意思
To make eye contact with someone, often implying mutual attraction or recognition.
文化背景
This phrase is heavily influenced by Urdu poetry (Shayari) where the 'gaze' is a central theme.
Use it for romance
Only use this when you want to sound a bit poetic or romantic.
意思
To make eye contact with someone, often implying mutual attraction or recognition.
Use it for romance
Only use this when you want to sound a bit poetic or romantic.
自我测试
Complete the sentence.
भीड़ में अचानक हमारी आँखें _____ हो गईं।
The idiom is 'aankhen chaar hona'.
🎉 得分: /1
练习题库
1 练习भीड़ में अचानक हमारी आँखें _____ हो गईं।
The idiom is 'aankhen chaar hona'.
🎉 得分: /1
常见问题
1 个问题No, it is too informal and implies romantic interest.
相关表达
नज़रें चुराना
contrastTo avoid eye contact