At the A1 level, 'Tanz' is one of the basic nouns you learn early on. It is usually introduced in the context of hobbies and free-time activities. You will learn that it is a masculine noun ('der Tanz') and that the plural is 'Tänze'. At this stage, you focus on simple sentences like 'Ich mag den Tanz' (I like the dance) or 'Der Tanz ist schön' (The dance is beautiful). You also learn the related verb 'tanzen' (to dance). The goal is to be able to identify the word in a sentence and use it to describe basic interests. You might encounter it in simple dialogues about going to a party or a wedding. You should also recognize common compound words like 'Tanzmusik' (dance music) or 'Tanzkurs' (dance course). The focus is on literal, everyday usage.
At the A2 level, your understanding of 'Tanz' expands to include more varied sentence structures and past tense forms. You will use it with prepositions like 'zu' or 'auf', such as 'Wir gehen zum Tanz' (We are going to the dance). You start to learn about different types of dances, such as 'der Walzer' (the waltz) or 'der Tango'. You can describe a dance in more detail using basic adjectives: 'Der Tanz war schnell' (The dance was fast) or 'Der Tanz war schwierig' (The dance was difficult). You also begin to see the word in the context of cultural events, like 'Tanz in den Mai'. The focus is on communicating about social experiences and describing specific events in the past or future.
At the B1 level, you can use 'Tanz' to discuss cultural and social topics in more depth. You might talk about the importance of 'Tanz' in German tradition or compare different 'Tänze' from around the world. You will encounter more complex grammar, such as using 'Tanz' in the genitive case: 'Die Geschichte des Tanzes' (The history of dance). You also learn more idiomatic expressions and compound nouns like 'Tanzfläche' (dance floor) or 'Tanzlehrer' (dance teacher). You can express opinions about dance performances and describe the atmosphere of a dance event. At this level, you start to see 'Tanz' used in slightly more abstract contexts, such as in media reports or simple literary texts.
At the B2 level, 'Tanz' is used in a wide range of professional and artistic contexts. You can follow discussions about 'Tanztheater' or 'modernen Tanz' and understand the nuances of different styles. You are familiar with more sophisticated vocabulary related to movement and choreography. You can use 'Tanz' in complex sentence structures and understand its metaphorical uses in journalism and literature, such as 'der Tanz auf dem Vulkan'. You can also discuss the sociological aspects of dance, such as its role in community building or as a form of protest. Your ability to use 'Tanz' flexibly in both formal and informal registers is a key marker of this level.
At the C1 level, you have a deep understanding of 'Tanz' as both a cultural phenomenon and a linguistic tool. You can appreciate the nuances of 'Tanz' in classical German literature (e.g., Goethe, Schiller) and modern philosophy. You understand the historical evolution of the word and its various connotations in different eras. You can discuss complex topics such as 'Tanztherapie' (dance therapy) or the 'Semiotik des Tanzes' (semiotics of dance). Your usage of the word is precise, and you can employ it metaphorically with ease. You can also distinguish between subtle differences in meaning when 'Tanz' is used in academic or artistic critiques, demonstrating a high level of linguistic sophistication.
At the C2 level, you have mastered 'Tanz' in all its forms. You can use it in highly abstract, poetic, or academic contexts without hesitation. You are familiar with obscure idioms and historical references involving 'Tanz', such as the 'Totentanz' in medieval art. You can write and speak about 'Tanz' with the same level of nuance as a highly educated native speaker. Whether analyzing a contemporary dance performance in a scholarly article or using 'Tanz' as a metaphor for the cosmic order in a philosophical debate, your command of the word is absolute. You understand the subtle interplay between the word's physical, social, and metaphysical dimensions, reflecting a complete integration into the German language and culture.

Tanz في 30 ثانية

  • Tanz is a masculine German noun meaning 'dance'.
  • It refers to both the act of dancing and the event.
  • The plural form is 'Tänze', featuring a common umlaut change.
  • It is a key word for hobbies, culture, and arts in Germany.

The German word Tanz is a masculine noun that translates directly to 'dance' in English. At its most fundamental level, it refers to a series of rhythmic movements of the body, usually performed to music. However, in the German language and culture, the word carries a weight that spans from the high-brow elegance of the Viennese Waltz to the gritty, industrial techno floors of Berlin. It is a word that encapsulates both the physical act and the social event where such acts take place. When you use the word 'Tanz', you are often referring to a specific performance, a social gathering, or the abstract concept of rhythmic motion. Understanding 'Tanz' requires looking beyond just the feet moving; it involves understanding the 'Takt' (beat), the 'Rhythmus' (rhythm), and the 'Gefühl' (feeling) that German speakers associate with this expressive art form.

The Physical Act
In a literal sense, 'Tanz' is the execution of steps. Whether it is a 'Einzeltanz' (solo dance) or a 'Paartanz' (partner dance), the focus is on the coordination of the body. Germans often distinguish between 'Tanz' as the noun and 'Tanzen' as the gerund/verb. If you say 'Der Tanz war schön', you are praising the specific performance or the specific dance you just shared with someone.

Der erste Tanz des Brautpaares war ein klassischer Walzer.

Translation: The wedding couple's first dance was a classic waltz.

Culturally, 'Tanz' is deeply embedded in German traditions. From the 'Tanz in den Mai' (Dance into May), a traditional celebration held on the night of April 30th to welcome spring, to the 'Abschlussball' (graduation ball) where students showcase their 'Tanzkurs' (dance course) skills. The word is ubiquitous in social planning. If someone asks, 'Darf ich um diesen Tanz bitten?' (May I ask for this dance?), they are using a formal, somewhat old-fashioned but highly respectful way to invite a partner to the floor. This phrase highlights the noun's role as a unit of social interaction. In modern contexts, 'Tanz' is also used in 'Tanzfläche' (dance floor), the central hub of any 'Diskothek' or club. Here, the word loses its formal ballroom connotations and takes on the energy of the 'Nachtleben' (nightlife). It is important to note that 'Tanz' can also be metaphorical. In literature or high-level journalism, you might encounter 'der Tanz auf dem Vulkan' (the dance on the volcano), an idiom referring to a state of hedonistic disregard for an impending catastrophe, famously associated with the Weimar Republic era.

Social Significance
In Germany, 'Tanz' is often associated with 'Vereinskultur' (club culture). Many villages have a 'Trachtenverein' where traditional 'Volkstanz' (folk dance) is preserved. These dances are not just movements but historical markers of regional identity, such as the Bavarian 'Schuhplattler'.

Jeder Tanz erzählt eine eigene Geschichte über die Kultur der Region.

Translation: Every dance tells its own story about the culture of the region.

Furthermore, the word 'Tanz' appears in professional contexts. 'Tanztheater' (dance theater) is a genre pioneered by the legendary Pina Bausch in Wuppertal, which blends modern dance with theatrical elements. In this context, 'Tanz' is elevated to a high art form that explores deep psychological and social themes. It is not merely entertainment but a profound commentary on the human condition. When discussing such performances, critics will use 'Tanz' to describe the choreography, the style, and the overall aesthetic impact. Whether you are at a 'Schützenfest' in a small town or at the 'Staatsoper' in Berlin, the word 'Tanz' provides the linguistic framework for understanding movement. It bridges the gap between the mundane and the transcendent. To master the use of 'Tanz', one must appreciate its versatility—from the simple 'Tanzschritte' (dance steps) learned by a child to the complex 'Tanzdarbietung' (dance performance) of a prima ballerina. It is a word that invites participation, observation, and reflection, making it a cornerstone of the German vocabulary related to expression and community.

Artistic Expression
In the realm of 'Kunst' (art), 'Tanz' serves as a non-verbal language. It is often paired with 'Musik' and 'Gesang' to create a complete 'Gesamtkunstwerk' (total work of art). The 'Tanz' is the visual realization of the auditory experience.

Der moderne Tanz bricht oft mit den traditionellen Regeln des klassischen Balletts.

Translation: Modern dance often breaks with the traditional rules of classical ballet.

Using the word Tanz correctly in German involves more than just knowing its definition; it requires an understanding of its grammatical gender, pluralization, and common prepositional pairings. As a masculine noun, it takes the articles 'der' (nominative), 'des' (genitive), 'dem' (dative), and 'den' (accusative). One of the most common ways to use 'Tanz' is in combination with verbs like 'führen' (to lead), 'eröffnen' (to open/start), or 'aufführen' (to perform). For example, at a formal gala, the host might say, 'Wir eröffnen den Tanz' (We are opening the dance), which signals the beginning of the dancing portion of the evening. This usage treats 'Tanz' as a formal event or a specific segment of time. In everyday conversation, you might hear 'Lust auf einen Tanz?' (Fancy a dance?), which is a casual way to ask someone to dance. Here, the accusative 'einen Tanz' is used because it is the direct object of the implied verb 'haben'.

Grammatical Precision
When 'Tanz' is the subject of a sentence, it governs the verb. 'Der Tanz beginnt' (The dance begins). When it is the object of a preposition, the case changes: 'Nach dem Tanz' (After the dance - dative) or 'Während des Tanzes' (During the dance - genitive). Note the 'es' ending in the genitive singular.

Während des letzten Tanzes war die Stimmung im Saal magisch.

Translation: During the last dance, the atmosphere in the hall was magical.

Another important aspect is the use of 'Tanz' in compound words, which is a hallmark of German linguistic structure. Words like 'Tanzschuh' (dance shoe), 'Tanzlehrer' (dance teacher), and 'Tanzmusik' (dance music) are incredibly common. In these compounds, 'Tanz' acts as a qualifier for the second noun. If you are describing a person's skill, you might say they have a 'gutes Gefühl für den Tanz' (a good feeling for the dance). Furthermore, 'Tanz' is often used with specific styles: 'der spanische Tanz' (the Spanish dance), 'der rituelle Tanz' (the ritual dance), or 'der zeitgenössische Tanz' (contemporary dance). When describing a performance, you might say, 'Die Truppe zeigte einen beeindruckenden Tanz' (The troupe showed an impressive dance). Notice how the adjective 'beeindruckenden' takes the masculine accusative ending '-en' to match 'den Tanz'. This grammatical harmony is essential for sounding natural in German.

Verbal Phrases
Common verbal phrases include 'zum Tanz bitten' (to ask to dance) and 'aus der Reihe tanzen' (to step out of line/be different). While the latter uses the verb, it is derived directly from the conceptual framework of 'Tanz' as a structured activity.

Er bat sie höflich um einen Tanz, und sie stimmte lächelnd zu.

Translation: He politely asked her for a dance, and she agreed with a smile.

In more abstract or literary sentences, 'Tanz' can describe the movement of inanimate objects. 'Der Tanz der Blätter im Wind' (The dance of the leaves in the wind) is a poetic way to describe nature. Here, 'Tanz' is used to evoke a sense of lightness and rhythm. When writing about 'Tanz', pay attention to the level of formality. In a review of a ballet, you would use more sophisticated adjectives like 'anmutig' (graceful) or 'ausdrucksstark' (expressive). In a text message to a friend about a party, you might simply say, 'Der Tanz auf der Party war wild' (The dance at the party was wild). Regardless of the context, the word 'Tanz' remains the anchor for any discussion of movement. By practicing sentences that place 'Tanz' in different cases and combining it with various adjectives, you will develop a nuanced command of this essential noun. Remember that in German, nouns are always capitalized, so 'Tanz' must always start with a capital 'T', unlike the English 'dance' which is only capitalized at the start of a sentence.

Prepositional Patterns
'Zum Tanz' (to the dance) is a frequent construction. 'Die Musik lädt zum Tanz ein' (The music invites [one] to dance). The preposition 'zu' merges with the article 'dem' to form 'zum'.

Diese Melodie ist eine wunderbare Einladung zum Tanz.

Translation: This melody is a wonderful invitation to dance.

The word Tanz resonates through many layers of German life, from the highly structured environment of a 'Tanzschule' (dance school) to the spontaneous joy of a 'Volksfest'. If you are in Germany, one of the most common places you will encounter this word is in the context of social education. It is a long-standing tradition for teenagers to attend a 'Tanzkurs' to learn the basics of ballroom dancing. During these courses, the 'Tanzlehrer' will frequently use the word to describe the specific routines being taught: 'Dieser Tanz ist ein Tango' or 'Wir üben jetzt den nächsten Tanz'. Here, 'Tanz' is a technical term for a specific set of movements. You will also hear it at weddings, where the 'Eröffnungstanz' (opening dance) is a pivotal moment of the celebration. The DJ or bandleader will announce, 'Und nun bitten wir das Paar zum ersten Tanz', making the word central to the event's choreography.

In the Nightlife
In Berlin's world-famous club scene, 'Tanz' is less about formal steps and more about endurance and expression. You might hear people say, 'Lass uns auf die Tanzfläche gehen' (Let's go to the dance floor). In this setting, 'Tanz' is synonymous with the clubbing experience itself.

Die Tanzfläche war bis in die frühen Morgenstunden völlig überfüllt.

Translation: The dance floor was completely overcrowded until the early hours of the morning.

Beyond the social sphere, 'Tanz' is a staple in the German media and arts landscape. Television shows like 'Let's Dance' (the German version of 'Dancing with the Stars') have made 'Tanz' a household topic of conversation. Viewers discuss the 'Tanzleistung' (dance performance) of celebrities, and judges critique the 'Tanzschritte'. In high culture, Germany's 'Opernhäuser' (opera houses) and 'Theater' frequently stage 'Tanzabende' (dance evenings), which are dedicated to ballet or modern dance works. If you read a newspaper like the 'FAZ' or 'Süddeutsche Zeitung', the 'Feuilleton' (arts and culture section) will use 'Tanz' to review these performances, often using it in a more philosophical sense to describe the dialogue between the body and the stage space. Furthermore, during the carnival season ('Karneval' or 'Fasching'), especially in the Rhineland, 'Gardetanz' (guard dance) is a major attraction. You will hear spectators cheering for the 'Tanzmariechen', the solo dancers who perform acrobatic routines.

Traditional Festivals
At an 'Oktoberfest' or local 'Kirmes', you will hear the word 'Tanz' in relation to traditional music. 'Tanzmusik' in these contexts usually refers to 'Schlager' or brass band music that encourages people to get up and move.

Nach dem offiziellen Teil gibt es Live-Musik und Tanz für alle Gäste.

Translation: After the official part, there is live music and dancing for all guests.

In everyday idioms, 'Tanz' pops up in surprising places. If a situation is complicated or a person is making a fuss, someone might say, 'Mach nicht so einen Tanz darum!' (Don't make such a dance/fuss about it!). You might also hear it in sports, particularly in boxing or football, to describe a player's agile movement: 'Ein tänzerischer Tanz durch die Abwehr' (A dance-like movement through the defense). Even in the world of nature documentaries, the 'Paarungstanz' (mating dance) of birds is a common term. The word is so versatile because it captures the essence of rhythmic, purposeful movement. Whether it is the 'Tanz der Moleküle' (dance of the molecules) in a science class or the 'Tanz der Schatten' (dance of the shadows) in a ghost story, the word provides a vivid image of dynamic interaction. By keeping your ears open for 'Tanz' in these diverse settings, you will start to see how it functions as a bridge between physical reality and metaphorical expression in German society.

Educational Settings
In schools, 'Tanz' is often part of the 'Sportunterricht' (PE lessons). Students might have a unit on 'kreativer Tanz', where the focus is on self-expression rather than following rigid steps.

Im Sportunterricht haben wir heute einen modernen Tanz einstudiert.

Translation: In PE class today, we practiced a modern dance.

For English speakers learning German, the word Tanz presents several common pitfalls, primarily related to its grammatical gender and its relationship with the verb 'tanzen'. One of the most frequent errors is confusing the noun 'der Tanz' with the nominalized verb 'das Tanzen'. While both can be translated as 'dancing', they are used differently. 'Das Tanzen' refers to the activity in a general, abstract sense (e.g., 'Tanzen ist mein Hobby'), whereas 'der Tanz' refers to a specific instance or a particular style (e.g., 'Der Tanz, den wir gestern gesehen haben, war toll'). Using the wrong article—saying 'das Tanz' instead of 'der Tanz'—is a classic mistake that immediately marks a speaker as a beginner. Gender in German is non-negotiable, and since 'Tanz' is masculine, all associated adjectives and pronouns must reflect this: 'ein schöner Tanz' (nominative), 'einen schönen Tanz' (accusative).

Pluralization Errors
Many learners forget the umlaut in the plural form. They might say 'die Tanze' instead of 'die Tänze'. The addition of the umlaut is a crucial phonetic and orthographic change in German. Without it, the word is simply incorrect. Remember: a single Tanz, but many Tänze.

Falsch: Ich liebe alle Tanze. Richtig: Ich liebe alle Tänze.

Note: Always check for the umlaut in plural forms of masculine nouns ending in a consonant.

Another area of confusion is the prepositional usage. In English, we say 'go to a dance', but in German, the construction is often 'zum Tanz gehen' or 'auf einen Tanz gehen'. However, the most common way to express going dancing is 'tanzen gehen' (to go dancing), which uses the verb rather than the noun. Learners often try to translate 'I'm going to a dance' literally as 'Ich gehe zu einem Tanz', which sounds somewhat stiff and unnatural unless you are referring to a very specific, formal dance event. Furthermore, the phrase 'Darf ich um diesen Tanz bitten?' is a set idiom. Learners might try to use 'für' (for) instead of 'um' (for/about), saying 'Darf ich für diesen Tanz bitten?', which is grammatically incorrect in this context. The preposition 'um' is required here, as it is with many verbs of requesting (bitten um + accusative).

False Friends and Nuance
While 'Tanz' and 'dance' are cognates, the German word 'Ball' is often used for a formal dance event. If you tell someone you are going to a 'Tanz', they might be confused if you actually mean a 'Ball' (a large, formal gala). Use 'Tanz' for the act or the style, and 'Ball' for the grand event.

Wir gehen heute Abend auf den Opernball, nicht nur zu einem einfachen Tanz.

Translation: We are going to the Opera Ball tonight, not just to a simple dance.

Misunderstanding the metaphorical uses can also lead to errors. For example, 'aus der Reihe tanzen' literally means 'to dance out of the row', but it's used to describe someone who doesn't conform. If you use it to mean someone is literally dancing poorly in a line, you might be misunderstood. Similarly, 'einen Tanz aufführen' can mean 'to perform a dance', but colloquially it can mean 'to make a scene' or 'to act up'. Context is key here. Finally, pay attention to the pronunciation of the 'z'. In German, 'z' is always pronounced like 'ts' in 'cats'. English speakers often pronounce it like a soft 'z' as in 'zebra', which makes 'Tanz' sound like 'Tans'. This is a major pronunciation error. It should be a sharp 'Tants'. Practicing this 'ts' sound at the end of the word will significantly improve your accent and clarity. By being aware of these grammatical, lexical, and phonetic nuances, you can avoid the most common mistakes and use 'Tanz' with the confidence of a native speaker.

Compound Word Pitfalls
When creating compound words, learners often add an extra 's' (Tanz-s-schuh). Unlike some other German compounds, 'Tanz' usually joins directly: 'Tanzschuh', 'Tanzlehrer', 'Tanzmusik'. No 'Fugen-s' is needed here.

Ich habe meine neuen Tanzschuhe vergessen!

Translation: I forgot my new dance shoes!

While Tanz is the most general word for 'dance', the German language offers several alternatives and related terms that provide more specific nuances. Understanding these can help you describe movements and events more precisely. The most common related word is 'das Tanzen', the nominalized verb. As mentioned previously, 'das Tanzen' refers to the activity or hobby. If you want to say 'Dancing is healthy', you use 'Tanzen ist gesund'. 'Tanz' would be incorrect there. Another important term is 'der Ball'. A 'Ball' is a formal social event centered around dancing, such as the 'Presseball' or 'Wiener Opernball'. While 'Tanz' describes the movement, 'Ball' describes the entire gala evening, including the dress code, the venue, and the social prestige. If you are invited to a 'Ball', you expect 'Gesellschaftstanz' (ballroom dancing) and formal attire.

Tanz vs. Bewegung
'Bewegung' (movement) is a broader term. All 'Tanz' is 'Bewegung', but not all 'Bewegung' is 'Tanz'. Use 'Bewegung' when discussing the physical or mechanical aspects of the body, and 'Tanz' when that movement has artistic or rhythmic intent.

Ihre Bewegungen im Tanz waren fließend und elegant.

Translation: Her movements in the dance were fluid and elegant.

For specific genres, German often uses loanwords or specialized terms. 'Das Ballett' refers specifically to classical ballet. 'Der Hip-Hop' or 'der Breakdance' are used for modern street styles. 'Der Volkstanz' refers to traditional folk dancing. If you are talking about a performance with a story, you might use 'die Choreografie' (choreography) to describe the sequence of steps. A 'Tanzdarbietung' is a more formal word for a 'dance performance' or 'showcase'. In a club setting, you might hear the word 'Zappelbude' (slang for a disco, though a bit dated) or 'Clubbing'. If someone is dancing wildly and without much skill, you might jokingly say they are 'herumhüpfen' (hopping around) or 'abzappeln' (to dance energetically/flail). These verbs provide a more vivid, often humorous, alternative to the neutral 'tanzen'.

Tanz vs. Performance
While 'Performance' is used in modern art, 'Tanz' remains the specific term for movement-based art. A 'Tanzperformance' combines both, emphasizing the artistic and conceptual nature of the work.

Die Tanzdarbietung der Gruppe war der Höhepunkt des Abends.

Translation: The group's dance performance was the highlight of the evening.

In a metaphorical sense, 'das Zusammenspiel' (interaction/interplay) can sometimes replace 'Tanz'. For example, 'das Zusammenspiel der Kräfte' (the interplay of forces) could be described poetically as 'der Tanz der Kräfte'. Another alternative is 'der Reigen', which specifically denotes a round dance but is often used metaphorically for a series of events: 'ein Reigen von Festlichkeiten' (a series of festivities). When discussing the rhythm of a dance, you might use 'der Takt' (the beat) or 'der Rhythmus'. If you want to describe a person who is a good dancer, you call them a 'Tänzer' (male) or 'Tänzerin' (female). If they are particularly skilled in ballroom, they might be a 'Turniertänzer' (competitive dancer). By expanding your vocabulary to include these related terms, you can describe the world of 'Tanz' with much greater detail and color, moving beyond the basic A1 level and into more expressive German.

Formal Alternatives
In academic or highly formal contexts, you might see 'die Choreografie' or 'die Kinetik' (kinetics), though 'Tanz' remains the standard term for the art form itself.

Die Choreografie dieses Tanzes ist äußerst komplex.

Translation: The choreography of this dance is extremely complex.

How Formal Is It?

رسمي

"Wir laden Sie herzlich zum festlichen Tanz ein."

محايد

"Der Tanz war sehr unterhaltsam."

غير رسمي

"Komm, ein Tanz geht noch!"

Child friendly

"Guck mal, die Bären machen einen lustigen Tanz!"

عامية

"Das war ein krasser Tanz auf der Fläche."

حقيقة ممتعة

The word 'Tanz' was actually a loanword into German from French in the 12th century, reflecting the influence of French courtly culture.

دليل النطق

UK /tants/
US /tɑnts/
Single syllable, primary stress on the entire word.
يتقافى مع
Glanz Kranz Ganz Lanz Schwanz Schanz Ranzen (partial) Pflanze (partial)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing the 'z' like an English 'z' (soft buzz). It should be 'ts'.
  • Making the 'a' sound too long like 'Tahnz'. It should be short.
  • Dropping the 't' sound before the 'z'.
  • Confusing it with the English word 'tense'.
  • Not capitalizing it when writing.

مستوى الصعوبة

القراءة 1/5

Very easy to recognize as it is similar to the English 'dance'.

الكتابة 2/5

Requires remembering the 'z' and the masculine gender.

التحدث 2/5

The 'ts' sound at the end can be tricky for English speakers.

الاستماع 1/5

Distinctive sound makes it easy to catch in conversation.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

Musik bewegen Spaß Hobby gehen

تعلّم لاحقاً

Tänzer Rhythmus Schritt Bühne Kultur

متقدم

Choreografie Ästhetik Ausdruck Darbietung Inszenierung

قواعد يجب معرفتها

Masculine Noun Declension

Der Tanz (nom), den Tanz (acc), dem Tanz (dat).

Plural with Umlaut

Tanz becomes Tänze.

Compound Noun Formation

Tanz + Schule = Tanzschule.

Nominalized Verbs

Das Tanzen (the activity) vs. Der Tanz (the instance).

Prepositions with Dative

Nach dem Tanz gehen wir nach Hause.

أمثلة حسب المستوى

1

Der Tanz ist sehr schön.

The dance is very beautiful.

Simple subject-verb-adjective structure.

2

Ich mag diesen Tanz.

I like this dance.

Accusative case: 'diesen Tanz'.

3

Das ist ein schneller Tanz.

That is a fast dance.

Nominative with adjective: 'ein schneller Tanz'.

4

Wir lernen einen Tanz.

We are learning a dance.

Accusative object.

5

Der Tanz beginnt jetzt.

The dance begins now.

Present tense.

6

Mein Hobby ist Tanz.

My hobby is dance.

Noun as a predicate nominative.

7

Siehst du den Tanz?

Do you see the dance?

Interrogative sentence.

8

Ein Tanz macht Spaß.

A dance is fun.

Indefinite article.

1

Wir gehen heute zum Tanz.

We are going to the dance today.

Preposition 'zum' (zu + dem).

2

Der Walzer ist ein klassischer Tanz.

The waltz is a classic dance.

Adjective ending '-er' for masculine nominative.

3

Gestern war der Tanz toll.

Yesterday the dance was great.

Simple past of 'sein'.

4

Sie trägt Schuhe für den Tanz.

She is wearing shoes for the dance.

Preposition 'für' + accusative.

5

Welchen Tanz magst du am liebsten?

Which dance do you like best?

Interrogative 'welchen' in accusative.

6

Nach dem Tanz trinken wir Wasser.

After the dance, we drink water.

Preposition 'nach' + dative.

7

Die Musik passt zu diesem Tanz.

The music fits this dance.

Preposition 'zu' + dative.

8

Es gibt viele verschiedene Tänze.

There are many different dances.

Plural form 'Tänze'.

1

Die Geschichte des Tanzes ist sehr alt.

The history of dance is very old.

Genitive case: 'des Tanzes'.

2

In Deutschland gibt es den 'Tanz in den Mai'.

In Germany, there is the 'Dance into May'.

Proper noun phrase.

3

Der Tanzlehrer zeigt uns die Schritte.

The dance teacher shows us the steps.

Compound noun: 'Tanzlehrer'.

4

Ich interessiere mich für modernen Tanz.

I am interested in modern dance.

Reflexive verb + preposition.

5

Können wir den nächsten Tanz zusammen tanzen?

Can we dance the next dance together?

Modal verb 'können' with 'tanzen'.

6

Die Tanzfläche ist schon voll.

The dance floor is already full.

Compound noun: 'Tanzfläche'.

7

Jeder Tanz hat seine eigene Bedeutung.

Every dance has its own meaning.

Possessive pronoun 'seine'.

8

Wir haben den ganzen Abend nur Tanzmusik gehört.

We only listened to dance music all evening.

Compound noun: 'Tanzmusik'.

1

Der Tanz auf dem Vulkan beschreibt die Weimarer Republik.

The 'dance on the volcano' describes the Weimar Republic.

Idiomatic expression.

2

Die Choreografie für diesen Tanz ist beeindruckend.

The choreography for this dance is impressive.

Noun phrase with preposition.

3

Tanz kann eine Form des politischen Protests sein.

Dance can be a form of political protest.

Modal verb + abstract concept.

4

Er beherrscht jeden Tanz perfekt.

He masters every dance perfectly.

Verb 'beherrschen' + accusative.

5

Die Tanzdarbietung wurde mit viel Applaus belohnt.

The dance performance was rewarded with much applause.

Passive voice.

6

In der Oper spielt der Tanz eine wichtige Rolle.

In opera, dance plays an important role.

Idiom 'eine Rolle spielen'.

7

Sie studiert Tanz an einer Kunsthochschule.

She is studying dance at an arts college.

Noun used as a field of study.

8

Der rituelle Tanz dient der Gemeinschaftsbildung.

The ritual dance serves community building.

Verb 'dienen' + dative.

1

Nietzsche sah im Tanz ein Symbol für die Bejahung des Lebens.

Nietzsche saw in dance a symbol for the affirmation of life.

Philosophical context.

2

Die Ästhetik des Tanzes entzieht sich oft der sprachlichen Beschreibung.

The aesthetics of dance often eludes linguistic description.

Genitive and reflexive verb.

3

Pina Bausch revolutionierte den modernen Tanz durch ihr Tanztheater.

Pina Bausch revolutionized modern dance through her dance theater.

Historical/artistic reference.

4

Der Tanz der Schatten an der Wand wirkte bedrohlich.

The dance of the shadows on the wall seemed threatening.

Metaphorical usage.

5

Tanztherapie wird erfolgreich bei verschiedenen Krankheitsbildern eingesetzt.

Dance therapy is successfully used for various clinical pictures.

Compound noun and passive voice.

6

Die Flüchtigkeit des Tanzes macht seinen besonderen Reiz aus.

The fleetingness of dance constitutes its special appeal.

Abstract noun phrase.

7

Man muss den Tanz als eine Form der nonverbalen Kommunikation verstehen.

One must understand dance as a form of nonverbal communication.

Modal verb and complex object.

8

Der Totentanz ist ein wiederkehrendes Motiv in der mittelalterlichen Kunst.

The 'Danse Macabre' is a recurring motif in medieval art.

Art historical term.

1

Der Tanz als dionysisches Element steht im Gegensatz zur apollinischen Ordnung.

Dance as a Dionysian element stands in contrast to Apollonian order.

Philosophical terminology.

2

In seinem Spätwerk thematisiert der Dichter den Tanz der Gestirne.

In his late work, the poet addresses the dance of the stars.

Literary and metaphorical.

3

Die ontologische Bedeutung des Tanzes liegt in der Überwindung der Körperlichkeit.

The ontological meaning of dance lies in the overcoming of physicality.

Academic/philosophical register.

4

Die Choreografin dekonstruierte den klassischen Tanz bis zur Unkenntlichkeit.

The choreographer deconstructed classical dance to the point of unrecognizability.

Complex verb and adverbial phrase.

5

Der Tanz fungiert hier als Metapher für die Instabilität der menschlichen Existenz.

Dance functions here as a metaphor for the instability of human existence.

Formal academic analysis.

6

In der Partitur ist der Tanz fest mit der rhythmischen Struktur verwoben.

In the score, the dance is firmly interwoven with the rhythmic structure.

Technical musical/dance context.

7

Jeder Tanzschritt ist eine bewusste Auseinandersetzung mit der Schwerkraft.

Every dance step is a conscious engagement with gravity.

Philosophical reflection on movement.

8

Die Sublimierung von Trieben findet im Tanz ihren künstlerischen Ausdruck.

The sublimation of impulses finds its artistic expression in dance.

Psychoanalytic terminology.

تلازمات شائعة

einen Tanz eröffnen
einen Tanz aufführen
zum Tanz bitten
moderner Tanz
klassischer Tanz
ein ritueller Tanz
der erste Tanz
Tanz und Musik
ein wilder Tanz
den Tanz beenden

العبارات الشائعة

Lust auf einen Tanz?

— A casual way to ask someone to dance.

Hey, hast du Lust auf einen Tanz?

Darf ich bitten?

— Short for 'May I ask for a dance?'.

Die Musik ist toll. Darf ich bitten?

Tanz in den Mai

— A traditional German celebration on April 30th.

Gehst du dieses Jahr zum Tanz in den Mai?

Ein Tanz auf dem Vulkan

— Acting recklessly in the face of danger.

Ihre Politik war ein Tanz auf dem Vulkan.

Aus der Reihe tanzen

— To behave differently from others.

Er will immer aus der Reihe tanzen.

Nach jemandes Pfeife tanzen

— To do exactly what someone else wants.

Ich werde nicht nach deiner Pfeife tanzen!

Einen Tanz hinlegen

— To perform a dance (often impressively).

Sie hat einen tollen Tanz hingelegt.

Tanz der Moleküle

— Scientific metaphor for molecular motion.

In der Chemie lernten wir über den Tanz der Moleküle.

Letzter Tanz

— The final dance of an evening.

Das war der letzte Tanz für heute.

Tanz um das goldene Kalb

— Biblical idiom for worshipping false idols/money.

Gier ist wie ein Tanz um das goldene Kalb.

يُخلط عادةً مع

Tanz vs das Tanzen

Tanzen is the activity, Tanz is the specific instance.

Tanz vs der Ball

Ball is the event, Tanz is the movement.

Tanz vs Tanne

Tanne means fir tree; sounds somewhat similar but very different meaning.

تعبيرات اصطلاحية

"Aus der Reihe tanzen"

— To be unconventional or non-conformist.

In unserer Familie tanzt er immer aus der Reihe.

informal
"Nach jemandes Pfeife tanzen"

— To be at someone's beck and call.

Er erwartet, dass alle nach seiner Pfeife tanzen.

neutral
"Ein Tanz auf dem Vulkan"

— Frivolity in the face of impending doom.

Das Leben in der Krise war ein Tanz auf dem Vulkan.

literary
"Einen Tanz aufführen"

— To make a big fuss or scene.

Mach doch nicht so einen Tanz wegen der Kleinigkeit!

informal
"Den Tanz eröffnen"

— To start a process or activity.

Der Redner eröffnete den Tanz der Debatte.

metaphorical
"Tanz um das goldene Kalb"

— Obsession with material wealth.

Die Börse gleicht oft einem Tanz um das goldene Kalb.

literary
"Zum Tanz bitten"

— To invite someone to dance or to challenge someone.

Der Boxer bat seinen Gegner zum Tanz.

neutral/metaphorical
"Der Tanz ist aus"

— It's all over; the game is up.

Wenn die Polizei kommt, ist der Tanz aus.

informal
"Auf zwei Hochzeiten gleichzeitig tanzen"

— To try to do two things at once.

Man kann nicht auf zwei Hochzeiten gleichzeitig tanzen.

informal
"Sich den Wolf tanzen"

— To dance excessively or until exhausted.

Wir haben uns gestern den Wolf getanzt.

slang

سهل الخلط

Tanz vs das Tanzen

Both mean 'dancing'.

Use 'das Tanzen' for the hobby and 'der Tanz' for a specific performance or style.

Tanzen ist gesund, aber dieser Tanz ist schwer.

Tanz vs der Ball

Both involve dancing.

A 'Ball' is the whole gala event; 'Tanz' is just the dancing part.

Auf dem Ball gab es viele Tänze.

Tanz vs die Bewegung

Dance is a movement.

Movement is physical; dance is artistic/rhythmic.

Jeder Tanz besteht aus Bewegungen.

Tanz vs die Performance

Dance is a performance.

Performance is a broader artistic term.

Die Performance war eine Mischung aus Tanz und Theater.

Tanz vs der Takt

Related to rhythm.

Takt is the beat; Tanz is the movement to the beat.

Der Tanz folgt dem Takt der Musik.

أنماط الجُمل

A1

Ich mag [Adjektiv] Tanz.

Ich mag schnellen Tanz.

A2

Wir gehen zu [Artikel] Tanz.

Wir gehen zum Tanz.

B1

Wegen [Artikel] Tanzes...

Wegen des Tanzes war sie müde.

B2

Es handelt sich um einen [Adjektiv] Tanz.

Es handelt sich um einen rituellen Tanz.

C1

In Anbetracht [Artikel] Tanzes...

In Anbetracht des modernen Tanzes...

C2

Der Tanz fungiert als [Metapher].

Der Tanz fungiert als Metapher für Freiheit.

A1

Das ist mein [Nomen].

Das ist mein Tanz.

A2

Kannst du [Nomen]?

Kannst du diesen Tanz?

عائلة الكلمة

الأسماء

الأفعال

الصفات

مرتبط

كيفية الاستخدام

frequency

Very common in both spoken and written German.

أخطاء شائعة
  • das Tanz der Tanz

    Tanz is masculine. Using the wrong gender is a common error for beginners.

  • die Tanze die Tänze

    The plural form requires an umlaut on the 'a'.

  • Ich gehe zu einem Tanz. Ich gehe tanzen.

    While grammatically possible, 'tanzen gehen' is much more natural for 'going dancing'.

  • Tanzmusik s Tanzmusik

    Adding an 's' between compound words where it's not needed (Fugen-s).

  • Darf ich für diesen Tanz bitten? Darf ich um diesen Tanz bitten?

    The verb 'bitten' requires the preposition 'um' in this idiom.

نصائح

Gender Memory

Remember 'Der Tanz' by imagining a man in a tuxedo dancing. Masculine nouns often refer to formal roles.

The 'TS' Snap

Make sure the ending of 'Tanz' is sharp. It should sound like a tiny explosion of air at the tip of your tongue.

Compound Power

Learn 'Tanz' as a prefix. If you see a word starting with 'Tanz-', it almost always relates to dancing.

Social Dancing

In Germany, knowing a few basic 'Tanz' steps is very useful for weddings and local festivals.

Verb vs. Noun

Use 'Ich tanze' (verb) for the action, but 'Der Tanz war schön' (noun) to comment on it.

The Plural Umlaut

Always add the two dots in 'Tänze'. It changes the sound from 'ah' to 'eh'.

Be Different

Use 'aus der Reihe tanzen' to describe someone who is unique or doesn't follow the rules.

Context Clues

If you hear 'Tanz' near 'Musik', it's almost certainly about the physical act of dancing.

Compound Joining

Don't put a space in words like 'Tanzschule'. German likes to stick words together!

French Roots

Knowing it comes from French 'dance' can help you remember the meaning, but remember the German 'z'!

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'Tants' (the pronunciation). It sounds like 'pants'. You need your 'Tanz-pants' to go dancing!

ربط بصري

Imagine a giant letter 'Z' dancing on a stage. The 'Z' at the end of Tanz is the most important part to remember for pronunciation.

Word Web

Tanzschuh Tanzlehrer Tanzpartner Tanzmusik Tanzsaal Tanzabend Tanzstil Tanzgruppe

تحدٍّ

Try to use 'Tanz' in three different cases (nominative, accusative, dative) in one short story about a wedding.

أصل الكلمة

Derived from the Middle High German 'tanz', which itself came from the Old French 'dance'. It is a common European word root.

المعنى الأصلي: Rhythmic movement, often in a group.

Germanic (with Romance influence).

السياق الثقافي

Be aware of the 'Tanzverbot' (dancing ban) on certain holidays in Germany; it can be a sensitive political topic.

In English, 'dance' is both a noun and a verb. In German, you must distinguish between 'der Tanz' and 'tanzen'.

Pina Bausch (Tanztheater Wuppertal) Der Totentanz (Medieval motif) Let's Dance (German TV Show)

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Weddings

  • Eröffnungstanz
  • Brautwalzer
  • Darf ich bitten?
  • Tanz mit dem Vater

Nightclubs

  • Tanzfläche
  • DJ
  • Lichtshow
  • abtanzen

Dance Schools

  • Tanzschritte
  • Tanzkurs
  • Tanzlehrer
  • Tanzpartner

Theater/Arts

  • Tanztheater
  • Ballett
  • Choreografie
  • Uraufführung

Traditions

  • Volkstanz
  • Tanz in den Mai
  • Tracht
  • Kapelle

بدايات محادثة

"Gehst du gerne zum Tanz oder schaust du lieber zu?"

"Was war der schönste Tanz, den du je gesehen hast?"

"Hast du schon mal einen Tanzkurs in einer Tanzschule gemacht?"

"Welche Art von Tanzmusik magst du am liebsten?"

"Glaubst du, dass jeder Mensch einen Sinn für Tanz hat?"

مواضيع للكتابة اليومية

Beschreibe ein Erlebnis, bei dem du einen besonderen Tanz erlebt hast. Wie war die Musik und die Stimmung?

Warum ist Tanz deiner Meinung nach wichtig für die menschliche Kultur und Kommunikation?

Wenn du einen neuen Tanz lernen könntest, welcher wäre das und warum?

Reflektiere über den Unterschied zwischen Tanz als Hobby und Tanz als professionelle Kunstform.

Schreibe über eine traditionelle Feier in deinem Land, bei der Tanz eine große Rolle spielt.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

It is masculine: der Tanz. This is important for using the correct articles and adjective endings.

The most natural way is 'tanzen gehen'. You use the verb rather than the noun 'Tanz'.

The plural is 'die Tänze'. Note the umlaut on the 'ä'.

Yes, for example in 'Tanz auf dem Vulkan' (dancing on a volcano) to mean acting recklessly.

It is a dance course or class where you learn specific dance styles like waltz or salsa.

'Tanz' is the noun for a specific dance; 'Tanzen' is the activity or hobby in general.

It is pronounced like 'ts' in 'cats'. It is a sharp, voiceless sound.

A traditional German festival held on April 30th to celebrate the arrival of spring.

Yes, it is a basic A1 level word used frequently in many different contexts.

Yes, German has many, such as Tanzschuh, Tanzfläche, and Tanzlehrer.

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Write a sentence using 'Tanz' and 'Musik'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe your favorite 'Tanz'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The dance was very beautiful.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence with 'Tanzlehrer'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Explain 'Tanz in den Mai' in German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'aus der Reihe tanzen' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'May I ask for this dance?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write about a wedding dance.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The history of dance is long.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use the plural 'Tänze' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence with 'Tanzfläche'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I need new dance shoes.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe a 'Tanzkurs'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence with 'modernen Tanz'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The dance of the shadows.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'Tanzmusik' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence with 'Tanzabend'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'He masters every dance.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'Tanzdarbietung' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a short dialogue about a dance.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'The dance' in German.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Many dances' in German.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Invite someone to dance: 'May I ask for this dance?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I like dance music.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Where is the dance floor?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I'm going to a dance course.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pronounce 'Tanz' correctly with the 'ts' sound.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'That was a beautiful dance.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I need my dance shoes.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'The dance teacher is here.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Let's open the dance.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I love modern dance.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'The history of dance.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'A dance in the rain.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Do you want to dance this dance?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'The dance floor is full.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'He always steps out of line.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'It was a wild dance.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I'm looking for a dance partner.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Every dance has a story.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write the word: [Audio: Tanz]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write the plural: [Audio: Tänze]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Identify the gender: [Audio: Der Tanz]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write: [Audio: Tanzfläche]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write: [Audio: Tanzmusik]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write: [Audio: Tanzlehrer]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write: [Audio: Tanzkurs]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write: [Audio: Tanzschuh]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write the phrase: [Audio: Ein schöner Tanz]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write: [Audio: Tanzabend]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write: [Audio: Eröffnungstanz]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write: [Audio: Totentanz]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write: [Audio: Tanzdarbietung]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write: [Audio: Tanzsport]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write: [Audio: Tanztherapie]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!