A1 Idiom 非正式

Å ha hodet under armen.

To have the head under the arm.

意思

To act foolishly or thoughtlessly.

🌍

文化背景

Norwegians use this to avoid sounding arrogant when they make mistakes. Similar idioms exist in Swedish and Danish, reflecting shared cultural humor.

💡

Use it for yourself

It sounds much more natural when you use it to describe your own mistakes.

意思

To act foolishly or thoughtlessly.

💡

Use it for yourself

It sounds much more natural when you use it to describe your own mistakes.

自我测试

Fill in the missing word.

Jeg må ha hatt hodet _____ armen.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: under

The idiom is 'å ha hodet under armen'.

🎉 得分: /1

视觉学习工具

练习题库

1 练习
Fill in the missing word. Fill Blank A1

Jeg må ha hatt hodet _____ armen.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: under

The idiom is 'å ha hodet under armen'.

🎉 得分: /1

常见问题

1 个问题

No, it is too informal.

相关表达

🔄

Å være på bærtur

synonym

To be lost/wrong

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!