発症する
趣味小知识
Many medical terms in Japanese are compounds of kanji, often borrowed from Chinese or coined using kanji with specific meanings.
按水平分级的例句
病気が発症する。
A disease develops.
風邪が発症しました。
I caught a cold. (A cold developed.)
アレルギーが発症した。
An allergy developed.
急に頭痛が発症した。
A headache suddenly developed.
子どもが熱を出した。
The child developed a fever. (Child emitted heat.)
症状が発症し始めた。
Symptoms started to develop.
病気はいつ発症しますか?
When does the disease develop?
彼は病気を発症した。
He developed a disease.
昨日から発熱があり、発症する可能性のある感染症が心配されています。
Since yesterday, I've had a fever, and there's concern about a possible infectious disease developing.
ストレスが続くと、心身の不調を発症することがあります。
If stress continues, you might develop physical and mental ailments.
特定の環境にアレルギーがある人は、その環境に触れるとアレルギー反応を発症します。
People with allergies to specific environments develop allergic reactions when exposed to them.
この病気は初期症状がほとんどなく、突然発症することが多いです。
This disease often has few initial symptoms and can develop suddenly.
予防接種を受けることで、多くの感染症の発症を抑えることができます。
By getting vaccinated, you can suppress the development of many infectious diseases.
新しい薬の開発により、難病の発症を遅らせることが可能になりました。
With the development of new medicines, it's become possible to delay the onset of intractable diseases.
子供の頃に発症した病気が、大人になってから再発することもあります。
Diseases that developed in childhood can sometimes recur in adulthood.
高齢になると、様々な生活習慣病を発症するリスクが高まります。
As you get older, the risk of developing various lifestyle-related diseases increases.
习语与表达
"病気を発症する"
To develop an illness (general, neutral)
彼は急に病気を発症した。
neutral"症状を発症する"
To manifest symptoms (neutral, often used for specific symptoms)
風邪の症状を発症した。
neutral"ガンを発症する"
To develop cancer (specific disease, neutral)
残念ながら、彼はガンを発症した。
neutral"アレルギーを発症する"
To develop an allergy (specific condition, neutral)
大人になってからアレルギーを発症した。
neutral"感染症を発症する"
To develop an infectious disease (neutral, formal-leaning)
新しい感染症を発症するリスクがある。
formal"精神疾患を発症する"
To develop a mental illness (formal, sensitive topic)
ストレスが原因で精神疾患を発症することがある。
formal"疾患を発症する"
To develop a disease (general, more formal than 病気)
高齢になると様々な疾患を発症しやすくなる。
formal"病気が発症する"
An illness develops (passive, neutral)
ウイルスによって新しい病気が発症した。
neutral"発症のメカニズム"
Mechanism of onset/development (technical, often in medical contexts)
その病気の発症のメカニズムはまだ不明だ。
formal"発症率"
Incidence rate (technical, medical statistics)
この地域の心臓病の発症率は高い。
formal词源
Sino-Japanese
原始含义: 発 (hatsu) means 'to start, to emerge' and 症 (shou) means 'symptom, illness'. Together, they mean 'the onset of symptoms'.
Japanese (Sino-Japanese vocabulary)文化背景
In Japan, there's a strong emphasis on preventative health and early detection of diseases. When someone 'develops a disease' (発症する), it often triggers conversations about lifestyle, diet, and seeking medical attention. It's common to express concern and wish for a speedy recovery, similar to Western cultures.
常见问题
10 个问题While 'get sick' (病気になる - byouki ni naru) is more general, 発症する (hasshou suru) specifically means to develop a disease or for a disease to manifest. It implies the onset of symptoms or the start of the disease itself, rather than just feeling unwell.
No, 発症する is almost exclusively used in medical contexts. You wouldn't use it for developing a skill. For that, you'd use something like 身につける (mi ni tsukeru - to acquire) or 習得する (shuutoku suru - to learn/master).
発症する is a more formal and clinical term. You'd typically find it in news reports, medical discussions, or formal writing about health. For everyday conversations, you might hear 病気になる (byouki ni naru - to get sick) more often.
発症する is a regular する-verb.
Present/Future (Dictionary form): 発症する (hasshou suru)
Past: 発症した (hasshou shita)
Negative: 発症しない (hasshou shinai)
Te-form: 発症して (hasshou shite)
Polite (Masu form): 発症します (hasshou shimasu)
While it's related, 発症する itself doesn't mean contagious. It describes the act of developing the disease. To talk about contagiousness, you'd use terms like 感染する (kansensuru - to infect) or 伝染する (densensuru - to transmit/be contagious).
Yes, you'll often see it with the name of a disease. For example:
癌を発症する (gan o hasshou suru) - to develop cancer
インフルエンザを発症する (infuruenza o hasshou suru) - to develop influenza
It can be used for both. It refers to the onset of the disease, whether it's the first time or a recurrence of symptoms after a period of remission.
発 (hatsu): means 'to start, to emerge, to emit'.
症 (shou): means 'symptoms, illness'.
So, literally, it means something like 'illness emerges/starts'.
Yes, 発症 (hasshou) itself can be used as a noun, meaning 'onset (of a disease)' or 'development (of a disease)'. For example, 糖尿病の発症を予防する (toubyou no hasshou o yobou suru) - to prevent the onset of diabetes.
You would use it when describing someone developing a specific illness. For example:
彼は新しい病気を発症した。 (Kare wa atarashii byouki o hasshou shita.) - He developed a new disease.
そのウイルスは重い症状を発症させる可能性がある。 (Sono uirusu wa omoi shoujou o hasshou saseru kanousei ga aru.) - That virus has the potential to cause severe symptoms to develop.
自我测试 72 个问题
What does '発症する' mean in this context?
What happened to the disease?
What is being avoided?
Read this aloud:
病気が発症しました。
Focus: はっしょうしました
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
風邪を発症した。
Focus: かぜをはっしょうした
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
発症を心配する。
Focus: はっしょうを しんぱいする
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The correct order is Subject (彼は) + Object (病気を) + Verb (発症しました).
The correct order is 'If it develops' (発症したら、) + 'immediately' (すぐに) + 'to the doctor' (医者に) + 'please go' (行ってください).
The correct order is 'to cause to develop' (発症させる) + 'possibility' (可能性が) + 'there is' (あります).
風邪の症状が___。
「発症する」は病気の症状が出始めることを意味します。
彼女はアレルギーを___。
アレルギーのような病気や症状が出始めたときに「発症する」を使います。
新しい病気が___。
「発症する」は、病気が現れる、または発生するという意味で使われます。
「発症する」は病気が治ることを意味します。
「発症する」は病気の症状が出始めることを意味し、治ることを意味しません。
インフルエンザの症状が発症した、という文は正しいです。
インフルエンザは病気なので、「発症する」を使うのは適切です。
新しいアイデアが発症した、という文は正しいです。
「発症する」は病気に関連する言葉で、アイデアには使いません。この場合は「生まれた」や「思いついた」などが適切です。
What happened yesterday?
How do the symptoms appear?
What do they want to prevent?
Read this aloud:
いつ病気が発症しましたか?
Focus: はっしょう
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
この病気は子供にも発症する可能性があります。
Focus: かのうせい
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ストレスが原因で発症することが多いです。
Focus: げんいん
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a sentence in Japanese saying 'My grandmother developed a cold.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私の祖母は風邪を発症しました。
Write a sentence in Japanese saying 'Many people develop allergies in spring.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
春には多くの人がアレルギーを発症します。
Write a sentence in Japanese asking 'When did he develop the illness?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
彼はいつ病気を発症しましたか。
佐藤さんは何を「発症した」と言われていますか?
Read this passage:
佐藤さんは昨日から熱があります。医者によると、インフルエンザを発症したそうです。早く治るといいですね。
佐藤さんは何を「発症した」と言われていますか?
文章に「インフルエンザを発症したそうです」とあります。
文章に「インフルエンザを発症したそうです」とあります。
何がこの病気の原因になることがありますか?
Read this passage:
この病気は、ストレスが原因で発症することがあります。十分に休むことが大切です。
何がこの病気の原因になることがありますか?
文章に「ストレスが原因で発症することがあります」とあります。
文章に「ストレスが原因で発症することがあります」とあります。
新しい薬は何の「発症を抑える」効果が期待されていますか?
Read this passage:
新しい薬は、がんの発症を抑える効果が期待されています。多くの患者さんに希望を与えるでしょう。
新しい薬は何の「発症を抑える」効果が期待されていますか?
文章に「がんの発症を抑える効果が期待されています」とあります。
文章に「がんの発症を抑える効果が期待されています」とあります。
The disease suddenly appeared.
It often develops due to stress.
If symptoms develop, please go to the doctor immediately.
Read this aloud:
この病気はいつ発症しますか?
Focus: はっしょう (hasshou)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
最近、多くの人がこのアレルギーを発症している。
Focus: はっしょう (hasshou)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
遺伝的な要因で発症しやすい病気です。
Focus: はっしょう (hasshou)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you're talking about someone who suddenly got a cold. Write a sentence in Japanese using '発症する' to describe them developing the cold. (Think: friend, sudden, cold)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私の友達は急に風邪を発症しました。
You are reading a news report about a new virus. Write a sentence in Japanese using '発症する' to say that many people developed the virus. (Think: many people, new virus, developed)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
新しいウイルスで、多くの人が発症しました。
Write a sentence in Japanese advising someone to be careful because they might develop a certain illness if they don't take precautions. (Think: be careful, illness, might develop)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
病気を発症しないように、気をつけてください。
この文章から、何が増えたと言えますか?
Read this passage:
先日、インフルエンザを発症した人が増えました。手洗いやうがいをしっかりして、予防に努めましょう。特に高齢者や小さな子供は、重症化する可能性が高いです。早期の対応が重要です。
この文章から、何が増えたと言えますか?
文章の冒頭に「インフルエンザを発症した人が増えました」とあります。
文章の冒頭に「インフルエンザを発症した人が増えました」とあります。
なぜ彼は胃の病気を発症したと考えられますか?
Read this passage:
彼はストレスが原因で、最近、胃の病気を発症しました。医者からは、もっと休むように言われています。仕事が忙しすぎると、健康に悪影響が出ることがあります。
なぜ彼は胃の病気を発症したと考えられますか?
文章に「彼はストレスが原因で、最近、胃の病気を発症しました」とあります。
文章に「彼はストレスが原因で、最近、胃の病気を発症しました」とあります。
アレルギーの一般的な症状として挙げられているのは何ですか?
Read this passage:
アレルギーは、特定の物質に体が過剰に反応することで発症します。症状は人によって様々ですが、くしゃみや鼻水、皮膚のかゆみなどが一般的です。原因となる物質を避けることが大切です。
アレルギーの一般的な症状として挙げられているのは何ですか?
文章に「くしゃみや鼻水、皮膚のかゆみなどが一般的です」と書かれています。
文章に「くしゃみや鼻水、皮膚のかゆみなどが一般的です」と書かれています。
This word order (Subject + Object + Verb) is standard in Japanese. '彼' (kare) means 'he', '病気' (byouki) means 'illness/sickness', and '発症した' (hasshou shita) is the past tense of 'to develop a disease'. So, 'He developed a disease'.
Here, '突然' (totsuzen) means 'suddenly', '症状が' (shoujou ga) means 'symptoms', and '発症した' (hasshou shita) means 'developed'. The particle 'が' indicates that '症状' is the subject of the verb. So, 'Symptoms suddenly developed'.
'多くの人が' (ooku no hito ga) means 'many people', 'アレルギーを' (arerugii o) means 'allergy', and '発症する' (hasshou suru) is the dictionary form 'to develop'. The particle 'を' marks 'allergy' as the direct object. So, 'Many people develop allergies'.
風邪のウイルスに感染してから、症状が___。
「発症する」は病気の症状が出始めることを意味します。
インフルエンザの予防接種を受けたのに、それでも高熱を___。
病気の症状が出た場合に「発症する」を使います。
新しい薬を服用し始めてから、副作用が___可能性がある。
ここでは、副作用という病的な症状が出現する可能性について話しているので、「発症する」が適切です。
ストレスが原因で、精神的な病気を___人も少なくない。
精神的な病気も「発症する」の対象です。
早期発見・早期治療が、病気の悪化を防ぎ、完全に___ための鍵となる。
この文脈では、病気の悪化を防ぐことと並行して、病気の発生自体を抑えることが重要であるという意味合いが強いです。
遺伝的な要因により、ある特定の病気が___リスクが高い。
病気が体に出現する場合に「発症する」を使います。
Choose the most appropriate word to complete the sentence: 彼女はストレスで病気を____。
「発症する」は病気にかかることを意味します。「発生する」は事件などが起こる、「発展する」は成長する、「発言する」は意見を言う、という意味です。
Which sentence correctly uses 発症する?
「発症する」は病気にかかる場合にのみ使われます。
Select the sentence where 発症する is used incorrectly.
「発症する」は病気にかかることを意味するため、プロジェクトには使いません。
「発症する」は、何かが始まることを一般的に表現する言葉である。
「発症する」は病気が始まることを限定的に表現する言葉です。
病気の症状が現れることを「発症する」と表現することができる。
はい、「発症する」はまさに病気の症状が現れることを意味します。
事件が起こったときに「事件が発症した」と使うのは適切である。
事件が起こった場合は「事件が発生した」を使います。「発症する」は病気に使います。
高齢になるにつれて、様々な病気を___リスクが高まります。
文脈から、年齢とともに病気になる「リスクが高まる」と考えるのが自然です。「発症する」は病気になることを意味します。
ストレスが原因で、多くの人が精神的な病気を___ことがあります。
ストレスが原因で「精神的な病気にかかる」という意味で「発症する」が適切です。
遺伝的な要因が強い病気は、早期に___ことが珍しくありません。
遺伝的な要因がある場合、病気が早く「現れる」という意味で「発症する」が最も適切です。
特定のウイルスに感染すると、数日後に症状を___ことがあります。
ウイルス感染後、病気の「症状が出始める」という意味で「発症する」が適切です。
長期間の不規則な生活習慣は、生活習慣病を___主要な原因となります。
不規則な生活習慣が生活習慣病を「引き起こす」という意味で「発症する」が適切です。
免疫力が低下すると、これまで___ことのなかった病気に___可能性が高まります。
免疫力低下により、今までかからなかった病気に「かかる」という文脈で「発症する」が適切です。
病気の兆候が見られたとき、医師はしばしば患者に何を勧めますか?
病気の兆候が見られるということは、病気が発症し始めている可能性があるので、早めの休養が推奨されます。
高齢者がインフルエンザを発症しやすい理由として、最も適切なものはどれですか?
高齢者は一般的に免疫力が低下しているため、感染症を発症しやすくなります。
近年、生活習慣病の若年層における発症率が増加している原因として考えられることは?
生活習慣病の若年層における増加は、食生活の欧米化や運動不足が主な原因とされています。
遺伝的な要因は、特定の病気の発症に全く関係しない。
多くの病気において、遺伝的な要因は発症リスクを高める重要な要素となります。
予防接種は、病気の発症を完全に防ぐことができる。
予防接種は病気の発症リスクを大幅に減らしますが、完全に防ぐものではありません。
精神的なストレスは、身体的な病気の発症に影響を与えることがある。
精神的なストレスは、免疫力の低下などを引き起こし、身体的な病気の発症リスクを高めることが知られています。
/ 72 correct
Perfect score!
相关内容
这个词在其他语言中
更多health词汇
しばらく
B1For a while, for some time.
異変がある
B1To have an unusual change or abnormality.
異常な
B1Abnormal; unusual; irregular.
擦り傷
B1Scratch, graze, abrasion.
吸収する
B1To absorb.
禁酒
B1Abstinence from alcohol; the act of refraining from alcohol.
痛む
A2to hurt; to ache
鍼灸
B1Acupuncture and moxibustion; traditional Chinese medicine treatments.
急性的
B1Acute.
急性な
B1Acute