B1 substantivo feminino #29 最常用 12分钟阅读

ilusão

At the A1 level, you should learn 'ilusão' as a basic word for something that is not real. You might encounter it in simple stories or when talking about magic tricks. Think of it as 'not true' or 'a trick'. At this stage, just remember that it is a feminine noun ('a ilusão') and that it ends with the 'ão' sound, which is very common in Portuguese. You don't need to worry about the deep philosophical meanings yet. Just know that if a magician makes a rabbit disappear, it is an 'ilusão'. You might also hear it in very simple songs. Focus on the physical aspect: seeing something that isn't there. For example, a drawing that looks like it's moving is an 'ilusão de ótica'. Keep your sentences short and use it to describe simple deceptions of the eyes. This will help you get used to the nasal pronunciation and the gender of the word without getting overwhelmed by its more complex emotional uses in the Portuguese language.
At the A2 level, you can start using 'ilusão' to talk about simple feelings and hopes. You might say 'Eu tenho a ilusão de que...' (I have the illusion that...) when talking about something you hope for but know might not happen. You will also learn the plural form 'ilusões'. At this level, you should be able to distinguish between a 'sonho' (a dream you want to achieve) and an 'ilusão' (something that is probably false). You might use it when talking about movies or books. For example, 'O filme cria uma ilusão de realidade' (The movie creates an illusion of reality). You should also be aware of the verb 'iludir' (to deceive/delude), although you might not use it perfectly yet. Start noticing how 'ilusão' is used in advertisements or simple news stories to describe things that are 'too good to be true'. This level is about expanding the word from just 'magic' to 'false ideas' in a very basic way.
At the B1 level, you are expected to understand the emotional and social nuances of 'ilusão'. This is the level where you learn about 'desilusão' (disappointment/disillusionment) and how it relates to 'ilusão'. You should be able to talk about your own experiences, such as 'Eu me iludi com aquele emprego' (I deluded myself about 그 job). You will encounter the word in more complex texts, like magazine articles about psychology or relationships. You should understand that 'ilusão' is a key concept in Portuguese culture, often linked to the idea of 'saudade' and the bittersweet nature of life. You can use collocations like 'alimentar uma ilusão' (to nurture an illusion) or 'perder a ilusão' (to lose the illusion). Your ability to use the word in the context of 'false hope' should be well-developed. You should also be comfortable using it in the plural to talk about 'ilusões perdidas' (lost illusions), a common theme in literature and adult conversation.
At the B2 level, you should be able to use 'ilusão' in abstract and professional contexts. You can discuss the 'ilusão' of economic stability or the 'ilusão' of political unity. You should understand the difference between 'ilusão' and 'alucinação' or 'engano' and be able to explain why you chose one over the other. At this level, you can use the word to critique ideas or theories. For example, 'Essa teoria baseia-se na ilusão de que os recursos são infinitos' (This theory is based on the illusion that resources are infinite). You should also be familiar with common idioms and phrases, such as 'viver de ilusão'. Your pronunciation of the nasal 'ão' and 'ões' should be near-native. You can handle the word in complex grammatical structures, such as 'Apesar da ilusão inicial, ele percebeu a verdade' (Despite the initial illusion, he realized the truth). You are now using the word not just to describe things, but to analyze them.
At the C1 level, you should have a deep appreciation for the philosophical and literary weight of 'ilusão'. You can discuss how authors like Fernando Pessoa or Machado de Assis use the concept of 'ilusão' to explore the nature of human identity and reality. You should be able to use the word with subtle irony or poetic flair. You understand the historical and cultural contexts of the word in different Portuguese-speaking countries. You can use rare synonyms like 'quimera' or 'miragem' appropriately to add variety to your speech and writing. Your understanding of 'ilusão' extends to its use in formal academic or legal discourse, where it might refer to 'vício de consentimento' (a flaw in consent due to deception). You can engage in deep conversations about whether 'ilusão' is necessary for human happiness or if it is always a hindrance. Your use of the word is sophisticated, accurate, and culturally resonant.
At the C2 level, you master 'ilusão' in all its dimensions. You can use it in highly technical philosophical debates, comparing the Lusophone concept of 'ilusão' with similar concepts in other languages and cultures. You can write persuasive essays or literary critiques that hinge on the nuanced use of this word. You understand the most obscure idioms and can even play with the word in puns or creative writing. You are sensitive to the rhythmic and phonetic qualities of 'ilusão' in poetry and can use it to evoke specific moods in your own writing. There is no context—whether it's a scientific paper on cognitive bias, a complex legal case involving fraud, or a deeply emotional Fado lyric—where you do not fully grasp the implications of 'ilusão'. You use the word with the same ease and depth as a highly educated native speaker, fully integrated into the cultural and linguistic fabric of the Portuguese-speaking world.

ilusão 30秒了解

  • Ilusão means 'illusion' or 'delusion' in Portuguese, covering both sensory tricks and false emotional hopes.
  • It is a feminine noun ('a ilusão') and its plural form is 'ilusões', following standard nasal patterns.
  • The word is deeply rooted in Portuguese culture, appearing frequently in Fado music and romantic contexts.
  • Commonly paired with verbs like 'criar' (create), 'alimentar' (nurture), and 'perder' (lose) to describe one's relationship with reality.

The Portuguese word ilusão is a multifaceted term that English speakers often translate as 'illusion,' but its usage in Lusophone cultures carries a deeper emotional and psychological weight. At its core, it refers to a perception that contradicts reality. This can be strictly physical, such as a mirage in the desert, or deeply emotional, such as the false hope one might feel at the start of a doomed romance. Understanding 'ilusão' requires recognizing that it isn't always a negative thing; sometimes, it refers to the beautiful dreams we construct for ourselves to cope with a harsh reality.

The Sensory Aspect
In a scientific or descriptive context, 'ilusão' is used to describe how our senses can be deceived. The most common pairing is 'ilusão de ótica' (optical illusion). It describes the phenomenon where the brain processes visual information in a way that doesn't match the physical object. For example, when you see water on a hot road that isn't actually there, that is an 'ilusão'.

Aquele deserto é mestre em criar uma ilusão de oásis para os viajantes cansados.

The Emotional Aspect
This is where the word truly lives in daily Portuguese conversation. It often refers to 'false hope' or 'delusion.' If someone is 'iludido' (the adjective form), they are believing in something that is unlikely to happen, particularly in love. Portuguese speakers often talk about 'perder a ilusão' (losing the illusion/becoming cynical) or 'viver de ilusão' (living on false hopes). It is a central theme in Fado music, where the pain of a broken 'ilusão' is a recurring motif of 'saudade'.

Ela vive em uma ilusão constante, achando que ele ainda vai voltar para ela.

The Philosophical Aspect
In literature and philosophy, 'ilusão' is the veil that hides the truth. It is the 'Maya' of Eastern philosophy translated into the Lusophone world. Authors like Fernando Pessoa often explored the boundary between what is real and what is merely an 'ilusão' created by the mind. In this sense, 'ilusão' is the fabric of our subjective experience.

A vida é uma sucessão de ilusões que tomamos por verdades absolutas até que o tempo as desfaça.

O mágico criou uma ilusão tão perfeita que todos acreditaram que ele realmente voou.

Não alimente essa ilusão; o projeto foi cancelado definitivamente pela diretoria.

To use 'ilusão' correctly, you must distinguish between the 'trick' (like a magic show) and the 'delusion' (like a crush on someone who doesn't know you exist). In Portuguese, the word covers both, but the tone of your voice and the surrounding words will clarify which one you mean. It is a feminine noun, so always use 'a ilusão' or 'uma ilusão'. When you want to describe the act of being deceived, you use the verb 'iludir' or the reflexive 'iludir-se'. The opposite of 'ilusão' is often 'realidade' (reality) or 'desilusão' (disillusionment/disappointment). In many ways, 'ilusão' is the fuel for human ambition; without the 'ilusão' of success, many would never start difficult journeys. However, the word usually carries a cautionary tone, reminding the listener that what they see or feel might not be the ultimate truth.

Using ilusão in a sentence requires an understanding of its grammatical role as a feminine noun. It typically follows the article 'a' or 'uma' and is often modified by adjectives that specify the type of illusion being discussed. Because it is an abstract concept, it frequently appears as the object of verbs like 'criar' (to create), 'perder' (to lose), 'alimentar' (to feed/nurture), or 'desfazer' (to undo/shatter).

As a Subject
When 'ilusão' acts as the subject, it is often doing something to the person's mind or perception. It 'persists,' it 'fades,' or it 'blinds.' This usage is common in more poetic or formal Portuguese.

A ilusão de que tudo voltaria ao normal rapidamente impediu que tomássemos precauções.

With Prepositions
The most common preposition used with 'ilusão' is 'de'. This specifies what the illusion is about. For example, 'ilusão de ótica' (optical), 'ilusão de grandeza' (delusions of grandeur), or 'ilusão de amor' (illusion of love). Another common structure is 'sob a ilusão de que...' (under the illusion that...).

Ele agiu sob a ilusão de que tinha o apoio total da equipe, mas estava enganado.

Common Verb Pairings
To describe the beginning of an illusion, use 'criar' or 'gerar'. To describe maintaining it, use 'manter' or 'alimentar'. To describe the painful end of an illusion, use 'perder', 'desfazer', or 'quebrar'.

Não quero alimentar falsas ilusões no coração dos meus filhos sobre a viagem.

O espelho na sala cria uma ilusão de que o espaço é muito maior do que realmente é.

Depois de tantos fracassos, ele finalmente perdeu a ilusão de ficar rico sem trabalhar.

In summary, 'ilusão' is a versatile noun that can describe anything from a magician's trick to a deep-seated psychological denial. When constructing sentences, pay close attention to the verb you choose, as it defines the relationship the person has with the illusion. Is it something they are actively building ('criar'), something they are clinging to ('alimentar'), or something they are suffering from ('sofrer uma ilusão')? By mastering these collocations, you will sound much more natural in Portuguese. Always remember the plural form 'ilusões' and the necessary gender agreement with adjectives (e.g., 'ilusão passageira', 'ilusões perdidas').

The word ilusão is ubiquitous in Portuguese-speaking cultures, appearing in everything from high literature to the lyrics of popular songs. It is a word that resonates with the Lusophone soul, often tied to the concepts of longing and the bittersweet nature of life. You will hear it in various contexts, each with its own nuance.

In Music (Fado and Bossa Nova)
Music is perhaps where you will encounter 'ilusão' most frequently. In Portuguese Fado, it represents the dreams that the harshness of fate has taken away. In Brazilian Bossa Nova and Samba, it often refers to the fleeting nature of love or the 'ilusão' of Carnival. Songs like 'A Felicidade' by Tom Jobim mention how happiness is like a drop of dew on a flower petal—a beautiful but fragile 'ilusão'.

'Tristeza não tem fim, felicidade sim... a felicidade é uma ilusão de carnaval.'

In Romantic Relationships
In daily life, friends use 'ilusão' to warn each other about bad romantic choices. If a friend is dating someone who clearly isn't interested, you might hear: 'Para de viver nessa ilusão!' (Stop living in that illusion!). It is a way of calling for a reality check. The term 'desiludido' (disillusioned) is the standard way to describe someone who has had their heart broken or has realized a harsh truth about someone they admired.

Não se deixe levar pela ilusão das palavras doces dele; observe as ações.

In News and Politics
Journalists often use 'ilusão' to describe economic bubbles or political promises that are unrealistic. A headline might read: 'A ilusão do crescimento rápido' (The illusion of rapid growth). It suggests that the perceived success is superficial and likely to collapse.

O economista alertou que o aumento do consumo era apenas uma ilusão temporária causada pelo crédito fácil.

O espetáculo de mágica foi incrível, com ilusões que desafiavam a gravidade.

Muitos jovens migram para a cidade grande com a ilusão de sucesso imediato.

Whether you are listening to a melancholy Fado in a Lisbon tavern, watching a heated political debate on TV Globo, or chatting with a friend about their latest crush, 'ilusão' will appear. It is a word that captures the human tendency to see what we want to see, rather than what is actually there. By paying attention to the context—whether it's the 'ilusão' of a magician, the 'ilusão' of a lover, or the 'ilusão' of a politician—you will gain a deeper insight into the Portuguese worldview, which is often skeptical of appearances but deeply appreciative of the beauty that 'ilusão' can briefly provide.

For English speakers, the word ilusão seems like a straightforward cognate of 'illusion,' but there are several linguistic traps that can lead to confusion or unnatural phrasing. Avoiding these common mistakes will help you use the word with the precision of a native speaker.

Confusion with 'Alucinação'
An 'ilusão' is a misinterpretation of a real external stimulus (like seeing a face in the clouds). An 'alucinação' (hallucination) is a perception that occurs without any external stimulus (like hearing voices when no one is talking). English speakers sometimes use 'illusion' to mean any mental error, but in Portuguese, 'ilusão' usually requires some basis in reality that is being misinterpreted.

Ver um deserto onde há areia é uma ilusão; ver um dragão no quarto é uma alucinação.

Misusing the Verb 'Iludir'
In English, we often say 'I was under the illusion.' In Portuguese, you can say 'Eu estava sob a ilusão,' but it's much more common to use the reflexive verb 'iludir-se' (to delude oneself). A common mistake is to say 'Eu tive uma ilusão' when you mean 'I was kidding myself.' Instead, say 'Eu me iludi'.

Eu me iludi achando que o trabalho seria fácil; na verdade, foi exaustivo.

Overusing it for 'Mistake'
English speakers sometimes use 'illusion' as a synonym for a simple factual error. In Portuguese, 'erro' or 'engano' is better for factual mistakes. 'Ilusão' implies a deeper, often emotional or sensory, deception. If you got a math problem wrong, it's an 'erro', not an 'ilusão'.

Cometer um erro de cálculo é comum, mas acreditar que o dinheiro cairá do céu é uma ilusão.

Não confunda 'sonho' com ilusão; sonhos podem ser realizados, ilusões são impossíveis.

Dizer 'estou com ilusão' soa estranho; o correto é 'estou iludido' ou 'tenho a ilusão'.

Finally, be careful with the word 'desilusão'. While it translates to 'disillusionment,' it is very frequently used to mean 'disappointment' or 'heartbreak.' If a movie was bad, you might say it was a 'decepção,' but if a person you trusted let you down, it's a 'desilusão.' Understanding these subtle distinctions between 'ilusão,' 'erro,' 'alucinação,' and 'decepção' will significantly elevate your Portuguese proficiency and prevent you from sounding like a literal translator.

While ilusão is a powerful word, Portuguese offers several alternatives depending on whether you want to emphasize the falseness, the dream-like quality, or the mistake involved. Choosing the right synonym can change the tone of your sentence from poetic to clinical.

Sonho vs. Ilusão
'Sonho' (dream) is often positive and achievable. 'Ilusão' is usually perceived as something that will never happen or is a deception. If you say 'Meu sonho é ser médico,' it's a goal. If you say 'Minha ilusão é ser médico,' it implies you are kidding yourself because you never study.

A diferença entre um sonho e uma ilusão é o trabalho que você dedica a eles.

Fantasia vs. Ilusão
'Fantasia' refers to the act of imagining or a creative product of the mind. It doesn't necessarily involve being 'tricked' like an 'ilusão' does. A 'fantasia' is often conscious and enjoyed, whereas an 'ilusão' is often something the person believes is true but isn't.

O livro é uma obra de fantasia, mas as emoções que ele desperta não são uma ilusão.

Engano vs. Ilusão
'Engano' is a mistake or a deception caused by someone else. While 'ilusão' can be self-inflicted, 'engano' often implies an error in judgment or a trick played by another person. 'Levar ao engano' means to mislead someone.

Foi um engano honesto, não uma ilusão deliberada de sua parte.

A miragem é uma ilusão causada pela refração da luz nas camadas de ar quente.

Ele vive em um mundo de quimeras, ignorando os problemas reais da sua família.

In summary, use 'ilusão' when you want to talk about a fundamental misperception of reality, whether sensory or emotional. Use 'sonho' for positive aspirations, 'fantasia' for creative imagination, 'engano' for specific mistakes, and 'quimera' for high-level literary descriptions of impossible dreams. Understanding these nuances will help you navigate the rich emotional landscape of the Portuguese language and express yourself with greater clarity and sophistication.

How Formal Is It?

正式

""

中性

""

非正式

""

Child friendly

""

俚语

""

趣味小知识

The root 'ludere' (to play) is the same root found in 'ludicrous' (laughable) and 'prelude' (play before).

发音指南

UK /i.lu.ˈzɐ̃w̃/
US /i.lu.ˈzɐ̃ʊ̯̃/
The stress is on the final syllable: i-lu-ZÃO.
押韵词
coração mão pão nação estação visão decisão canção
常见错误
  • Pronouncing 'ão' like 'ow' in 'cow'.
  • Putting the stress on the second syllable (i-LU-zão).
  • Making the 's' sound like an 's' instead of a 'z' (it is between vowels).
  • Failing to nasalize the final vowel.
  • Pronouncing the 'i' as a short 'ih' like in 'bit'.

难度评级

阅读 2/5

Easy to recognize as a cognate but requires understanding context.

写作 4/5

The 'ão' to 'ões' plural change is a common hurdle for learners.

口语 5/5

The nasal 'ão' sound is one of the hardest for English speakers to master.

听力 3/5

Clear pronunciation usually, but can be confused with other 'ão' words.

接下来学什么

前置知识

sonho verdade mentira ver sentir

接下来学习

desilusão iludir realidade quimera perspectiva

高级

Sebastianismo Maya epistemologia subjetividade

需要掌握的语法

Nouns ending in -ão change to -ões in the plural (most common for abstract nouns).

ilusão -> ilusões

Adjectives must agree in gender with feminine nouns.

ilusão perigosa

The preposition 'de' is used to link 'ilusão' to its object.

ilusão de ótica

Reflexive verbs like 'iludir-se' require reflexive pronouns.

Eu me iludi.

The definite article 'a' is used with feminine singular nouns.

A ilusão acabou.

按水平分级的例句

1

A mágica é uma ilusão.

Magic is an illusion.

Simple subject-verb-complement structure.

2

Eu vejo uma ilusão de ótica.

I see an optical illusion.

Use of 'de ótica' to specify the type.

3

Isso não é real, é uma ilusão.

That is not real, it is an illusion.

Contrast between 'real' and 'ilusão'.

4

A criança gosta da ilusão.

The child likes the illusion.

Feminine noun 'a ilusão'.

5

O deserto tem uma ilusão de água.

The desert has an illusion of water.

Preposition 'de' showing the object of the illusion.

6

Muitas cores criam uma ilusão.

Many colors create an illusion.

Plural subject with singular object.

7

Você acredita na ilusão?

Do you believe in the illusion?

Verb 'acreditar' + 'na' (em + a).

8

O espelho dá uma ilusão de espaço.

The mirror gives an illusion of space.

Verb 'dar' used to describe the effect.

1

Não tenha a ilusão de que é fácil.

Don't have the illusion that it's easy.

Imperative 'não tenha'.

2

Ele vive em uma ilusão constante.

He lives in a constant illusion.

Adjective 'constante' modifying the noun.

3

As ilusões do cinema são fantásticas.

The illusions of cinema are fantastic.

Plural form 'ilusões'.

4

Eu perdi a ilusão sobre aquele herói.

I lost the illusion about that hero.

Verb 'perder' meaning to become realistic.

5

A propaganda cria uma falsa ilusão.

The advertisement creates a false illusion.

Adjective 'falsa' for emphasis.

6

Ela tem a ilusão de ganhar na loteria.

She has the illusion of winning the lottery.

Infinitive 'ganhar' following 'ilusão de'.

7

O mágico explicou a sua ilusão.

The magician explained his illusion.

Possessive 'sua' agreeing with 'ilusão'.

8

Nós não queremos viver de ilusão.

We don't want to live on illusion.

Phrase 'viver de ilusão'.

1

Foi uma grande desilusão descobrir a verdade.

It was a great disappointment to discover the truth.

Related word 'desilusão'.

2

Não se iluda com as promessas dele.

Don't delude yourself with his promises.

Reflexive verb 'iludir-se'.

3

O amor às vezes é apenas uma ilusão passageira.

Love is sometimes just a fleeting illusion.

Adjective 'passageira' (fleeting).

4

Eles alimentam a ilusão de que vão ficar ricos.

They nurture the illusion that they will get rich.

Verb 'alimentar' (to feed/nurture).

5

A cidade grande pode ser uma ilusão para muitos.

The big city can be an illusion for many.

Modal 'pode ser'.

6

A ilusão de segurança é perigosa.

The illusion of security is dangerous.

Abstract concept usage.

7

Ela desfez a ilusão dele com uma palavra.

She shattered his illusion with one word.

Verb 'desfazer' (to undo/shatter).

8

Sinto que vivi uma ilusão durante anos.

I feel like I lived an illusion for years.

Perfect tense 'vivi'.

1

O governo mantém a ilusão de estabilidade econômica.

The government maintains the illusion of economic stability.

Formal political context.

2

A realidade desmoronou, acabando com qualquer ilusão.

Reality collapsed, ending any illusion.

Participle 'acabando' showing consequence.

3

Muitos sofrem com a ilusão de grandeza.

Many suffer from delusions of grandeur.

Psychological term 'ilusão de grandeza'.

4

O marketing digital muitas vezes vende uma ilusão.

Digital marketing often sells an illusion.

Modern business context.

5

É preciso distinguir entre sonho e ilusão.

It is necessary to distinguish between dream and illusion.

Impersonal 'é preciso'.

6

A ilusão de ótica enganou até os especialistas.

The optical illusion deceived even the experts.

Use of 'até' for emphasis.

7

Não podemos nos deixar levar por ilusões baratas.

We cannot let ourselves be carried away by cheap illusions.

Passive-like structure 'deixar-se levar'.

8

A juventude é cheia de belas ilusões.

Youth is full of beautiful illusions.

Adjective 'cheia' + 'de'.

1

A obra questiona a tênue linha entre realidade e ilusão.

The work questions the thin line between reality and illusion.

Literary/Artistic analysis.

2

Ele se refugiou em suas ilusões para suportar a dor.

He took refuge in his illusions to endure the pain.

Verb 'refugiar-se' (to take refuge).

3

A prosperidade era uma ilusão sustentada por dívidas.

The prosperity was an illusion sustained by debts.

Complex economic description.

4

Despir-se das ilusões é o primeiro passo para a sabedoria.

Stripping oneself of illusions is the first step to wisdom.

Metaphorical use of 'despir-se' (to undress/strip).

5

A narrativa brinca com a ilusão da perspectiva.

The narrative plays with the illusion of perspective.

Technical literary term.

6

Sua vida foi pautada por uma sucessão de ilusões.

His life was guided by a succession of illusions.

Formal 'pautada por'.

7

A paz no Oriente Médio parece, por vezes, uma quimera ou ilusão.

Peace in the Middle East seems, at times, a chimera or illusion.

Use of 'quimera' as a high-level synonym.

8

O autor desconstrói a ilusão do progresso linear.

The author deconstructs the illusion of linear progress.

Academic 'desconstrói'.

1

A fenomenologia estuda como a consciência molda a ilusão do real.

Phenomenology studies how consciousness shapes the illusion of the real.

Highly academic/philosophical.

2

O fado é a expressão máxima da ilusão perdida e do destino.

Fado is the ultimate expression of lost illusion and fate.

Cultural/Sociological analysis.

3

Sob o prisma da física quântica, a matéria pode ser vista como ilusão.

Under the prism of quantum physics, matter can be seen as an illusion.

Scientific/Theoretical context.

4

A retórica política é mestre em tecer ilusões coletivas.

Political rhetoric is a master at weaving collective illusions.

Metaphorical verb 'tecer' (to weave).

5

A vacuidade de suas palavras revelava a ilusão de seu intelecto.

The emptiness of his words revealed the illusion of his intellect.

Nuanced, critical tone.

6

O diretor utiliza a profundidade de campo para criar uma ilusão de imersão.

The director uses depth of field to create an illusion of immersion.

Technical cinematic terminology.

7

Nada é mais persistente do que uma ilusão bem alimentada pelo ego.

Nothing is more persistent than an illusion well-fed by the ego.

Aphoristic/Philosophical style.

8

A desmistificação do herói rompeu a ilusão que unia o povo.

The demystification of the hero broke the illusion that united the people.

Complex historical/social narrative.

常见搭配

ilusão de ótica
viver de ilusão
alimentar uma ilusão
perder a ilusão
doce ilusão
pura ilusão
ilusão de grandeza
criar uma ilusão
sob a ilusão
desfazer a ilusão

常用短语

Não se iluda

Cair na ilusão

Mundo de ilusão

Sem ilusões

Grande ilusão

Vender ilusão

Ilusão passageira

Perda de ilusão

Ilusão coletiva

Alimentar falsas ilusões

容易混淆的词

ilusão vs alucinação

Alucinação is seeing something without any stimulus; ilusão is misinterpreting something real.

ilusão vs engano

Engano is a mistake or being misled; ilusão is a broader state of false belief.

ilusão vs sonho

Sonho is usually positive and potentially real; ilusão is usually false or impossible.

习语与表达

"Viver de brisa e ilusão"

To live without any real means of support, relying on dreams.

Ele não trabalha, vive de brisa e ilusão.

informal

"Vender gato por lebre"

To deceive someone by giving them something of less value (related to creating an 'ilusão').

Aquele contrato foi vender gato por lebre.

informal

"Pôr os pés no chão"

To stop having illusions and face reality.

É hora de pôr os pés no chão e procurar um emprego.

neutral

"Cair a ficha"

To finally realize the truth (the end of an 'ilusão').

Só agora caiu a ficha de que ela não vem.

slang (Brazil)

"Andar nas nuvens"

To be distracted by happy illusions or dreams.

Desde que se apaixonou, ele anda nas nuvens.

informal

"Ver passarinho verde"

To be overly optimistic or in a state of happy 'ilusão'.

Você está vendo passarinho verde se acha que vai ganhar.

informal

"Tapara o sol com a peneira"

To try to hide a big problem with a small, useless 'ilusão'.

Negar a crise é tapar o sol com a peneira.

informal

"Contar com o ovo na barriga da galinha"

To have the 'ilusão' of success before it actually happens.

Não compre o carro ainda; não conte com o ovo na barriga da galinha.

informal

"Dar murro em ponta de faca"

To persist in a hopeless 'ilusão' or task.

Tentar convencê-lo é dar murro em ponta de faca.

informal

"Fazer castelos no ar"

To create grand but impossible 'ilusões'.

Pare de fazer castelos no ar e comece a trabalhar.

neutral

容易混淆

ilusão vs ilusório

It's the adjective form.

Use 'ilusão' as a noun and 'ilusório' to describe something.

O lucro foi ilusório.

ilusão vs elusão

Sounds similar.

Elusão means evasion (like tax evasion); very rare.

A elusão fiscal é um crime.

ilusão vs aludir

Sounds like 'iludir'.

Aludir means to mention or allude to something.

Ele aludiu ao problema na reunião.

ilusão vs iludir

It's the verb form.

Use 'iludir' for the action of deceiving.

Ele tentou me iludir.

ilusão vs desilusão

Related but opposite.

It's the feeling after the illusion is broken.

Que desilusão este restaurante!

句型

A1

A [noun] é uma ilusão.

A mágica é uma ilusão.

A2

Eu tenho a ilusão de [verb].

Eu tenho a ilusão de viajar amanhã.

B1

Não se iluda com [noun].

Não se iluda com as palavras dele.

B2

O [noun] cria uma ilusão de [noun].

O espelho cria uma ilusão de espaço.

C1

Sob a ilusão de que [clause], ele [verb].

Sob a ilusão de que era amado, ele ficou.

C1

Trata-se de uma pura ilusão.

Trata-se de uma pura ilusão burocrática.

C2

A desconstrução da ilusão permite [verb].

A desconstrução da ilusão permite a clareza.

C2

Nada obsta a que a ilusão persista.

Nada obsta a que a ilusão persista no imaginário.

词族

名词

动词

形容词

相关

如何使用

frequency

Very common in both spoken and written Portuguese.

常见错误
  • O ilusão A ilusão

    Ilusão is a feminine noun.

  • Ilusãos Ilusões

    The plural of -ão in this word is -ões.

  • Estou com ilusão Estou iludido

    Use the adjective 'iludido' to describe your state of mind.

  • Ilusão de ótico Ilusão de ótica

    'Ótica' must be feminine to match the implied context or the fixed phrase.

  • Eu tive uma ilusão que... Eu tive a ilusão de que...

    The preposition 'de' is required before 'que'.

小贴士

Master the Nasal

Practice saying 'pão' and 'mão' to get the 'ão' sound right before tackling 'ilusão'.

Cognate Alert

It looks like 'illusion', but remember it also means 'delusion' or 'false hope' very frequently.

Gender Agreement

Always pair it with feminine adjectives: 'ilusão completa', 'ilusão maravilhosa'.

Fado Connection

Listen to Fado music to hear how 'ilusão' is used to express deep cultural emotions.

Warning Others

Use 'Não se iluda' as a polite but firm way to tell someone to be realistic.

Plural Pattern

Memorize the 'ão' -> 'ões' plural; it applies to many other words like 'ação' and 'nação'.

Context Clues

If you hear 'mágica', it's a trick. If you hear 'amor', it's about feelings.

Pés no Chão

The best antidote to 'ilusão' is having 'os pés no chão' (feet on the ground).

Formal Contexts

In essays, use 'caráter ilusório' to describe the deceptive nature of something.

Sensitivity

Calling someone's goal an 'ilusão' can be hurtful; use 'sonho' to be more supportive.

记住它

记忆技巧

Think of 'Illusion' but add a nasal 'ZÃO' at the end. Imagine a magician named 'Lou' (i-LU-zão) performing a trick.

视觉联想

Imagine a desert mirage of a giant heart that shatters like glass when you touch it.

Word Web

mágica amor ótica mentira sonho desilusão realidade esperança

挑战

Try to use 'ilusão' and 'desilusão' in the same sentence today when talking about a movie or a book.

词源

From the Latin 'illusio, -onis', which means 'deceit', 'irony', or 'mockery'. It comes from the verb 'illudere', meaning 'to play with' or 'to mock'.

原始含义: The original Latin sense was more focused on mocking or playing a trick on someone.

Romance (Indo-European)

文化背景

Be careful when telling someone they are 'iludido'; it can be seen as an insult to their intelligence or maturity.

English speakers might use 'delusion' for the negative sense, but 'ilusão' is used more broadly and poetically in Portuguese.

'A Grande Ilusão' (The Grand Illusion - famous film title) 'Ilusões Perdidas' by Honoré de Balzac (translated) Lyrics by Tom Jobim and Vinícius de Moraes.

在生活中练习

真实语境

Magic Shows

  • Que ilusão incrível!
  • Como ele fez essa ilusão?
  • Truque ou ilusão?
  • Ilusionista profissional.

Relationships

  • Estou iludido.
  • Não alimente ilusões.
  • Foi uma desilusão amorosa.
  • Viver de ilusão.

Science/Vision

  • Ilusão de ótica.
  • O cérebro cria a ilusão.
  • Perspectiva e ilusão.
  • Engano dos sentidos.

Politics/Economy

  • Ilusão de crescimento.
  • Falsa sensação de segurança.
  • Ilusão coletiva.
  • Desfazer a ilusão.

Literature

  • A ilusão do real.
  • Personagem iludido.
  • Metáfora da ilusão.
  • Perda das ilusões.

对话开场白

"Você já viu uma ilusão de ótica que te deixou confuso?"

"Você acha que é melhor viver com uma doce ilusão ou com a verdade nua e crua?"

"Qual foi a maior desilusão que você já teve com um filme ou livro?"

"Você acredita que o amor à primeira vista é uma ilusão?"

"Como podemos evitar cair na ilusão de propagandas enganosas?"

日记主题

Escreva sobre uma época em que você se iludiu com um objetivo e o que aprendeu quando a ilusão acabou.

Descreva uma ilusão de ótica que você acha fascinante e por quê.

Reflita sobre a frase: 'A felicidade é uma ilusão de carnaval'. Você concorda?

Como a tecnologia cria novas ilusões na nossa vida cotidiana?

Escreva um pequeno conto sobre um mágico que perdeu a capacidade de criar ilusões.

常见问题

10 个问题

Not necessarily. While it often implies being wrong, in art and magic, it is a source of wonder. However, in personal life, it usually suggests a lack of realism.

Open your mouth for 'ah' and then close it slightly while letting air out of your nose for the 'o' part. It's a nasal diphthong.

It is the Portuguese term for 'optical illusion'. It is very common in science and puzzles.

It's better to use 'sonho'. If you use 'ilusão', it sounds like you think your dream is impossible or fake.

It's often used to describe someone who thinks their crush likes them back, but they are actually being ignored.

Yes, especially in Fado and Bossa Nova, where it represents lost dreams and the fragility of happiness.

The plural is 'ilusões'. Note the change from 'ão' to 'ões'.

It is feminine: 'a ilusão', 'as ilusões'.

You can say 'estar sob a ilusão' or more commonly 'iludir-se'.

Fantasia is creative imagination; ilusão is a mistaken perception of reality.

自我测试 180 个问题

writing

Escreva uma frase usando 'ilusão de ótica'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Explique a diferença entre 'sonho' e 'ilusão'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escreva uma frase com o plural 'ilusões'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

O que significa 'Não se iluda'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Crie uma frase usando o verbo 'iludir-se'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Descreva uma situação onde ocorre uma 'ilusão de grandeza'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use a palavra 'ilusório' em uma frase formal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Como a palavra 'ilusão' é usada no Fado?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escreva uma frase sobre um mágico e uma ilusão.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

O que você sente quando tem uma 'desilusão'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Crie um pequeno diálogo usando 'ilusão'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Traduza: 'The desert creates an illusion of water.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Qual a importância da ilusão na arte?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use 'pura ilusão' em uma frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

O que é 'viver de brisa e ilusão'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escreva sobre uma ilusão coletiva famosa.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Como evitar se iludir no trabalho?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use 'quimera' em uma frase poética.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

O que significa 'alimentar ilusões'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escreva uma frase com 'ilusão passageira'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronuncie a palavra 'ilusão' focando no som nasal.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diga a frase: 'Não se iluda com isso'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronuncie o plural 'ilusões'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diga: 'A ilusão de ótica é incrível'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Explique oralmente o que é 'viver de ilusão'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diga: 'Eu me iludi com as promessas'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronuncie 'ilusionista' corretamente.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diga: 'Foi uma grande desilusão'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diga: 'As ilusões da vida são muitas'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Explique a diferença entre 'ilusão' e 'realidade'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diga: 'Não alimente falsas ilusões'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diga: 'O espelho cria uma ilusão de espaço'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diga: 'Trata-se de uma pura ilusão'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diga: 'A quimera da paz mundial'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diga: 'Ele sofre de ilusão de grandeza'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diga: 'Perder a ilusão faz parte da vida'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diga: 'O cinema é pura ilusão'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diga: 'Não caia nessa ilusão'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diga: 'A miragem é uma ilusão do deserto'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diga: 'Ilusões perdidas no tempo'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça e identifique a palavra: 'A mágica é uma ilusão.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça e identifique o plural: 'Temos muitas ilusões.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça e identifique o verbo: 'Não se iluda.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça e identifique o adjetivo: 'O resultado foi ilusório.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça e identifique o antônimo: 'A desilusão foi grande.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça e identifique o termo técnico: 'Ilusão de ótica.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça e identifique o substantivo: 'A ilusão acabou.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça e identifique a frase: 'Pura ilusão.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça e identifique a palavra: 'Ilusionista.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça e identifique o plural: 'Nossas ilusões.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça e identifique a palavra: 'Quimera.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça e identifique o verbo: 'Iludir-se.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça e identifique a frase: 'Doce ilusão.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça e identifique a palavra: 'Miragem.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça e identifique o termo: 'Ilusão de grandeza.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:

/ 180 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!