役割
役割 في 30 ثانية
- 役割 (yakuwari) means 'role' or 'function' within a group.
- It is commonly used with the verb 果たす (hatasu) to mean 'fulfill a role.'
- It applies to both people (social roles) and things (mechanical functions).
- It is a key concept in Japanese society, emphasizing teamwork and division of labor.
The Japanese word 役割 (yakuwari) is a fundamental concept in Japanese society, culture, and language. At its core, it translates to 'role,' 'part,' or 'function.' However, the nuance goes much deeper than a simple job description. It encompasses the specific set of expectations, duties, and responsibilities assigned to an individual or an object within a larger system. Whether you are talking about a player on a soccer team, a component in a machine, or a family member's responsibilities at home, 役割 is the term used to define what that entity is supposed to do to ensure the whole group functions harmoniously. In Japan, understanding one's 役割 is often considered a sign of maturity and social competence. It is not just about what you can do, but what you are expected to do for the collective good.
- Social Context
- In Japanese social dynamics, every person holds various roles depending on the situation. At work, your 役割 might be 'project manager'; at home, it might be 'parent'; in a disaster situation, it might be 'leader.' The word emphasizes the division of labor (分担 - buntan) and the fulfillment of those duties (果たす - hatasu).
- Functional Context
- Beyond people, 役割 applies to inanimate objects. For example, the 'role' of a bridge is to connect two pieces of land. The 'role' of a specific gene in biology is to regulate a protein. It implies a teleological purpose—everything exists to serve a specific function within a system.
チームの中で自分の役割をしっかりと果たしたいです。
(I want to firmly fulfill my role within the team.)
The word is composed of two kanji: 役 (yaku), meaning 'service,' 'duty,' or 'office,' and 割 (wari), meaning 'divide,' 'proportion,' or 'assignment.' Together, they literally mean 'divided duties.' This linguistic origin highlights the Japanese emphasis on the group; a large task is broken down into smaller 'portions,' and each person is assigned their specific slice of the responsibility. This is why you will often hear this word in professional settings, sports, and educational environments where teamwork is essential.
新しいプロジェクトでの彼の役割は何ですか?
(What is his role in the new project?)
- Common Verbs
- You will frequently see 役割 paired with verbs like 果たす (to fulfill), 担う (to bear/take on), and 決める (to decide). Fulfilling a role (役割を果たす) is the most common collocation and is used when someone successfully completes their expected duties.
Historically, the concept of 役割 was tied to the rigid class structures of the Edo period, where everyone from the samurai to the farmer had a divinely or legally ordained role in society. While modern Japan is a democracy, this deep-seated feeling that everyone has a 'place' and a 'function' remains a cornerstone of the national psyche. When you use this word, you are tapping into a profound sense of duty and social integration. It is used in everything from high-level political speeches ('Japan's role in global peace') to kindergarten instructions ('Your role is to put away the toys').
Using 役割 (yakuwari) correctly involves understanding its grammatical placement and the verbs that typically accompany it. As a noun, it functions quite simply, but the nuances of the Japanese particles attached to it change the focus of the sentence. Whether you are describing a person's job, a machine's function, or a character's part in a play, the structure remains consistent but the weight of the responsibility varies.
- The 'A is B' Pattern
- The most basic way to use it is [Subject] + の役割は + [Description] + です. For example, '田中さんの役割はリーダーです' (Tanaka-san's role is the leader). This identifies the role clearly and objectively.
教育は、社会において重要な役割を担っています。
(Education bears an important role in society.)
When you want to describe someone active in their role, you use the particle を followed by specific verbs. The most common is 果たす (hatasu), which means 'to fulfill' or 'to carry out.' If a person is assigned a role, you use 与える (ataeru) or 割り当てる (wariateru). If someone takes on a responsibility voluntarily or by appointment, 担う (ninau) is used, which carries a more formal and heavy connotation, like 'shouldering' a burden.
親としての役割について、もっと深く考えたい。
(I want to think more deeply about my role as a parent.)
In more complex sentences, 役割 can be modified by adjectives or relative clauses. You might hear '重要な役割' (important role), '主導的な役割' (leading role), or '補完的な役割' (complementary role). In business meetings, you might hear the phrase '役割分担を決めましょう' (Let's decide on the division of roles), which is a common way to start a collaborative project. This ensures that no two people are doing the same thing and that all necessary tasks are covered.
- Abstract vs. Concrete
- Concrete: 'Your role is to wash the dishes.' (君の役割は皿洗いです). Abstract: 'The role of art is to move the heart.' (芸術の役割は、心を動かすことです). Both are equally valid and common uses of the word.
Finally, consider the use of 役割 in the context of 'acting.' While 'role' in a play is often translated as 役 (yaku), 役割 can still be used to describe the function that a character serves in the narrative (e.g., 'The role of the villain'). However, for a specific part an actor plays, '役' is more common. 役割 remains the broader term for the 'function' or 'part' within a system, whether that system is a play, a company, or the global ecosystem.
You will encounter 役割 (yakuwari) in almost every facet of Japanese life, from the extremely formal to the everyday casual. Because Japanese culture is heavily structured around groups (the 'ie' or family system, the 'kaisha' or company system), the definition of one's place within those groups is a constant topic of conversation. Understanding where you will hear it helps in identifying the social expectations of the moment.
- In the Workplace
- This is perhaps the most common environment for 役割. During morning assemblies (朝礼 - chōrei) or project kick-offs, managers will define the 役割分担 (division of roles). You might hear: '今回のプロジェクトでは、佐藤さんにリーダーの役割をお願いします' (For this project, we'd like Sato-san to take on the leader's role).
AIは将来、人間に代わって多くの役割を担うだろう。
(In the future, AI will likely take on many roles on behalf of humans.)
In the news and media, 役割 is used to discuss geopolitical issues or social trends. News anchors might discuss '日本が国際社会で果たすべき役割' (The role Japan should fulfill in the international community). In documentaries, you might hear about the '役割' of a certain insect in the ecosystem. It is a high-frequency word in academic and journalistic Japanese because it provides a clear way to analyze systems and their components.
彼はチームのムードメーカーとしての役割も持っている。
(He also has the role of being the team's mood-maker.)
- In Schools and Education
- From a young age, Japanese students are taught about 役割. Every student has a '係' (kakari - duty), such as being the 'lunch duty' (給食当番) or 'cleaning duty' (掃除当番). Teachers will say, '自分の役割を忘れないでください' (Please don't forget your role/duty). This instills the value of contributing to the group from childhood.
In dramas and movies, characters often struggle with their 役割. A common trope is a character feeling trapped by the expectations of their role as a 'perfect daughter' or a 'loyal employee.' The conflict between personal desire (本音 - honne) and social role (建前 - tatemae / 役割 - yakuwari) is a central theme in Japanese storytelling. When you hear the word in a drama, it often signals a moment of self-reflection or social pressure.
While 役割 (yakuwari) is a versatile word, English speakers often trip up by using it where more specific Japanese words are required. The most common mistake is using 役割 for a formal job title or a simple task. Understanding the boundaries of this word will make your Japanese sound more natural and professional.
- Confusion with 役職 (Yakushoku)
- Learners often say '私の役割は部長です' (My role is Department Manager). While understandable, it's more natural to say '私の役職は部長です' or simply '私は部長です.' 役割 refers to the function you perform, not the title on your business card. You might be the Manager (役職), but your 役割 in a specific meeting might be 'facilitator.'
Incorrect: この仕事の役割は何ですか?
Correct: この仕事の内容は何ですか?
(When asking about the 'content' or 'details' of a job, use 内容 (naiyō) instead of 役割.)
Another mistake is confusing 役割 with 役目 (yakume). While very similar, 役目 has a stronger nuance of 'duty' or 'mission' that must be completed, often with a sense of gravity or specific instruction. 役割 is broader and can refer to a natural function or a general part in a system. For example, 'the role of a heart' is 役割, but 'the mission of a soldier' might be 役目.
Incorrect: 役割を演じる (To act a role - literal translation)
Correct: 役を演じる
(In acting, the specific character you play is just 役 (yaku). Adding わり makes it sound too functional/sociological.)
- Particles and Verbs
- Using '役割をする' (to do a role) is common for beginners, but '役割を果たす' (to fulfill a role) or '役割を担う' (to bear a role) is much more natural. 'する' is too weak for the social weight that 役割 carries.
Finally, remember that 役割 is a noun. Beginners often try to use it as a verb by adding 'suru' (役割する), but this is incorrect. You must use it with a proper verb like 果たす, 担当する, or 担う. If you want to say 'to play a role,' use '役割を果たす' or '役割を演じる' (only in metaphorical social contexts, not literal acting).
To truly master 役割 (yakuwari), you should understand how it compares to its synonyms. Japanese has many words for 'duty,' 'job,' and 'part,' and choosing the right one depends on the level of formality and the specific context of the responsibility.
- 役割 vs. 役目 (Yakume)
- While both mean 'role,' 役目 has a stronger sense of 'mission' or 'assigned duty' that has a clear end goal. 役割 is more about the ongoing function within a system. Example: 'Your 役目 is to deliver this letter' vs 'Your 役割 is to be the messenger.'
- 役割 vs. 任務 (Ninmu)
- 任務 is much more formal and often used in military, police, or high-stakes business contexts. It translates to 'mission' or 'task.' It is something you are 'ordered' to do, whereas 役割 can be a natural or social role.
- 役割 vs. 職務 (Shokumu)
- 職務 refers specifically to 'professional duties' or 'job responsibilities.' It is used in legal contracts and HR documents. If you are talking about what you do at work in a formal sense, 職務 is more appropriate.
彼はその事件で重要な役割を演じた。
(He played an important role in that incident.)
For more casual settings, you might use 担当 (tantō), which means 'being in charge of.' If you are at a party and someone asks who is bringing the drinks, you would say '飲み物担当は私です' (I'm in charge of drinks), rather than using 役割, which would sound overly dramatic. パート (pāto) is another alternative, often used in music (e.g., 'the guitar part') or to describe a portion of a project.
In academic writing, you might see 機能 (kinō), which means 'function.' While 役割 can be used for objects, 機能 is more technical. For example, 'The function of the liver' is usually '肝臓の機能,' though '肝臓の役割' is also possible if you are discussing its 'role' in the overall health of the body. Choosing between these words allows you to fine-tune your message and match the register of your conversation partner.
How Formal Is It?
حقيقة ممتعة
In the Edo period, 'yaku' was a very serious term because your role in society was determined at birth. Failing your 'yaku' could bring shame to your entire family.
دليل النطق
- Pronouncing 'wari' as 'weary'. It should be 'wah-ree'.
- Elongating the 'u' in 'yaku'. It is a short, clipped sound.
- Stress on the wrong syllable. Keep the pitch steady.
- Mixing up 'r' with a hard English 'r'. Use a light tap of the tongue.
- Treating it as three syllables (ya-ku-wari) instead of four (ya-ku-wa-ri).
مستوى الصعوبة
The kanji are N3 level, but the concept is introduced early.
Writing '割' correctly requires attention to stroke order and proportions.
Pronunciation is straightforward and follows standard Japanese phonetics.
The word is distinct and easy to hear in clear speech.
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
Noun + としての + Noun
リーダーとしての役割 (Role as a leader)
Noun + を + 果たす (Verb)
役割を果たす (To fulfill a role)
Noun + における + Noun
社会における役割 (Role in society)
Noun + を + 担う (Verb)
役割を担う (To bear/shoulder a role)
Noun + を + 割り当てる (Verb)
役割を割り当てる (To assign a role)
أمثلة حسب المستوى
私の役割は、掃除です。
My role is cleaning.
A is B pattern using the particle 'wa'.
あなたの役割は何ですか?
What is your role?
Question form using 'nani' (what).
田中さんの役割はリーダーです。
Tanaka-san's role is the leader.
Possessive 'no' connects the person to the role.
みんな、自分の役割があります。
Everyone has their own role.
Using 'arimasu' to indicate possession/existence.
このボタンの役割を教えてください。
Please tell me the role of this button.
Using 'oshiete kudasai' for a polite request.
料理の役割は、お父さんです。
The role of cooking belongs to Dad.
Simplified structure typical of A1 learners.
今日の役割を決めましょう。
Let's decide today's roles.
Volitional form 'kimemashō' (let's decide).
役割は、大切です。
Roles are important.
Simple adjective sentence.
彼はチームで大切な役割を果たしています。
He is fulfilling an important role in the team.
Present progressive form 'hatashite imasu'.
新しい役割に慣れましたか?
Have you gotten used to your new role?
Verb 'nareru' (to get used to) takes the particle 'ni'.
家族の中での私の役割は、皿洗いです。
My role within the family is washing dishes.
Compound particle 'no naka de no' (within the...).
役割分担をノートに書きました。
I wrote the division of roles in the notebook.
Compound noun 'yakuwari buntan'.
先生は、学生に役割を与えました。
The teacher gave the students roles.
Verb 'ataeru' (to give/assign).
この道具は、どんな役割がありますか?
What kind of role does this tool have?
Using 'donna' to ask for a description.
自分の役割を忘れないでください。
Please do not forget your role.
Negative request 'naide kudasai'.
二人で役割を交代しました。
The two of them exchanged roles.
Verb 'kōtai suru' (to exchange/alternate).
ボランティア活動は、地域社会で大きな役割を担っています。
Volunteer activities bear a large role in the local community.
Formal verb 'ninau' (to bear/shoulder).
彼は、その会議で司会の役割を務めた。
He served the role of chairperson at that meeting.
Verb 'tsutomeru' (to serve/work as).
インターネットは、情報の伝達において重要な役割がある。
The internet has an important role in the transmission of information.
Formal structure 'ni oite' (in/at).
親の役割は、子供を自立させることだ。
The role of a parent is to make their child independent.
Causative form 'jiritsu saseru'.
役割がはっきりしていないと、混乱が起きます。
If roles are not clear, confusion will occur.
Conditional 'to' (if/when).
彼女は母親とキャリアウーマンの二つの役割を両立させている。
She is balancing the two roles of mother and career woman.
Verb 'ryōritsu saseru' (to balance/make compatible).
その薬は、痛みを抑える役割を果たします。
That medicine fulfills the role of suppressing pain.
Verb phrase 'itami o osaeru' modifying 'yakuwari'.
環境保護における個人の役割について話し合った。
We discussed the role of the individual in environmental protection.
Compound particle 'ni okeru' (in/regarding).
この法律は、消費者を守るための役割を強化している。
This law strengthens the role intended to protect consumers.
Verb 'kyōka suru' (to strengthen).
伝統文化が現代社会で果たす役割は、再評価されるべきだ。
The role that traditional culture plays in modern society should be re-evaluated.
Passive potential 'sareru beki' (should be done).
彼は、組織の潤滑油としての役割を期待されている。
He is expected to play the role of the organization's 'lubricating oil' (mediator).
Metaphorical use of 'junkatsuyu' (lubricant).
役割の固定化は、社会の活力を奪う可能性がある。
The fixation of roles has the potential to rob society of its vitality.
Noun 'koteika' (fixation/stereotyping).
政府は、経済の安定化に向けて積極的な役割を演じるべきだ。
The government should play an active role toward economic stabilization.
Structure 'ni mukete' (toward/aimed at).
そのプロジェクトにおいて、私の役割は限定的だった。
In that project, my role was limited.
Adjective 'genteiteki' (limited).
AIが人間の役割を代替することへの不安が広がっている。
Anxiety is spreading regarding AI substituting for human roles.
Verb 'daitai suru' (to substitute/replace).
彼は、チームの精神的な支柱としての役割を全うした。
He fully carried out his role as the team's spiritual pillar.
Verb 'mattō suru' (to fulfill completely).
近代化の過程で、寺院が地域コミュニティで果たしてきた役割は変容した。
In the process of modernization, the role that temples have played in local communities has transformed.
Aspect 'shite kita' (have been doing up until now).
ジェンダー・バイアスが、無意識のうちに人々の役割を規定している。
Gender bias unconsciously prescribes people's roles.
Verb 'kitei suru' (to prescribe/stipulate).
この論文は、言語がアイデンティティ形成に果たす役割を考察している。
This paper examines the role that language plays in identity formation.
Verb 'kōsatsu suru' (to consider/examine).
多国籍企業は、グローバル経済において国家に匹敵する役割を担い始めている。
Multinational corporations are beginning to bear roles comparable to nations in the global economy.
Verb 'hikki suru' (to be comparable/rival).
彼は、自身の社会的な役割と真の自己との間での葛藤に苦しんでいた。
He was suffering from the conflict between his social role and his true self.
Noun 'kattō' (conflict/struggle).
この建築物は、単なる住居としての枠を超え、芸術作品としての役割も併せ持つ。
This building transcends the mere framework of a residence and also possesses the role of a work of art.
Verb 'awasemotsu' (to possess both/together).
教育制度は、社会階層を再生産する役割を内包しているという指摘がある。
There are points made that the educational system involves the role of reproducing social classes.
Verb 'naihō suru' (to involve/connote).
メディアには、権力を監視するという民主主義的な役割が期待されている。
The media is expected to have a democratic role in monitoring power.
Verb 'kanshi suru' (to monitor/watch over).
記号論において、言葉は文脈に応じて異なる役割を喚起する動的な存在である。
In semiotics, words are dynamic entities that evoke different roles depending on the context.
Verb 'kanki suru' (to evoke/arouse).
伝統的な祝祭は、共同体の絆を再確認し、個々の役割を再定義する触媒となる。
Traditional festivals act as catalysts that reconfirm community bonds and redefine individual roles.
Noun 'shokubai' (catalyst).
彼は、実存主義的な観点から、人間が自らの役割を自律的に創造する必要性を説いた。
From an existentialist perspective, he preached the necessity for humans to autonomously create their own roles.
Adverb 'jiritsuteki ni' (autonomously).
グローバル・ガバナンスの欠如が、国際機関の役割を形骸化させている。
The lack of global governance is turning the roles of international organizations into mere formalities.
Verb 'keigaika saseru' (to make a mere shell/formalize).
神話におけるトリックスターの役割は、秩序を撹乱しつつも、新たな創造を促すことにある。
The role of the trickster in mythology lies in promoting new creation while disrupting order.
Grammar 'ni aru' (lies in/consists of).
ポストモダン社会における役割の断片化は、個人のアイデンティティの不透明化を招いている。
The fragmentation of roles in postmodern society is leading to the clouding of individual identity.
Verb 'manaku' (to invite/lead to - usually negative).
その詩篇において、静寂は言葉以上の雄弁な役割を演じている。
In that psalm, silence plays a more eloquent role than words.
Comparative 'ijō no' (more than).
科学技術の進展は、倫理という概念の役割を根本から問い直している。
The progress of science and technology is fundamentally re-questioning the role of the concept of ethics.
Structure 'konpon kara' (from the roots/fundamentally).
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
— The division of roles or labor within a group. It is essential for teamwork.
役割分担を明確にすることが成功の鍵です。
— A leading or dominant role in a project or situation.
日本は環境問題で主導的な役割を果たすべきだ。
— Awareness of one's role and the responsibilities that come with it.
彼は役割意識が高い。
— Social role; the part one plays in society (e.g., citizen, worker).
個人の社会的役割について考える。
— Gender-based division of labor/roles.
性別役割分業の意識が変化している。
— Historical role; the significance of an event or person in history.
その事件は歴史的な役割を終えた。
— Pioneering role; being the first to do something.
彼女は研究で先駆的な役割を果たした。
— Symbolic role; representing something without necessarily having power.
王室は象徴的な役割を持っている。
— Role model (though 'role model' is often just 'rōru moderu').
彼は私の役割モデルです。
— Role expectation; what others expect from someone in a certain position.
周囲の役割期待に応えるのは大変だ。
يُخلط عادةً مع
Yakume is more about a 'duty' or 'specific job' that must be finished. Yakuwari is more general.
Yakushoku is your official job title (e.g., Manager). Yakuwari is what you actually do.
Kinō is technical 'function'. Yakuwari is 'role' which can be social or functional.
تعبيرات اصطلاحية
— To fulfill one's role to the very end or to completion.
彼は最後まで自分の役割を全うした。
Formal— To misunderstand or misinterpret one's role, often leading to overstepping boundaries.
彼は役割をはき違えて、上司に命令した。
Neutral— To take away someone's role or function.
機械が人間の役割を奪いつつある。
Neutral— To force a role or responsibility onto someone else.
嫌な役割を新人に押し付けた。
Informal— To devote oneself entirely to a specific role, ignoring other distractions.
彼は裏方の役割に徹した。
Formal— To have a role come one's way, often by rotation or chance.
ついに私にリーダーの役割が回ってきた。
Neutral— To solidify or define roles clearly.
大会前にチームの役割を固める必要がある。
Neutral— To skillfully perform different roles depending on the situation.
彼女は仕事と家庭で役割を演じ分けている。
Neutral— For roles to overlap, often causing inefficiency.
二人の役割が重なっていて無駄が多い。
Neutral— To become conscious of one's role and its importance.
新入社員がようやく役割を自覚し始めた。
Neutralسهل الخلط
Both involve responsibilities.
Tantō means being 'in charge' of a task. Yakuwari is the broader 'role' you play in a system.
私は会計担当ですが、チーム内での役割はアドバイザーです。
Roles involve responsibility.
Sekinin is the 'accountability' or 'burden'. Yakuwari is the 'part' you play.
リーダーの役割には、大きな責任が伴う。
Both can feel mandatory.
Gimu is a legal or moral 'obligation'. Yakuwari is a functional 'role'.
投票は市民の義務だが、政治を監視するのはメディアの役割だ。
Roles are often jobs.
Shigoto is the general work you do for money. Yakuwari is your part in a specific structure.
私の仕事は教師ですが、今日の役割は審判です。
Sometimes roles rotate.
Junban is 'turn' or 'order'. Yakuwari is 'role'.
料理をする順番が来たので、私の役割はシェフだ。
أنماط الجُمل
私の役割は[Noun]です。
私の役割は掃除です。
[Person]は[Adjective]役割を果たしています。
彼は大切な役割を果たしています。
[Noun]は[Context]において重要な役割を担っている。
教育は社会において重要な役割を担っている。
[Noun]としての役割を全うする。
キャプテンとしての役割を全うする。
[Abstract Concept]が果たす役割を考察する。
技術が果たす役割を考察する。
[Noun]の役割を再定義する必要がある。
国家の役割を再定義する必要がある。
役割分担を明確にする。
まず役割分担を明確にしましょう。
役割を交代する。
五分ごとに役割を交代します。
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
مرتبط
كيفية الاستخدام
Very high in both spoken and written Japanese.
-
Using 役割 instead of 役職 for job titles.
→
私の役職はマネージャーです。
役割 describes the function, while 役職 describes the official title.
-
Using 役割する as a verb.
→
役割を果たす。
役割 is a noun and cannot be turned into a verb by just adding 'suru'.
-
Using 役割 for 'my turn'.
→
私の番です / 私の順番です。
役割 implies a persistent duty, not a temporary spot in a queue.
-
Using 役割 for literal acting in a play.
→
主役を演じる。
For specific characters in a performance, '役' (yaku) is much more common.
-
Confusing 役割 with 内容 (content).
→
仕事の内容を教えてください。
If you want to know the specific tasks of a job, ask for the 'naiyō' (content), not the 'yakuwari'.
نصائح
Pair with 'Hatasu'
Always try to remember '役割を果たす' as a set phrase. It makes you sound much more fluent than just saying '役割がある'.
Use 'Toshite no'
To say 'role as a [something]', use '[Noun]としての役割'. For example, '親としての役割' (Role as a parent).
Harmony First
In Japan, fulfilling your 役割 is seen as a way to maintain harmony. Don't overstep into others' roles unless asked.
Learn the Kanji
役 (service) + 割 (divide). If you remember it as 'divided service,' you'll never forget the meaning.
Professionalism
In business emails, use '役割分担' when discussing project tasks to show you are organized.
Self-Introduction
Instead of just saying your job title, say '~という役割を担っています' to sound more dedicated to your function.
Context Clues
If you hear 'yakuwari' in a news story, it's almost always about an 'important' or 'new' role in society.
The Pizza Slice
Visualize a pizza being 'divided' (wari) into 'service' (yaku) portions. That's your 役割.
Roles vs Titles
Remember that you can have the same 'title' (yakushoku) but different 'roles' (yakuwari) in different situations.
Daily Check
At the end of the day, ask yourself: '今日の役割を果たせたかな?' (Did I fulfill my role today?)
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of 'Yaku' as 'Your Action' and 'Wari' as 'Warranty'. Your role is the 'Warranty' that 'Your Action' will help the team.
ربط بصري
Imagine a large pizza (the project) being cut into slices (wari). Each person is given a specific slice (yaku) to eat. That slice is your 役割.
Word Web
تحدٍّ
Try to identify three different '役割' you play in your daily life (e.g., student, friend, employee) and write a sentence for each using '役割を果たす'.
أصل الكلمة
The word is a compound of two kanji: 役 (yaku) and 割 (wari). '役' originally meant 'labor' or 'service' owed to a lord or the state. '割' comes from the verb 'waru,' meaning to divide or split.
المعنى الأصلي: The original meaning referred to the 'divided service' or the specific portion of a larger task assigned to an individual.
Sino-Japanese (Kango), using characters imported from China but combined in Japan.السياق الثقافي
Be careful when discussing 'gender roles' (性別役割). It is a sensitive topic in modern Japan as society moves away from traditional 'men work, women stay home' dynamics.
In English, 'role' can be more fluid or theatrical. In Japanese, 役割 feels more like a structural necessity.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
Workplace/Business
- 役割分担を明確にする
- リーダーの役割を担う
- 役割を果たして貢献する
- 新しい役割を割り当てる
Sports/Team Activities
- 自分の役割に集中する
- チームでの役割を理解する
- 交代で役割を務める
- 役割を全うして勝つ
Family/Home
- 家事の役割を決める
- 親としての役割
- 子供に役割を与える
- 役割を交代する
Academic/Scientific
- 細胞の役割を研究する
- 歴史における役割
- 教育の社会的役割
- 機能と役割の違い
Theater/Acting
- 物語での役割
- 悪役の役割を演じる
- 重要な役割を担うキャラクター
- 主役の役割
بدايات محادثة
"あなたの職場での主な役割は何ですか? (What is your main role at your workplace?)"
"チームプロジェクトで、どのような役割をしたいですか? (In a team project, what kind of role do you want to do?)"
"家族の中で、あなたはどんな役割を持っていますか? (What kind of role do you have in your family?)"
"社会におけるSNSの役割は、良いと思いますか、悪いと思いますか? (Do you think the role of SNS in society is good or bad?)"
"子供に家事の役割を与えるべきだと思いますか? (Do you think children should be given roles in housework?)"
مواضيع للكتابة اليومية
今日、あなたは自分の役割を果たすことができましたか? 具体的に書いてください。 (Were you able to fulfill your role today? Please write specifically.)
あなたが将来、社会で担いたい役割について詳しく書いてください。 (Write in detail about the role you want to bear in society in the future.)
「役割」と「自由」の関係について、あなたの考えを述べてください。 (State your thoughts on the relationship between 'role' and 'freedom'.)
過去に経験した「難しい役割」について、どう乗り越えたか書いてください。 (Write about a 'difficult role' you experienced in the past and how you overcame it.)
あなたの尊敬する人が、どのような役割を果たしているか説明してください。 (Explain what kind of role the person you respect is fulfilling.)
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةWhile technically possible, it's much more natural to just use '役' (yaku). For example, 'ハムレットの役' (The role of Hamlet). 役割 sounds more like the character's function in the plot.
果たす (hatasu) means 'to fulfill' or 'to complete' the role. 担う (ninau) means 'to bear' or 'to be in the position of' the role. Use 果たす for successful action and 担う for the state of having the responsibility.
It is neutral and can be used in both formal and informal settings. However, in very formal documents, words like '職務' or '任務' might be preferred depending on the context.
It is '性別役割' (seibetsu yakuwari) or '性役割' (sei yakuwari). It is a common term in sociology and gender studies.
No, it is strictly a noun. You must pair it with a verb like 'する' (rarely), '果たす', or '担う'.
It means 'division of roles'. It's when a group decides who does what so that the work is shared efficiently.
Yes. For example, 'この部品の役割は...' (The role of this part is...). It describes the function of the object within a machine or system.
It's grammatically okay but sounds a bit childish. '役割を果たす' or '役割を務める' are much more natural for adults.
The katakana 'ロールモデル' (rōru moderu) is most common, but you can also say 'お手本' (otehon) or '模範となる人' (mohan to naru hito).
You can say 'プロジェクトでのあなたの役割は何ですか?' (What is your role in the project?)
اختبر نفسك 200 أسئلة
Write a sentence about your role at work or school.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the role of a teacher in 10-15 words.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain 'yakuwari buntan' in your own words.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about Japan's role in the world.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a time you fulfilled a difficult role.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What is the role of technology today? (Write 2 sentences).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '~としての役割'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the role of your favorite hobby in your life.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a dialogue where two people decide their roles.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What is the role of art in society?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a role you want to have in the future.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the role of a leader.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a machine's function.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a character in a movie.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why roles are important in a team.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '役割分担'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What is the role of a library?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about your family role.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the role of language.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'pioneering role'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe your current role in your job or studies.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why 役割分担 is important for a project.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What role do you play in your family?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the most important role in society, in your opinion?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a role model you have.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
If you were a leader, how would you assign roles?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the function of a smartphone.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What role should young people play in the future?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Have you ever had a role you didn't like?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the role of your favorite character in a book.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you feel when you fulfill your role?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the role of the police?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Should men and women have different roles at home?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What role does music play in your life?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the role of a doctor?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do roles change as people get older?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the role of a bridge.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is your role in a group of friends?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What role does education play in society?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What role do you want to play in your community?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Transcript: '私の役割は、資料を作ることです。' What is the speaker's role?
Transcript: 'チームでの役割分担を決めましょう。まず、佐藤さんがリーダーです。' Who is the leader?
Transcript: '彼は自分の役割をしっかりと果たしましたね。' Did he do a good job?
Transcript: 'このボタンの役割を教えてもらえますか?' What is the speaker asking?
Transcript: '若者が社会で重要な役割を担うことが期待されています。' Who is expected to bear a role?
Transcript: '役割を交代しましょう。次は私が運転します。' What are they doing?
Transcript: '彼女は母親としての役割と仕事を両立させています。' What is she balancing?
Transcript: '役割がはっきりしないと、混乱します。' What happens if roles aren't clear?
Transcript: '彼はチームのムードメーカーの役割を担っています。' What is his role?
Transcript: 'この計画において、あなたの役割は限定的です。' Is the person's role big?
Transcript: '自分の役割を忘れないでくださいね。' What is the instruction?
Transcript: '新しい役割に慣れるまで大変ですが、頑張ってください。' Is the new role easy?
Transcript: '彼は最後まで役割を全うしました。' Did he finish his role?
Transcript: '役割を押し付けるのはやめてください。' What is the speaker complaining about?
Transcript: 'インターネットは情報の伝達に重要な役割があります。' What is the internet's role?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 役割 (yakuwari) is essential for describing how individuals contribute to a collective goal. While it translates to 'role,' it carries a strong sense of social responsibility and functional necessity. Example: 'チームでの私の役割は、データを分析することです' (My role in the team is to analyze data).
- 役割 (yakuwari) means 'role' or 'function' within a group.
- It is commonly used with the verb 果たす (hatasu) to mean 'fulfill a role.'
- It applies to both people (social roles) and things (mechanical functions).
- It is a key concept in Japanese society, emphasizing teamwork and division of labor.
Pair with 'Hatasu'
Always try to remember '役割を果たす' as a set phrase. It makes you sound much more fluent than just saying '役割がある'.
Use 'Toshite no'
To say 'role as a [something]', use '[Noun]としての役割'. For example, '親としての役割' (Role as a parent).
Harmony First
In Japan, fulfilling your 役割 is seen as a way to maintain harmony. Don't overstep into others' roles unless asked.
Learn the Kanji
役 (service) + 割 (divide). If you remember it as 'divided service,' you'll never forget the meaning.
مثال
重要な役割です。
محتوى ذو صلة
قواعد ذات صلة
مزيد من كلمات Social
承認
A1فعل القبول أو الموافقة رسميًا على شيء ما، مثل طلب أو خطة. يُستخدم بشكل متكرر في السياقات الرسمية أو المهنية للإشارة إلى أن السلطة قد أعطت الضوء الأخضر.
帰属
C1الانتماء إلى مجموعة أو الإسناد القانوني للحقوق.
意識
A1فقد المريض وعيه بعد الحادث.
裏切り
A1فعل خيانة الثقة أو الولاء. غالبًا ما يتضمن مساعدة عدو أو العمل ضد مصالح شخص ما.
お辞儀
A1الانحناء الياباني التقليدي الذي يستخدم للتحية أو الشكر أو الاعتذار.
使命
A1مهمتي هي نشر المعرفة في كل مكان.
配慮
A1إظهار المراعية والاهتمام بمشاعر الآخرين واحتياجاتهم.
慎重
A1صفة الحذر الشديد وتجنب المخاطر غير الضرورية. يصف عقلية تتميز بالتفكير العميق قبل اتخاذ القرار.
争い
A1صراع أو نزاع أو منافسة بين طرفين أو أكثر. يشير إلى حالة يختلف فيها الناس أو يتقاتلون على شيء ما.
抗争
A1صراع أو نزاع خطير بين مجموعات أو فصائل أو منظمات متعارضة.