vous inscrire, vous devez remplir ce formulaire d'adhésion."

非正式

"J'ai pris mon adhésion au nouveau club de foot, c'est cool!"

Child friendly

"Quand tu rejoins notre club de jeux, c'est ton adhésion!"

趣味小知识

The root 'haerere' in Latin, meaning 'to stick', is also the root of English words like 'adhere' and 'adhesive'. So, 'adhésion' and 'adherence' share a common ancient ancestor, both signifying the act of sticking to something, whether physically or metaphorically.

发音指南

UK /adɛzjɔ̃/
US /adɛzjɔ̃/
The stress in 'adhésion' falls on the last syllable: ad-HE-sion.
押韵词
vision passion mission decision tension version session invasion
常见错误
  • Pronouncing the 's' as a hard 's' instead of a 'z' sound.
  • Not nasalizing the final 'ion' sound.
  • Incorrectly stressing a syllable other than the last one.

难度评级

阅读 3/5

Understanding 'adhésion' in reading requires grasping the context, as it can range from formal membership to ideological support. Recognizing its common prepositions and collocations is key.

写作 3/5

Using 'adhésion' correctly in writing involves choosing the right context (formal vs. informal) and employing appropriate prepositions and related verbs. Avoiding confusion with similar words is important.

口语 3/5

Pronunciation is relatively straightforward, but using 'adhésion' naturally in conversation requires context awareness. It's more common in formal discussions or when talking about joining groups.

听力 3/5

Recognizing 'adhésion' in spoken French is easier once you are familiar with its sound and common sentence structures. Paying attention to the context will help differentiate its meaning.

接下来学什么

前置知识

club parti cause idée organisation membre soutenir rejoindre payer demander

接下来学习

cotisation syndicat association engagement appartenance ratification affiliation

高级

idéologie mouvement social partie prenante opinion publique principe fondamental pérennisation

需要掌握的语法

Preposition 'à' with nouns indicating membership or support.

L'adhésion à ce parti est obligatoire.

Agreement of adjectives with feminine nouns.

Une nouvelle adhérente a fait son adhésion.

Use of possessive adjectives with 'adhésion'.

J'ai payé mon adhésion.

Conjugation of verbs related to joining (e.g., 'demander', 'payer', 'renouveler').

Nous demandons notre adhésion.

Formation of the plural of nouns ending in '-ion'.

Les adhésions sont nombreuses cette année.

按水平分级的例句

1

Je veux adhésion au club.

I want membership to the club.

Use 'à' after 'adhésion'.

2

C'est mon adhésion.

It's my membership.

'Adhésion' is a feminine noun.

3

L'adhésion coûte 10 euros.

The membership costs 10 euros.

'Coûter' means to cost.

4

Nous aimons l'adhésion.

We like the membership.

'Aimons' is the 'nous' form of 'aimer' (to like).

5

Elle fait une adhésion.

She is making a membership.

'Faire une adhésion' means to sign up for membership.

6

Il a une adhésion.

He has a membership.

'Avoir' means to have.

7

L'adhésion est facile.

Membership is easy.

'Être' means to be.

8

Donnez votre adhésion.

Give your membership.

'Donner' means to give.

1

J'ai demandé mon adhésion à l'association.

I asked for my membership in the association.

'Demander' means to ask for. Use 'à' with 'association'.

2

L'adhésion annuelle coûte vingt euros.

The annual membership costs twenty euros.

'Annuelle' means annual. 'Coûter' means to cost.

3

Son adhésion au parti politique est nouvelle.

His membership in the political party is new.

'Son' is possessive adjective for masculine singular noun.

4

Nous célébrons l'adhésion de nouveaux membres.

We are celebrating the joining of new members.

'Célébrer' means to celebrate.

5

Il faut payer pour l'adhésion.

It is necessary to pay for the membership.

'Il faut' means it is necessary.

6

Elle exprime son adhésion à cette cause.

She expresses her support for this cause.

'Exprimer' means to express. Use 'à' with 'cause'.

7

Votre adhésion nous fait plaisir.

Your membership pleases us.

'Faire plaisir à quelqu'un' means to please someone.

8

Renouveler son adhésion est important.

Renewing one's membership is important.

'Renouveler' means to renew.

1

L'adhésion à cette organisation demande une cotisation annuelle.

Membership in this organization requires an annual fee.

'Cotisation' means fee or contribution.

2

Il a obtenu l'adhésion de plusieurs partenaires pour son projet.

He obtained the support of several partners for his project.

'Partenaire' means partner. 'Pour son projet' means for his project.

3

La procédure d'adhésion est expliquée sur notre site web.

The membership procedure is explained on our website.

'Procédure' means procedure. 'Site web' means website.

4

Nous avons été ravis d'enregistrer votre adhésion.

We were delighted to register your membership.

'Enregistrer' means to register. 'Ravis' means delighted.

5

Son adhésion aux valeurs écologiques est indéniable.

His adherence to ecological values is undeniable.

'Valeurs écologiques' means ecological values. 'Indéniable' means undeniable.

6

La simple adhésion à un club ne suffit pas toujours.

Mere membership in a club is not always enough.

'Suffire' means to be enough. 'Toujours' means always.

7

Il faut manifester son adhésion par des actions concrètes.

One must demonstrate one's support through concrete actions.

'Manifester' means to demonstrate. 'Actions concrètes' means concrete actions.

8

L'adhésion à un syndicat offre une protection juridique.

Membership in a union offers legal protection.

'Syndicat' means union. 'Protection juridique' means legal protection.

1

L'adhésion à cette initiative citoyenne témoigne d'un engagement fort.

Membership in this citizen initiative demonstrates strong commitment.

'Initiative citoyenne' means citizen initiative. 'Témoigne de' means demonstrates or bears witness to.

2

Le refus de l'adhésion a suscité une vive polémique.

The refusal of membership/support sparked a heated controversy.

'Refus' means refusal. 'Susciter' means to provoke or spark. 'Vive polémique' means heated controversy.

3

Il est crucial d'obtenir l'adhésion du plus grand nombre à ce projet.

It is crucial to gain the support of the greatest number for this project.

'Crucial' means crucial. 'Du plus grand nombre' means of the greatest number.

4

Son adhésion à des idées radicales a été rapidement condamnée.

His adherence to radical ideas was quickly condemned.

'Idées radicales' means radical ideas. 'Condamnée' means condemned.

5

La procédure d'adhésion en ligne est simplifiée pour les nouveaux utilisateurs.

The online membership procedure is simplified for new users.

'En ligne' means online. 'Nouveaux utilisateurs' means new users.

6

L'adhésion à une charte éthique est obligatoire pour tous les employés.

Adherence to an ethical charter is mandatory for all employees.

'Charte éthique' means ethical charter. 'Obligatoire' means mandatory.

7

Nous avons constaté une augmentation significative de l'adhésion à notre programme.

We have observed a significant increase in membership/support for our program.

'Augmentation significative' means significant increase. 'Programme' means program.

8

L'adhésion à ce mouvement représente un engagement moral fort.

Membership in this movement represents a strong moral commitment.

'Mouvement' means movement. 'Engagement moral' means moral commitment.

1

La pérennisation de l'association repose sur le renouvellement constant de l'adhésion de ses membres.

The association's sustainability relies on the constant renewal of its members' adherence.

'Pérennisation' means sustainability. 'Repose sur' means relies on.

2

L'adhésion à des principes fondamentaux est souvent le prérequis à toute forme d'intégration réussie.

Adherence to fundamental principles is often the prerequisite for any form of successful integration.

'Principes fondamentaux' means fundamental principles. 'Prérequis' means prerequisite. 'Intégration' means integration.

3

La capacité d'une organisation à mobiliser ses membres dépend de la profondeur de leur adhésion.

An organization's ability to mobilize its members depends on the depth of their commitment.

'Mobiliser' means to mobilize. 'Profondeur' means depth.

4

Les sondages révèlent une adhésion croissante à l'idée d'une Europe plus unie.

Polls reveal a growing support for the idea of a more united Europe.

'Sondages' means polls. 'Croissante' means growing. 'Plus unie' means more united.

5

Il a toujours prôné l'adhésion volontaire plutôt que l'adhésion forcée.

He has always advocated for voluntary membership rather than forced membership.

'Prôner' means to advocate. 'Volontaire' means voluntary. 'Forcée' means forced.

6

La démission de plusieurs membres a mis en péril l'adhésion globale au projet.

The resignation of several members jeopardized the overall support for the project.

'Démission' means resignation. 'Mettre en péril' means to jeopardize. 'Globale' means overall.

7

L'adhésion à une philosophie de vie particulière façonne souvent les choix individuels.

Adherence to a particular life philosophy often shapes individual choices.

'Philosophie de vie' means life philosophy. 'Façonne' means shapes.

8

La réussite de la campagne dépendait de l'adhésion enthousiaste du public.

The success of the campaign depended on the enthusiastic support of the public.

'Réussite' means success. 'Campagne' means campaign. 'Enthousiaste' means enthusiastic.

1

L'adhésion de l'opinion publique à de nouvelles normes sociales est un processus graduel et complexe.

The adherence of public opinion to new social norms is a gradual and complex process.

'Opinion publique' means public opinion. 'Normes sociales' means social norms. 'Graduel' means gradual.

2

Il est impératif que le gouvernement obtienne l'adhésion des différentes parties prenantes pour toute réforme majeure.

It is imperative that the government obtains the support of the various stakeholders for any major reform.

'Impératif' means imperative. 'Parties prenantes' means stakeholders. 'Réforme majeure' means major reform.

3

La pérennité de l'édifice démocratique réside dans l'adhésion active et éclairée de ses citoyens.

The sustainability of the democratic edifice lies in the active and informed adherence of its citizens.

'Édifice démocratique' means democratic edifice. 'Réside dans' means lies in. 'Éclairée' means informed.

4

L'adhésion à une idéologie totalitaire peut parfois masquer une profonde insatisfaction personnelle.

Adherence to a totalitarian ideology can sometimes mask a deep personal dissatisfaction.

'Idéologie totalitaire' means totalitarian ideology. 'Masquer' means to mask. 'Insatisfaction personnelle' means personal dissatisfaction.

5

La cristallisation de l'adhésion populaire autour d'un leader est souvent le prélude à des changements politiques significatifs.

The crystallization of popular support around a leader is often the prelude to significant political changes.

'Cristallisation' means crystallization. 'Populaire' means popular. 'Prélude' means prelude.

6

Sans une adhésion sans réserve de la communauté internationale, les sanctions resteront inefficaces.

Without unreserved adherence from the international community, sanctions will remain ineffective.

'Sans réserve' means unreserved. 'Communauté internationale' means international community. 'Inefficaces' means ineffective.

7

L'adhésion au principe de subsidiarité est un pilier de la gouvernance européenne.

Adherence to the principle of subsidiarity is a pillar of European governance.

'Principe de subsidiarité' means principle of subsidiarity. 'Pilier' means pillar. 'Gouvernance' means governance.

8

L'évolution de l'adhésion de la jeunesse aux valeurs traditionnelles est un sujet d'étude sociologique constant.

The evolution of youth adherence to traditional values is a subject of constant sociological study.

'Évolution' means evolution. 'Valeurs traditionnelles' means traditional values. 'Sociologique' means sociological.

常见搭配

demander son adhésion
payer son adhésion
renouveler son adhésion
adhésion à un parti
adhésion à une cause
adhésion à un projet
adhésion volontaire
adhésion officielle
adhésion et participation
refus d'adhésion

常用短语

adhésion au club

— Membership in the club.

Pour participer à nos activités, il faut une adhésion au club.

adhésion à l'association

— Membership in the association.

L'adhésion à l'association est ouverte aux étudiants.

adhésion à un parti

— Membership in a party.

Il a annoncé son adhésion à un parti politique écologiste.

adhésion à un mouvement

— Joining a movement.

Son adhésion à ce mouvement social a été un tournant dans sa vie.

adhésion à une idée

— Support for an idea.

L'adhésion à cette idée nouvelle a été lente au début.

demande d'adhésion

— Application for membership.

Vous trouverez la demande d'adhésion sur notre site.

coût de l'adhésion

— Cost of membership.

Le coût de l'adhésion est de 50 euros par an.

adhésion et cotisation

— Membership and dues.

L'adhésion et la cotisation sont obligatoires pour tous.

adhésion payante

— Paid membership.

Il s'agit d'une adhésion payante avec des avantages exclusifs.

adhésion gratuite

— Free membership.

L'adhésion gratuite est disponible pour les nouveaux membres.

容易混淆的词

adhésion vs Admission

While 'admission' in English can mean joining, in French, 'admission' typically refers to being allowed entry (e.g., to a hospital, university) or confessing something. 'Adhésion' is specifically for joining or supporting.

adhésion vs Adhérence

Related etymologically, 'adhérence' usually refers to physical sticking or clinging, like glue, or a more technical agreement. 'Adhésion' is about the act of joining or supporting a group or idea.

adhésion vs Inscription

'Inscription' is more about signing up for a specific event, course, or list. 'Adhésion' implies a more formal and often ongoing membership or commitment.

习语与表达

"Avoir l'adhésion de quelqu'un"

— To have someone's support or agreement.

Il a réussi à obtenir l'adhésion de tous ses collègues pour son projet.

Neutral
"Manifester son adhésion"

— To show one's support or commitment.

Elle manifeste son adhésion à cette cause en participant activement aux manifestations.

Neutral
"Obtenir l'adhésion du public"

— To gain public support.

Le gouvernement travaille dur pour obtenir l'adhésion du public à sa nouvelle politique.

Formal
"L'adhésion sans réserve"

— Unreserved support or membership.

Il a donné son adhésion sans réserve au plan proposé.

Formal
"L'adhésion à corps et à âme"

— To join or support with all one's heart and soul; complete devotion.

Elle a montré son adhésion à cette mission à corps et à âme.

Figurative
"Au-delà de la simple adhésion"

— Beyond mere membership or support.

Son implication va au-delà de la simple adhésion ; il est un moteur du changement.

Figurative
"Gagner l'adhésion de la majorité"

— To gain the support of the majority.

La campagne visait à gagner l'adhésion de la majorité des électeurs.

Political/Formal
"L'adhésion des esprits"

— The alignment of minds or ideas; intellectual agreement.

Pour réussir, il faut d'abord chercher l'adhésion des esprits.

Figurative/Formal
"Faire acte d'adhésion"

— To formally join or declare one's support.

En signant ce document, il faisait acte d'adhésion à l'organisation.

Formal
"L'adhésion tacite"

— Tacit or implied support/membership.

Il y avait une adhésion tacite de sa part à la décision du groupe.

Formal

容易混淆

adhésion vs Admission

Both relate to 'entering' or 'joining' in a broad sense.

<strong>Admission</strong> in French usually means being allowed into a place (like a hospital, school, or event) or the act of confessing. <strong>Adhésion</strong> means the act of joining a group, organization, or supporting a cause, implying a commitment.

Son admission à l'université était difficile. Il a fait son adhésion à ce parti politique.

adhésion vs Appartenance

Both relate to being part of something.

<strong>Adhésion</strong> is the *act* of joining or supporting. <strong>Appartenance</strong> is the *state* of belonging to a group. You make an 'adhésion' and then you have 'appartenance'.

Son adhésion à l'équipe était une formalité ; son sentiment d'appartenance est profond.

adhésion vs Engagement

Both imply commitment.

<strong>Engagement</strong> is a general term for commitment or involvement. <strong>Adhésion</strong> is a specific type of commitment, usually involving joining a formal group or actively supporting a cause.

Son engagement bénévole est admirable. Son adhésion à l'association lui demande de participer chaque semaine.

adhésion vs Inscription

Both involve signing up for something.

<strong>Inscription</strong> is typically for a course, event, or mailing list, often a one-time or short-term registration. <strong>Adhésion</strong> implies a more lasting membership or support for an organization or cause.

J'ai fait mon inscription pour la conférence. Il a demandé son adhésion au club de lecture.

adhésion vs Affiliation

Both refer to a connection or joining.

<strong>Affiliation</strong> often implies a formal connection to a larger organization, sometimes as a subordinate part, or a professional link. <strong>Adhésion</strong> is a more general term for joining or supporting.

L'affiliation de cette petite entreprise à la chambre de commerce est récente. Son adhésion à ce mouvement est idéologique.

句型

A2

Subject + verb + adhésion + à + noun (place/thing)

J'ai fait mon adhésion à ce club.

B1

L'adhésion + de + noun + à + noun (cause/idea)

L'adhésion des citoyens à cette loi est importante.

B1

Verb + adhésion + à + noun (place/thing)

Il a obtenu l'adhésion à notre projet.

B2

La procédure d'adhésion + verb + prepositional phrase

La procédure d'adhésion en ligne est expliquée ici.

B2

Subject + verb + l'adhésion + de + noun

Nous avons constaté l'adhésion de nombreux participants.

C1

L'adhésion + de + noun + à + noun (principle/value)

L'adhésion à des valeurs communes est essentielle.

C1

Subject + verb + adhésion + sans réserve + à + noun

Il a montré son adhésion sans réserve à la proposition.

C2

L'adhésion + de + noun + à + noun (concept/norm)

L'adhésion de l'opinion publique à ces changements est un indicateur clé.

词族

名词

动词

形容词

相关

如何使用

frequency

Medium-High, especially in contexts related to organizations, politics, and subscriptions.

常见错误
  • Using 'admission' instead of 'adhésion'. adhésion

    'Admission' in French refers to being allowed entry (e.g., to a hospital, school) or confessing. 'Adhésion' is for joining a group or supporting a cause.

  • Using the wrong preposition (e.g., 'pour' instead of 'à'). adhésion à

    The standard preposition to use with 'adhésion' when indicating what is being joined or supported is 'à'. For example, 'adhésion à un parti'.

  • Confusing 'adhésion' with 'adhérence'. adhésion

    'Adhésion' is about joining or supporting a group/idea. 'Adhérence' usually refers to physical sticking or a technical agreement.

  • Using 'adhésion' for casual agreement. être d'accord / approbation

    'Adhésion' implies a commitment or formal joining. For simple agreement, use 'être d'accord' or 'approbation'.

  • Incorrect pronunciation of the 'ion' ending. /jɔ̃/

    The 'ion' ending is a nasal vowel sound, not pronounced with a clear 'n'. Practice saying 'bon' or 'vin' to get the nasal quality.

小贴士

Master the Nasal 'ion'

The 'ion' ending in 'adhésion' is a nasal vowel sound (/ɔ̃/). Practice by saying 'bon' or 'vin' in French. The 'n' is not pronounced as a separate consonant but rather nasalizes the vowel. Focus on the sound, not the letters.

The Crucial 'à'

Remember that 'adhésion' is almost always followed by the preposition 'à' when referring to what you are joining or supporting. For example, 'adhésion à un club', 'adhésion à une cause'. Incorrectly using 'pour' or omitting the preposition is a common mistake.

Formal vs. Informal

While 'adhésion' can be used in informal settings, it often carries a more formal tone. For casual agreement, consider simpler terms like 'être d'accord' (to agree). Use 'adhésion' when a sense of commitment or formal joining is implied.

Visual Link

Connect 'adhésion' to the English word 'adhere'. Imagine someone 'sticking' to a group or an idea. This visual association can help you remember the core meaning of joining and supporting.

Cultural Relevance

In French culture, 'engagement' (commitment) is highly valued. 'Adhésion' is a key term used to express this commitment, especially in political, social, and associative contexts. Understanding this cultural aspect will help you use the word more appropriately.

Sentence Building

Actively create your own sentences using 'adhésion' in different contexts. Try to describe joining a club, supporting a charity, or agreeing with a specific policy. This active recall is crucial for retention.

Feminine Noun

Remember that 'adhésion' is a feminine noun. This affects the articles and adjectives used with it (e.g., 'une adhésion', 'la nouvelle adhésion').

Distinguish from 'Inscription'

While 'inscription' means signing up, 'adhésion' implies a deeper commitment and often ongoing membership. Use 'inscription' for events or courses, and 'adhésion' for joining clubs, parties, or movements.

Real-World Scenarios

Think about situations in your daily life where you might need to express 'adhésion' – joining a gym, subscribing to a service, or backing a local initiative. Applying the word to these scenarios makes it more concrete.

记住它

记忆技巧

Imagine someone 'adding'-sion (adding 'sion' sounds like 'son') to a group. They are adding their 'son' to the membership list, showing their 'adhésion'. Or, think of a sticky 'adhesive' tape being used to join two pieces together – that's the spirit of 'adhésion'.

视觉联想

Picture a handshake between two people, symbolizing joining or agreement. Alternatively, visualize a puzzle piece fitting perfectly into a larger picture, representing becoming part of something.

Word Web

Joining Membership Support Agreement Commitment Party Club Cause Idea Organization Subscription Affiliation Ratification Endorsement

挑战

Try to use 'adhésion' in three different sentences today, each time referring to a different context: one for formal membership, one for supporting a cause, and one for agreeing with an idea.

词源

The word 'adhésion' comes from the Latin word 'adhaesio', which means 'a sticking to' or 'a joining'. It is derived from the verb 'adhaerere', meaning 'to stick to', 'to cling to', or 'to be attached to'.

原始含义: The original meaning in Latin was literally about things sticking together physically.

Indo-European > Italic > Latin > Romance > French

文化背景

The term itself is neutral, but the context in which it is used can be sensitive, particularly in political or ideological discussions. Emphasizing 'adhésion volontaire' (voluntary membership) is often important to distinguish from forced association.

In English, 'adherence' or 'membership' are close equivalents. 'Joining', 'support', or 'endorsement' can also be used depending on the specific context.

Political party membership drives often emphasize 'adhésion'. Environmental and social movements rely heavily on public 'adhésion' for their success. Subscription services and professional organizations clearly define their 'adhésion' process.

在生活中练习

真实语境

Joining a club or association

  • demander son adhésion à un club
  • payer l'adhésion annuelle
  • adhésion gratuite pour les nouveaux membres

Political engagement

  • adhésion à un parti politique
  • obtenir l'adhésion du public
  • adhésion à une cause

Subscription services

  • adhésion premium
  • procédure d'adhésion en ligne
  • coût de l'adhésion

Supporting ideas or movements

  • adhésion à des valeurs
  • manifester son adhésion
  • adhésion à un mouvement

Professional organizations

  • adhésion officielle
  • adhésion à une charte éthique
  • renouveler son adhésion

对话开场白

"What kind of clubs or associations are popular where you live?"

"Have you ever had to pay for membership to join something?"

"When you support a cause, how do you usually show your commitment?"

"Can you think of a time when gaining public support was crucial for a project?"

"What are the benefits of joining an organization or group?"

日记主题

Describe a time you decided to join a new group or support a cause. What motivated you?

Reflect on the meaning of 'membership' versus 'belonging'. How does 'adhésion' fit into these concepts?

Imagine you are starting a new club. What would be the process for people to join, and what would you call that process?

Think about a time you had to convince others to support an idea. What strategies did you use?

How important is it for you to formally join groups versus simply agreeing with them?

常见问题

10 个问题

'Adhésion' refers to the act of joining a group, club, or supporting a cause, implying commitment and active participation. 'Admission' in French typically means being allowed entry into a place (like a hospital or university) or the act of confessing. For instance, you make an 'adhésion' to a political party, but you seek 'admission' to a university program.

'Adhésion' is the action or process of joining or becoming a member. 'Appartenance' is the state or feeling of belonging to a group. You make an 'adhésion' to join, and then you experience 'appartenance'.

While 'adhésion' can be formal (e.g., joining a professional body), it can also be used for less formal contexts like joining a hobby club or supporting a cause. However, it generally implies a more committed form of joining or support than a casual agreement.

The most common preposition used with 'adhésion' is 'à'. You make an 'adhésion à' something, such as 'adhésion à un club' (membership in a club) or 'adhésion à une idée' (support for an idea).

Yes, 'adhésion' can certainly refer to supporting an idea, a cause, or a principle. In this context, it means agreeing with and committing to that idea or cause, often publicly or actively.

The plural form of 'adhésion' is 'adhésions'.

The pronunciation is approximately /adɛzjɔ̃/. The stress is on the last syllable: ad-HE-sion. The 's' sounds like a 'z', and the 'ion' ending is a nasal vowel sound.

Common phrases include 'demander son adhésion' (to ask for membership), 'payer son adhésion' (to pay membership fees), 'renouveler son adhésion' (to renew membership), and 'adhésion à un parti/club/cause'.

Yes, both words share the Latin root 'haerere', meaning 'to stick'. 'Adhésion' is about sticking to a group or idea, while 'adhésif' refers to something sticky or glue.

Depending on the context, alternatives include 'inscription' (signing up), 'appartenance' (belonging), 'engagement' (commitment), 'affiliation' (formal link), and 'souscription' (subscribing).

自我测试 10 个问题

/ 10 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!