콩으로 메주를 쑤어도 곧이듣지 않는다.
kongeuro mejureul ssu-eodo godideutji anneunda.
Disbelieved even when telling truth.
المعنى
Someone who often lies is not believed even when they tell the truth.
خلفية ثقافية
Meju is a staple. Using it in a proverb shows how deeply embedded traditional food culture is in language. The concept of 'The Boy Who Cried Wolf' is universal, making this Korean proverb easy to grasp for learners.
Context is key
Only use this when talking about someone's reputation.
المعنى
Someone who often lies is not believed even when they tell the truth.
Context is key
Only use this when talking about someone's reputation.
اختبر نفسك
What does this proverb imply?
If someone says '콩으로 메주를 쑤어도 곧이듣지 않는다', what are they saying?
The proverb describes the loss of credibility due to constant lying.
🎉 النتيجة: /1
وسائل تعلم بصرية
بنك التمارين
1 تمارينIf someone says '콩으로 메주를 쑤어도 곧이듣지 않는다', what are they saying?
The proverb describes the loss of credibility due to constant lying.
🎉 النتيجة: /1
الأسئلة الشائعة
1 أسئلةNo, it implies a pattern of behavior.
عبارات ذات صلة
양치기 소년
similarThe boy who cried wolf.