B1 Idiom غير رسمي

उल्लू बनाना।

ullu banana.

To make an owl.

المعنى

To fool or trick someone, making them appear foolish.

🌍

خلفية ثقافية

In North India, this is a very common household phrase used by parents to children or friends to friends. While Hindi is not the primary language, the phrase is widely understood due to Bollywood influence. Even in offices, colleagues might use this in the breakroom, though never in a formal email.

💡

Context is everything

Always check the tone. If someone is smiling, it's a joke. If they are angry, it's an accusation.

⚠️

Avoid in formal settings

Never use this in a job interview or with your boss.

المعنى

To fool or trick someone, making them appear foolish.

💡

Context is everything

Always check the tone. If someone is smiling, it's a joke. If they are angry, it's an accusation.

⚠️

Avoid in formal settings

Never use this in a job interview or with your boss.

اختبر نفسك

Which sentence is correct?

Choose the correct way to say 'He fooled me'.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: उसने मुझे उल्लू बनाया।

The idiom is 'उल्लू बनाना', not 'करना' or 'देखना'.

🎉 النتيجة: /1

وسائل تعلم بصرية

بنك التمارين

1 تمارين
Which sentence is correct? Choose A1

Choose the correct way to say 'He fooled me'.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: उसने मुझे उल्लू बनाया।

The idiom is 'उल्लू बनाना', not 'करना' or 'देखना'.

🎉 النتيجة: /1

الأسئلة الشائعة

2 أسئلة

It can be, depending on the context. Use it carefully.

Absolutely not. It is too informal.

عبارات ذات صلة

🔄

धोखा देना

synonym

To deceive

🔄

मूर्ख बनाना

synonym

To make a fool

🔗

उल्लू का पट्ठा

builds on

Son of an owl

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!