A1 verb #2,500 الأكثر شيوعاً 8 دقيقة للقراءة

기억하다

gieokhada

When you want to express that you remember something in Korean, you can use the verb 기억하다 (gi-eok-ha-da). This verb is commonly used in everyday conversations.

For example, if you want to say 'I remember your name,' you would say '네 이름 기억해요' (ne i-reum gi-eok-hae-yo). If someone asks if you remember something, you can simply reply with '네, 기억해요' (ne, gi-eok-hae-yo) meaning 'Yes, I remember.'

When Koreans say 기억하다 (gieokhada), they mean 'to remember' or 'to recall' something. It's a common verb used for remembering facts, events, or people. You can use it in many situations, like remembering someone's name or a special date.

For example, you could say '저는 당신의 이름을 기억합니다' (jeoneun dangsinui ireumeul gieokhamnida) meaning 'I remember your name.'

기억하다 في 30 ثانية

  • Use 기억하다 to express remembering something.
  • It's a common and essential verb for daily communication.
  • Can be used for remembering facts, people, or events.

§ What Does 기억하다 Mean?

DEFINITION
기억하다 (gi-eok-ha-da) is a verb that means 'to remember' or 'to recall'. It's a fundamental word you'll use often in daily conversations in Korean.

When you want to express that you recall something, or that you have a memory of something, you use 기억하다. It’s pretty straightforward. Think of it as the direct equivalent to 'to remember' in English. It's a common verb, so getting comfortable with its usage will help you a lot as you learn Korean.

You'll use this verb in various situations, from remembering a person's name to recalling a past event, or even reminding yourself to do something. It's a versatile word that covers a broad range of 'remembering' scenarios. It can be used for both short-term and long-term memory. If you're trying to remember a new Korean word, you might say you are trying to 기억하다 it.

§ Common Situations for Using 기억하다

Here are some common situations where you would naturally use 기억하다:

  • Remembering names: "그 사람 이름이 기억 안 나요." (I can't remember that person's name.)
  • Remembering facts or information: "중요한 정보를 기억하세요." (Please remember the important information.)
  • Recalling past events: "어릴 적 추억을 기억해요." (I remember my childhood memories.)
  • Reminding someone or yourself: "내일 회의를 기억해야 해요." (I need to remember the meeting tomorrow.)

Let's look at some examples to help you understand how it fits into sentences:

제 이름을 기억하세요?

HINT
Do you remember my name?

저는 그 영화를 기억해요.

HINT
I remember that movie.

이메일 주소를 기억 못 해요.

HINT
I can't remember the email address.

Notice how the object you are remembering often takes the object particle -을/를. For instance, '이름을 기억하다' (to remember a name) or '영화를 기억하다' (to remember a movie). This is a common grammatical pattern in Korean that you'll see with many transitive verbs.

§ Korean Word: 기억하다 (gi-eok-ha-da)

Word Type
Verb
CEFR Level
A1
Definition
To remember.

Alright, let's dive into a super useful Korean verb: 기억하다 (gi-eok-ha-da). This word means "to remember." It's one of those essential verbs you'll use all the time, whether you're talking about daily life, school, or work. Think about how often you say "I remember" or "Do you remember?" in English – it's the same in Korean.

The verb is formed by combining 기억 (gi-eok), which means "memory," and 하다 (ha-da), which is the verb "to do." So, literally, it's like "to do memory." Easy enough, right?

§ How to Use 기억하다 in Sentences

Using 기억하다 is pretty straightforward. You'll often see it with the object marker 을/를 (eul/reul) when you're remembering a specific thing or person. Let's look at some examples:

저는 당신의 이름을 기억합니다. (I remember your name.)

그는 중요한 날짜를 기억하지 못합니다. (He cannot remember the important date.)

§ Where You'll Actually Hear This Word

You'll encounter 기억하다 in a variety of real-life situations. Let's look at some common scenarios:

  • At Work:

In a professional setting, remembering details is crucial. You might hear or say things like:

회의 시간을 기억하세요. (Please remember the meeting time.)

지난번 고객 요청을 기억해야 합니다. (I need to remember the last customer request.)

  • At School:

Students constantly need to remember information. Here are some examples:

선생님은 학생들의 이름을 모두 기억합니다. (The teacher remembers all the students' names.)

시험을 위해 단어를 기억해야 합니다. (I have to remember the vocabulary for the test.)

  • In the News/Daily Life:

News reports or everyday conversations often involve remembering events or facts.

사람들은 그 비극을 영원히 기억할 것입니다. (People will remember that tragedy forever.)

옛 친구들과의 좋은 추억을 기억합니다. (I remember good memories with old friends.)

So, there you have it! 기억하다 is a fundamental verb that will help you express memory in countless situations. Practice using it, and you'll find it becoming second nature in no time. Keep up the great work in your Korean studies!

Hello learners! Today, we're going to dive into a very common and useful Korean verb: 기억하다 (to remember). While it seems straightforward, there are a few common pitfalls that English speakers often fall into. Let's make sure you avoid them!

§ Forgetting the Object Marker

One of the most frequent mistakes is leaving out the object marker ~을/를 when using 기억하다. In English, you simply 'remember something.' In Korean, you need to clearly mark what you are remembering.

Wrong
저는 그 이야기 기억해요. (I remember that story.)
Right
저는 그 이야기를 기억해요. (I remember that story.)

이름 기억하세요. (Please remember the name.)

그날 기억하고 싶어요. (I want to remember that day.)

§ Confusing 기억하다 with 까먹다/잊다

While 기억하다 means 'to remember,' its direct opposites are 까먹다 (to forget, often colloquially) and 잊다 (to forget). Sometimes learners try to use a negative form of 기억하다 to mean 'to forget,' which isn't always the most natural way to express it.

  • Using 기억하지 않다 means 'not to remember' or 'not remembering' as an active choice or state. It's not usually used to mean 'I forgot.'

  • 까먹다 and 잊다 are better for 'to forget.'

Less Natural
저는 그 사람 이름 기억하지 않았어요. (I didn't remember that person's name.)
More Natural
저는 그 사람 이름을 까먹었어요. (I forgot that person's name.)

숙제 까먹었어요. (I forgot my homework.)

옛날 일 잊으세요. (Please forget about the past.)

§ Using It with 'How to'

In English, we say 'I remember how to do something.' In Korean, you don't directly use 기억하다 in the same way with the 'how to' structure. Instead, you usually use ~는 법을 알다 (to know how to do something) or simply express knowing the method.

Wrong
저는 운전하는 것을 기억해요. (I remember driving/how to drive.)
Right
저는 운전하는 법을 알아요. (I know how to drive.)

이 기계 사용하는 법을 알아요. (I know how to use this machine.)

§ Overusing 기억하다 for all 'remember' contexts

In English, 'remember' can cover many situations, like 'remember to do something' or 'remember a person.' In Korean, sometimes other verbs or expressions are more natural, especially for 'remember to do X.'

  • For 'remember to do X,' you often use ~는 것을 잊지 마세요 (don't forget to do X) or simply state the action you need to do.

Less Natural
문 잠그는 것을 기억하세요. (Remember to lock the door.)
More Natural
문 잠그는 것을 잊지 마세요. (Don't forget to lock the door.)

내일 아침 일찍 일어나야 해요. (I need to wake up early tomorrow. - Implies remembering.)

By being mindful of these common mistakes, you'll use 기억하다 much more accurately and naturally. Keep practicing, and you'll master it in no time!

§ Similar Korean words for 'to remember'

When you're learning Korean, it's really helpful to know how different words express similar ideas. For 'to remember,' there are a few options besides 기억하다. Let's break them down so you know exactly when to use each one.

§ 기억하다: The general 'to remember'

기억하다 (gi-eok-ha-da) is your go-to, all-purpose verb for 'to remember.' It's like the English 'remember' in most situations. You use it for recalling facts, past events, names, or even remembering to do something.

DEFINITION
To remember, to recall, to keep in mind.

저는 그 영화를 기억해요. (I remember that movie.)

내일 숙제하는 것을 기억하세요. (Please remember to do your homework tomorrow.)

그 사람의 이름을 기억하지 못해요. (I can't remember that person's name.)

§ 생각나다: 'To come to mind' or 'to suddenly remember'

생각나다 (saeng-gak-na-da) is different because it emphasizes something *coming to your mind* rather than you actively trying to remember it. It often implies a sudden or involuntary recollection. It's often used with the particle ~이/가 because the memory is the subject, not you.

DEFINITION
To come to mind, to suddenly remember, to recall (often passively).

아, 맞다! 중요한 것이 생각났어요! (Oh, right! Something important came to mind!) [I suddenly remembered something important!]

옛날 친구가 생각났어요. (An old friend came to mind.) [I suddenly remembered an old friend.]

이 노래를 들으니 옛날 추억이 생각나요. (When I hear this song, old memories come to mind.)

§ 상기하다: 'To recollect' (formal)

상기하다 (sang-gi-ha-da) is a more formal and somewhat academic word for 'to recall' or 'to recollect.' You won't hear it in everyday casual conversation very often. It's used when you want to politely remind someone of something or refer to a more deliberate act of recalling information, especially in writing or formal speeches.

DEFINITION
To recall, to recollect, to bring to mind (more formal).

지난 회의 내용을 다시 상기시켜 드립니다. (I would like to recall [remind you of] the contents of the last meeting.)

그는 과거의 영광을 상기하며 연설했다. (He gave a speech, recalling past glories.)

§ Summary: When to use which

To make it super clear:

  • 기억하다: Use this for general 'to remember' in almost any context. It's the most common and versatile. You actively remember something.
  • 생각나다: Use this when something 'comes to mind' suddenly or passively. The memory itself is the subject.
  • 상기하다: Use this in very formal situations for 'to recollect' or 'to formally remind.'
Practice using these in different sentences, and you'll quickly get a feel for when each one is appropriate. Don't worry too much about perfection at first; just try to use them as you encounter them in Korean. You've got this!

مستوى الصعوبة

القراءة 1/5

The word is short and common.

الكتابة 1/5

The word is short and common.

التحدث 1/5

The pronunciation is straightforward for English speakers.

الاستماع 1/5

The pronunciation is clear and easy to distinguish.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

이름 (ireum - name) 어제 (eoje - yesterday) 싶다 (sipda - to want)

تعلّم لاحقاً

잊다 (itda - to forget) 생각하다 (saenggakada - to think) 기억 (gieok - memory)

متقدم

추억하다 (chueokada - to recall memories) 상기하다 (sanggiada - to recollect)

قواعد يجب معرفتها

Use the basic form 기억하다 (gi-eok-ha-da) when you want to express 'to remember' in a general, unconjugated way. This form is what you'd find in a dictionary.

저는 항상 친구들의 생일을 기억하려고 노력해요. (I always try to remember my friends' birthdays.)

For present tense polite speech, conjugate 기억하다 to 기억해요 (gi-eok-hae-yo). This is commonly used in everyday conversations.

그 책 이름을 기억해요. (I remember the name of that book.)

For past tense polite speech, use 기억했어요 (gi-eok-haess-eo-yo) to say 'remembered'.

어제 배운 단어를 기억했어요. (I remembered the words I learned yesterday.)

To express 'I will remember' or 'I plan to remember' in polite future tense, use 기억할 거예요 (gi-eok-hal geo-ye-yo).

다음에 꼭 기억할 거예요. (I will definitely remember next time.)

When you want to say 'please remember', use the imperative form 기억하세요 (gi-eok-ha-se-yo).

이 중요한 정보를 기억하세요. (Please remember this important information.)

أمثلة حسب المستوى

1

이름을 기억해요?

Do you remember the name?

2

저는 어제 일을 기억하지 못해요.

I don't remember what happened yesterday.

3

제 생일을 기억해 줘서 고마워요.

Thank you for remembering my birthday.

4

그녀는 항상 중요한 날짜를 기억해요.

She always remembers important dates.

5

어릴 적 추억을 기억하고 싶어요.

I want to remember my childhood memories.

6

이메일 주소를 기억해야 해요.

I need to remember my email address.

7

그는 약속을 잘 기억해요.

He remembers appointments well.

8

잊지 않고 기억해줘서 고마워요.

Thank you for not forgetting and remembering.

1

기억력을 유지하기 위해 매일 새로운 것을 배우려고 노력해요.

I try to learn something new every day to maintain my memory.

2

그녀는 어릴 적 친구들을 아직도 기억하고 있어요.

She still remembers her childhood friends.

3

중요한 날짜는 항상 달력에 표시해서 잊지 않으려고 기억해요.

I always mark important dates on the calendar so I don't forget them.

4

어렸을 때 할머니 댁에서 보냈던 즐거운 시간을 기억합니다.

I remember the good times I spent at my grandmother's house when I was little.

5

이 노래를 들으면 옛 추억이 떠올라요. 많은 것을 기억하게 돼요.

When I hear this song, old memories come to mind. It makes me remember a lot of things.

6

저는 어제 회의에서 논의된 모든 세부 사항을 명확히 기억하고 있습니다.

I clearly remember all the details discussed in yesterday's meeting.

7

사람들은 종종 어려운 경험을 더 생생하게 기억하는 경향이 있어요.

People often tend to remember difficult experiences more vividly.

8

그는 몇 년 전 처음 만났던 순간을 마치 어제 일처럼 기억하고 있었어요.

He remembered the moment they first met years ago as if it were yesterday.

1

그 사건은 제 기억 속에 선명하게 남아 있습니다.

The incident remains vividly in my memory.

A past event described as remaining clearly in one's memory.

2

오랜 시간이 지났지만, 그 친구의 얼굴은 아직도 기억하고 있습니다.

Although much time has passed, I still remember that friend's face.

Emphasizes remembering something despite the passage of time.

3

중요한 약속이 있으면 항상 달력에 기록해서 기억하려고 노력해요.

If I have an important appointment, I always try to remember it by writing it down on my calendar.

Expresses an effort to remember something important.

4

꿈에서 본 장면은 아침에 일어나면 거의 기억나지 않아요.

The scenes I saw in my dream are almost never remembered when I wake up in the morning.

Describes a common experience of not remembering dreams.

5

그는 어린 시절의 모든 추억을 소중히 기억하고 있어요.

He cherishes and remembers all his childhood memories.

Highlights the act of remembering something fondly.

6

처음 만났을 때의 어색했던 순간을 기억하시나요?

Do you remember the awkward moment when we first met?

A question asking if someone remembers a specific past moment.

7

역사는 반복된다는 사실을 우리는 항상 기억해야 합니다.

We must always remember the fact that history repeats itself.

A statement about the importance of remembering a significant truth.

8

복잡한 비밀번호를 기억하는 것은 정말 어려운 일이에요.

Remembering a complex password is a really difficult task.

Describes the difficulty of remembering something intricate.

تلازمات شائعة

이름을 기억하다 remember a name
얼굴을 기억하다 remember a face
날짜를 기억하다 remember a date
생일을 기억하다 remember a birthday
과거를 기억하다 remember the past
꿈을 기억하다 remember a dream
약속을 기억하다 remember a promise
번호를 기억하다 remember a number
장소를 기억하다 remember a place
모든 것을 기억하다 remember everything

العبارات الشائعة

그를 기억하세요?

Do you remember him?

저는 당신을 기억합니다.

I remember you.

이것을 기억해야 해요.

You need to remember this.

나는 그 이름을 기억할 수 없어.

I can't remember that name.

어떻게 기억하고 있어요?

How do you remember?

그녀는 모든 것을 기억해요.

She remembers everything.

잊지 말고 기억하세요.

Don't forget, remember it.

제가 기억하기로는...

As far as I remember...

오래된 기억을 되살리다.

To bring back old memories.

무엇을 기억해야 할까요?

What should I remember?

يُخلط عادةً مع

기억하다 vs 생각나다

Similar to '떠오르다', '생각나다' means something comes to mind or you suddenly remember something, often passively. It's the passive counterpart to the active '기억하다'.

기억하다 vs 보관하다

This means 'to store' or 'to keep' physical items. While '기억하다' stores information in the mind, '보관하다' is for tangible objects. Don't confuse the idea of 'storing' in general.

기억하다 vs 유지하다

This means 'to maintain' or 'to keep in a certain state'. While you might 'maintain' a memory by revisiting it, '유지하다' is not used for the act of remembering information itself.

أنماط نحوية

을/를 (object particle) -는 것을 (gerund form for verbs) -고 싶다 (to want to) -지 못하다 (cannot) -려고 노력하다 (to try to) -(으)세요 (polite command/question) 한테/에게 (to someone) -(으)라고 하다 (to tell someone to do something)

تعبيرات اصطلاحية

"기억이 나다"

To recall; for a memory to come to mind.

갑자기 옛날 생각이 기억이 났어요. (Suddenly, an old memory came to mind.)

neutral

"기억에 남다"

To remain in one's memory; to be memorable.

그 여행은 제 기억에 오래 남을 거예요. (That trip will remain in my memory for a long time.)

neutral

"기억을 더듬다"

To search one's memory; to try to remember.

오랜만에 친구를 만나서 옛 기억을 더듬었어요. (I met a friend after a long time and we tried to recall old memories.)

neutral

"기억을 잃다"

To lose one's memory.

사고로 잠시 기억을 잃었어요. (I temporarily lost my memory due to an accident.)

neutral

"기억에 없다"

To have no recollection of; not to remember.

그 사람이 했던 말은 제 기억에 없어요. (I don't remember what that person said.)

neutral

"기억력이 좋다"

To have a good memory.

할머니는 기억력이 좋아서 모든 것을 기억하세요. (Grandma has a good memory, so she remembers everything.)

neutral

"기억력이 나쁘다"

To have a bad memory.

저는 기억력이 나빠서 자주 잊어버려요. (I have a bad memory, so I often forget things.)

neutral

"기억해 두다"

To keep something in mind; to make a mental note.

중요한 정보니까 꼭 기억해 두세요. (It's important information, so please keep it in mind.)

neutral

"생생히 기억하다"

To remember vividly.

그날의 일을 저는 아직도 생생히 기억해요. (I still vividly remember the events of that day.)

neutral

"기억을 되살리다"

To revive a memory; to bring back memories.

오래된 사진을 보면서 옛 기억을 되살렸어요. (I revived old memories while looking at old photos.)

neutral

سهل الخلط

기억하다 vs 생각하다

Both '기억하다' and '생각하다' can be translated as 'to think' or 'to remember' in some contexts, leading to overlap.

'기억하다' specifically means to recall or retain information in one's memory. '생각하다' is broader, meaning to think, to consider, or to have an opinion, and can sometimes imply remembering in the sense of 'thinking of' something.

이름을 기억해요. (I remember the name.) vs. 그녀에 대해 생각해요. (I think about her.)

기억하다 vs 외우다

Both relate to committing information to memory.

'기억하다' is about the act of remembering, whether spontaneously or after learning. '외우다' specifically means to memorize, often through rote learning, with the intention of being able to recall it later.

어제 배운 단어를 외웠어요. (I memorized the words I learned yesterday.) vs. 그 단어를 기억했어요. (I remembered that word.)

기억하다 vs 잊다

This is the direct opposite of '기억하다', and learners might confuse them due to their similar thematic context.

'기억하다' means to remember. '잊다' means to forget.

그 약속을 잊지 마세요. (Don't forget that appointment.) vs. 그 약속을 기억하세요. (Remember that appointment.)

기억하다 vs 알다

Both involve having knowledge or information.

'기억하다' is about recalling information from memory. '알다' means to know, to understand, or to be aware of something. While remembering can lead to knowing, '알다' doesn't necessarily imply an active recall process.

그 사람의 이름을 알아요. (I know that person's name.) vs. 그 사람의 이름을 기억해요. (I remember that person's name.)

기억하다 vs 떠오르다

This verb also relates to something coming to mind.

'기억하다' is the active act of remembering. '떠오르다' means something (an idea, memory) spontaneously comes to mind, surfaces, or pops into your head.

갑자기 좋은 생각이 떠올랐어요. (A good idea suddenly came to mind.) vs. 그 순간을 기억하고 싶어요. (I want to remember that moment.)

أنماط الجُمل

A1

저는 [명사]을/를 기억해요.

저는 그 이름을 기억해요. (I remember that name.)

A1

[명사]을/를 기억하세요?

이 전화번호를 기억하세요? (Do you remember this phone number?)

A1

저는 [과거의 일]을 기억해요.

저는 우리의 첫 만남을 기억해요. (I remember our first meeting.)

A1

[동사]-는 것을 기억하다

저는 숙제하는 것을 기억해요. (I remember doing homework.)

A1

[명사]을/를 잘 기억하다

저는 사람들의 얼굴을 잘 기억해요. (I remember people's faces well.)

A1

[명사]을/를 기억 못 해요.

저는 비밀번호를 기억 못 해요. (I can't remember the password.)

A1

[명사]을/를 기억하려고 노력하다

저는 그의 이름을 기억하려고 노력해요. (I'm trying to remember his name.)

A1

[누구]에게 [무엇]을 기억하라고 말하다

엄마는 저에게 약속을 기억하라고 말했어요. (Mom told me to remember the promise.)

عائلة الكلمة

الأسماء

기억 Memory, recollection
기념 Commemoration, remembrance

كيفية الاستخدام

기억하다 is a common verb meaning 'to remember' or 'to recall'. It's often used when you want to express that you are retaining information or bringing something to mind. Here's how you might use it: * 저는 그 이름을 기억해요. (I remember that name.) * 어릴 적 친구를 기억하세요? (Do you remember your childhood friend?) * 그는 약속을 기억하지 못했어요. (He couldn't remember the promise.) It can also be used with objects like memories, events, or facts. The object of the verb usually takes the object particle -을/를.

أخطاء شائعة

A common mistake for English speakers is to confuse 기억하다 with other verbs like 잊다 (to forget) or to use it incorrectly with certain sentence structures. Remember that 기억하다 is an action of remembering, so it's typically used with a direct object that is being remembered. Another mistake is sometimes omitting the object particle -을/를, especially when the object is clear from context, but for beginners, it's best to include it to ensure grammatical correctness. Incorrect: 저는 그 이름 기억해요. (While understandable, it's grammatically less precise) Correct: 저는 그 이름을 기억해요. (I remember that name.)

نصائح

Basic Meaning of 기억하다

기억하다 (gi-eok-ha-da) literally means 'to remember' or 'to recall'. It's a common verb you'll use often.

Using 기억하다 in Sentences

When you want to say 'I remember [something]', you'll typically use the object particle -을/를 with the thing you remember. For example, '이름을 기억하다' means 'to remember a name'.

Conjugating 기억하다

Like many Korean verbs ending in -하다, you can easily conjugate it. In the present tense (informal polite), it becomes '기억해요' (gi-eok-hae-yo). In the past tense, '기억했어요' (gi-eok-haess-eo-yo).

Negative Form of 기억하다

To say 'I don't remember', you can use '기억 안 해요' (gi-eok an hae-yo) or '기억 못 해요' (gi-eok mot hae-yo). '못' often implies you cannot remember, while '안' means you do not remember.

Don't Confuse with 알다

While both relate to knowledge, '기억하다' is about recalling information, whereas '알다' (al-da) means 'to know' or 'to understand'. You can remember a fact without fully understanding it.

Asking 'Do you remember?'

To ask 'Do you remember?', you can say '기억해요?' (gi-eok-hae-yo?) or '기억하세요?' (gi-eok-ha-se-yo?) for a more polite form.

Memory and Respect

Remembering someone's name or important details about them is considered a sign of respect in Korean culture. Using 기억하다 correctly shows your thoughtfulness.

Using '잘' with 기억하다

You can add '잘' (jal), meaning 'well', to express remembering something well: '잘 기억해요' (jal gi-eok-hae-yo), meaning 'I remember it well'.

Related Noun: 기억

The noun form is '기억' (gi-eok), which means 'memory'. You'll see this used in phrases like '좋은 기억' (jo-eun gi-eok), meaning 'good memory'.

Practice with Examples

Try saying things like:
• '그 영화를 기억해요.' (geu yeong-hwa-reul gi-eok-hae-yo.) – 'I remember that movie.'
• '제 생일을 기억하세요?' (je saeng-il-eul gi-eok-ha-se-yo?) – 'Do you remember my birthday?'

احفظها

وسيلة تذكّر

Imagine a **key** (기 / gi) **o**utside the door, and you **kh**now (억 / eok) it's **ha**rd (하 / ha) to **da**sh (다 / da) without it. So you **remember** to take your key!

ربط بصري

Picture a giant key with a brain on top, signifying 'remembering'. The key is unlocking a door, and inside you see all your memories.

Word Web

기억력 (gi-eok-ryeok): memory (noun) 잊다 (it-da): to forget 생각하다 (saeng-gak-ha-da): to think 추억 (chu-eok): reminiscence, fond memory 기념일 (gi-nyeom-il): anniversary

تحدٍّ

Try to use '기억하다' when talking about things you need to remember. For example, '저는 그 이름을 기억해요' (I remember that name) or '오늘 할 일을 기억해야 해요' (I need to remember what to do today).

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Talking about things you need to remember for daily life.

  • 오늘 할 일 기억해야 해요. (I need to remember what to do today.)
  • 이메일 주소 기억하세요? (Do you remember the email address?)
  • 생일 기억하고 있어요. (I remember your birthday.)

Discussing past events or memories.

  • 어릴 적 추억을 기억해요. (I remember childhood memories.)
  • 그 순간을 아직도 기억해요. (I still remember that moment.)
  • 우리 처음 만난 날 기억나요? (Do you remember the day we first met?)

Asking someone to remember something.

  • 이것 좀 기억해 주세요. (Please remember this for me.)
  • 약속 시간을 기억해야 해요. (You need to remember the appointment time.)
  • 내 말을 기억해 줘. (Remember what I said.)

Forgetting or not being able to remember something.

  • 이름이 기억이 안 나요. (I can't remember the name.)
  • 가끔 뭘 해야 할지 기억이 안 나요. (Sometimes I can't remember what I need to do.)
  • 비밀번호를 기억 못 해요. (I can't remember the password.)

Remembering someone or something fondly.

  • 돌아가신 할머니를 기억해요. (I remember my late grandmother.)
  • 그때를 좋은 추억으로 기억하고 있어요. (I remember that time as a good memory.)
  • 당신을 항상 기억할 거예요. (I will always remember you.)

بدايات محادثة

"무엇을 기억해야 할 때 가장 힘들어요? (What is the hardest thing for you to remember?)"

"어릴 적 가장 기억에 남는 추억은 무엇인가요? (What is your most memorable childhood memory?)"

"중요한 정보를 기억하는 자신만의 방법이 있나요? (Do you have your own way of remembering important information?)"

"최근에 기억하려고 노력했던 것은 무엇인가요? (What have you been trying to remember recently?)"

"누군가를 기억하는 것이 왜 중요하다고 생각하세요? (Why do you think it's important to remember someone?)"

مواضيع للكتابة اليومية

오늘 기억해야 할 중요한 일들을 모두 적어보고, 어떻게 기억할 것인지 계획해 보세요. (Write down all the important things you need to remember today and plan how you will remember them.)

과거의 한 순간을 떠올려 보고, 그 순간을 왜 기억하는지, 그리고 그 기억이 당신에게 어떤 의미인지 자세히 적어보세요. (Recall a moment from the past, describe why you remember it, and what that memory means to you.)

누군가에게 '이것만은 꼭 기억해 줘'라고 말해야 한다면, 무엇을 말할 것인지, 그리고 왜 그것이 중요한지 써보세요. (If you had to tell someone, 'Please remember only this,' what would you say and why is it important?)

기억력이 좋다고 생각하는 점과 개선하고 싶은 점을 생각해 보고, 그 이유를 분석해 보세요. (Think about what you consider good about your memory and what you would like to improve, and analyze the reasons why.)

앞으로 잊고 싶지 않은 순간이나 사람을 떠올려 보고, 그들을 기억하기 위해 어떤 노력을 할 것인지 구체적으로 적어보세요. (Think about a moment or person you don't want to forget in the future, and write down specific efforts you will make to remember them.)

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

You can use it like this:
저는 그 날을 기억해요. (I remember that day.)
이름이 기억이 안 나요. (I can't remember the name.)

Yes, you can use '기억합니다' (formal polite) or '기억해요' (standard polite). Both are good to use.

'기억하다' means 'to remember' something that was already known. '생각하다' means 'to think' or 'to consider' something, often new thoughts or opinions.

You can say '기억이 안 나요.' (My memory isn't coming out) or '기억할 수 없어요.' (I cannot remember).

Absolutely!
저는 그 사람을 기억해요. (I remember that person.)

You can ask '기억하세요?' (Do you remember?) or '기억나요?' (Is it coming to your memory?).

'기억하다' is a regular verb. It follows standard conjugation rules.

The noun form is '기억' (memory).
좋은 기억. (Good memory.)

Yes, that's a common use.
중요한 정보를 기억해야 해요. (I need to remember important information.)

In casual settings, you can simply say '기억해.' (I remember.)

اختبر نفسك 108 أسئلة

fill blank A1

저는 그 이름을 ___ 못 해요. (I can't ___ that name.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억

To remember is '기억하다'. When used with '못 하다' (can't do), it becomes '기억 못 해요'.

fill blank A1

저는 당신의 생일을 ___ 할 거예요. (I will ___ your birthday.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억

To remember is '기억하다'. When expressing intention, it becomes '기억할 거예요'.

fill blank A1

그는 항상 약속을 ___. (He always ___ his promises.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억합니다

'기억하다' in a formal present tense is '기억합니다'.

fill blank A1

제 전화번호를 ___ 주세요. (Please ___ my phone number.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억해

To ask someone to remember, use '기억해 주세요'.

fill blank A1

이것을 ___합니까? (Do you ___ this?)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억

To ask if someone remembers, use '기억합니까?'.

fill blank A1

저는 그 영화를 ___ 못 했어요. (I couldn't ___ that movie.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억

To say you couldn't remember something in the past, use '기억 못 했어요'.

multiple choice A1

Choose the correct Korean word for 'to remember'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억하다

기억하다 (gi-eok-ha-da) means 'to remember'. 먹다 (meok-da) is 'to eat', 자다 (ja-da) is 'to sleep', and 가다 (ga-da) is 'to go'.

multiple choice A1

Which sentence uses '기억하다' correctly?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 저는 당신을 기억해요. (Jeo-neun dang-sin-eul gi-eok-hae-yo.) - I remember you.

The sentence '저는 당신을 기억해요.' correctly uses '기억하다' to express remembering someone.

multiple choice A1

What is the present tense polite form of 기억하다?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억해요

기억해요 (gi-eok-hae-yo) is the common polite present tense form. 기억합니다 (gi-eok-ham-ni-da) is formal polite, 기억하다 is the dictionary form, and 기억해 (gi-eok-hae) is informal.

true false A1

기억하다 means 'to forget'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

No, 기억하다 means 'to remember'. 'To forget' is 잊다 (it-da).

true false A1

If you want to say 'I remember that', you can say '저는 그것을 기억해요.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صحيح

Yes, '저는 그것을 기억해요.' (Jeo-neun geu-geot-eul gi-eok-hae-yo.) is a correct way to say 'I remember that'.

true false A1

기억하다 is a noun.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

No, 기억하다 is a verb, meaning 'to remember'.

listening A1

Do you remember the name?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 이름을 기억해요?
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening A1

I don't remember what happened yesterday.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 저는 어제 일을 기억하지 못해요.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening A1

Do you remember the birthday?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 생일은 기억하세요?
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking A1

Read this aloud:

기억합니다.

Focus: 기억합니다 (gi-eok-ham-ni-da)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking A1

Read this aloud:

저는 한국어를 기억하고 싶어요.

Focus: 한국어를 기억하고 싶어요 (han-gu-geo-reul gi-eok-ha-go sip-eo-yo)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking A1

Read this aloud:

이것을 기억해 주세요.

Focus: 이것을 기억해 주세요 (i-geot-seul gi-eok-hae ju-se-yo)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening A2

I remember yesterday's work.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 저는 어제 일을 기억합니다.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening A2

Do you remember the name?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 이름을 기억하세요?
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening A2

She cannot remember important dates.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 그녀는 중요한 날짜를 기억하지 못합니다.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking A2

Read this aloud:

이름을 기억하세요?

Focus: 기억하세요 (gi-eok-ha-se-yo)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking A2

Read this aloud:

저는 어제 일을 기억합니다.

Focus: 기억합니다 (gi-eok-ham-ni-da)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking A2

Read this aloud:

그녀는 중요한 날짜를 기억하지 못합니다.

Focus: 기억하지 못합니다 (gi-eok-ha-ji mot-ham-ni-da)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing A2

Write a sentence in Korean using '기억하다' (to remember) to say 'I remember your name.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저는 당신의 이름을 기억합니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing A2

Write a sentence in Korean asking someone if they remember something, like 'Do you remember that day?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

그 날을 기억하세요?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing A2

Form a Korean sentence using '기억하다' to express 'Please remember to bring your passport.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

여권을 가져오는 것을 기억해 주세요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
reading A2

What does the speaker remember?

Read this passage:

친구와 어제 만났습니다. 우리는 재미있는 이야기를 많이 했습니다. 저는 그 이야기를 기억합니다.

What does the speaker remember?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: The interesting stories

The passage says '저는 그 이야기를 기억합니다.' which means 'I remember those stories.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: The interesting stories

The passage says '저는 그 이야기를 기억합니다.' which means 'I remember those stories.'

reading A2

What does the speaker want to remember?

Read this passage:

시험 공부를 많이 했어요. 모든 내용을 기억하고 싶습니다. 좋은 점수를 받고 싶어요.

What does the speaker want to remember?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: All the content

The passage states '모든 내용을 기억하고 싶습니다.' meaning 'I want to remember all the content.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: All the content

The passage states '모든 내용을 기억하고 싶습니다.' meaning 'I want to remember all the content.'

reading A2

What will the speaker always remember?

Read this passage:

생일 파티는 작년에 있었습니다. 친구들과 함께 즐거운 시간을 보냈습니다. 저는 그 추억을 항상 기억할 것입니다.

What will the speaker always remember?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: The good memories

The passage says '저는 그 추억을 항상 기억할 것입니다.' which translates to 'I will always remember those memories.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: The good memories

The passage says '저는 그 추억을 항상 기억할 것입니다.' which translates to 'I will always remember those memories.'

fill blank B1

저는 그 영화를 재미있게 봤기 때문에 내용이 잘 ___.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억해요

The sentence means 'Because I watched that movie interestingly, I remember the content well.' '기억해요' (I remember) fits the context as the subject '저' (I) is performing the action.

fill blank B1

옛날 추억이 ___ 떠올랐어요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억나는

The sentence means 'Old memories came to mind.' '기억나는' (remembering/recalled) is the correct adjective form to describe '추억' (memories) that are being recalled.

fill blank B1

그때의 감정을 아직도 생생하게 ___ 있습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억하고

The sentence means 'I still vividly remember the emotions from that time.' '기억하고 있습니다' (I am remembering/I have remembered) is a common way to express a continuous state of remembering.

fill blank B1

저는 어릴 적 친구의 얼굴이 잘 ___ 않아요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억나지

The sentence means 'I don't remember my childhood friend's face well.' '기억나지 않아요' (I don't recall/remember) is the correct negative form of '기억나다' (to come to mind/be remembered).

fill blank B1

그 약속을 꼭 ___ 주세요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억하세요

The sentence means 'Please remember that promise.' '기억하세요' (Please remember) is the polite imperative form of '기억하다'.

fill blank B1

처음 만났을 때의 순간을 저는 영원히 ___ 것입니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억할

The sentence means 'I will remember the moment we first met forever.' '기억할 것입니다' (I will remember) uses the future tense form of '기억하다'.

multiple choice B1

저는 그 영화가 너무 좋아서 줄거리를 다 ___.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억했어요

Contextually, 'to remember' (기억했어요) fits best as the movie was liked.

multiple choice B1

중요한 날짜는 항상 달력에 ___ 습관이 있어요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억하는

If a date is important, one tends to remember it (기억하는).

multiple choice B1

어제 배운 단어를 오늘 다 ___ 어려웠어요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억하기는

It's difficult to remember (기억하기는) all the words learned yesterday.

true false B1

저는 중요한 정보를 잘 기억해서 시험을 잘 봤어요. (I remembered important information well, so I did well on the test.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صحيح

기억하다 (to remember) is used correctly here.

true false B1

어제 본 영화의 내용이 너무 복잡해서 기억하기 쉬웠어요. (The content of the movie I saw yesterday was so complex that it was easy to remember.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

If the content was complex, it would be difficult, not easy, to remember.

true false B1

오래된 친구의 이름은 보통 기억하기 어렵습니다. (It is usually difficult to remember the names of old friends.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

It is usually easy to remember the names of old friends, not difficult.

sentence order B1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 나는 그녀의 이름을 기억할 수 없다.

This sentence means 'I can't remember her name.' The typical Korean sentence structure is Subject-Object-Verb, and '기억할 수 없다' means 'cannot remember'.

sentence order B1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 어릴 적 추억이 아직도 생생하게 기억나요.

This means 'I still vividly remember my childhood memories.' '어릴 적' means 'childhood', '추억' means 'memory', '아직도' means 'still', and '생생하게' means 'vividly'. '기억나요' is a polite way to say 'I remember'.

sentence order B1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 우리는 그 중요한 날을 항상 기억할 것이다.

This translates to 'We will always remember that important day.' '우리' means 'we', '중요한' means 'important', '날' means 'day', and '항상' means 'always'. '기억할 것이다' indicates future tense.

multiple choice B2

저는 어릴 때 고향에서 친구들과 자전거를 타던 기억이 생생합니다. 여기서 '기억이 생생하다'는 어떤 의미일까요?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억이 선명하고 잊혀지지 않다.

'기억이 생생하다'는 '기억이 선명하고 마치 지금 일어나는 것처럼 또렷하다'는 의미입니다.

multiple choice B2

그는 항상 약속을 잘 '기억하다'고 말했지만, 결국 중요한 회의 시간을 착각했습니다. 이 문장에서 '기억하다'의 쓰임이 적절한가요?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 네, 적절합니다.

'기억하다'는 사실이나 정보를 잊지 않고 마음에 담아두는 것을 의미합니다. 비록 회의 시간을 착각했지만, 약속을 잊지 않고 기억하고 있었음을 의미하므로 문맥상 적절합니다.

multiple choice B2

오래된 사진첩을 보면서 지난날들을 '기억하다' 보니, 감회에 젖었습니다. 밑줄 친 '기억하다'와 가장 유사한 의미로 사용된 문장은 무엇일까요?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 과거를 기억하는 것은 미래를 위한 중요한 과정이다.

이 문장에서는 '과거의 일들을 상기하고 회상하다'라는 의미로 '기억하다'가 사용되었습니다. 다른 보기들은 단순히 정보를 잊지 않는다는 의미에 가깝습니다.

true false B2

친구가 생일 선물을 '기억하다'고 말하면, 친구가 선물을 준비했다는 의미이다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صحيح

'기억하다'는 단순히 어떤 사실을 잊지 않는다는 의미뿐만 아니라, 그 사실과 관련된 행동을 염두에 두고 있다는 함축적인 의미로도 사용될 수 있습니다. 따라서 생일 선물을 '기억하다'는 것은 선물을 준비했거나 준비할 예정이라는 뜻으로 해석될 수 있습니다.

true false B2

어떤 일을 전혀 잊지 않고 오랫동안 마음에 간직하는 것은 '기억하다'가 아니라 '잊어버리다'라고 표현한다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

어떤 일을 전혀 잊지 않고 오랫동안 마음에 간직하는 것은 '기억하다'라고 표현하는 것이 맞습니다. '잊어버리다'는 그 반대의 의미입니다.

true false B2

경찰이 사건 현장을 '기억하다'는 것은 사건 현장의 모습을 그림 그리듯이 생생하게 떠올린다는 의미이다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

경찰이 사건 현장을 '기억하다'는 것은 사건 현장에 대한 정보를 잊지 않고 있다는 의미이지, 반드시 그림 그리듯이 생생하게 떠올린다는 의미까지 포함하지는 않습니다. 생생하게 떠올리는 것은 '기억이 생생하다'와 같은 표현으로 더 정확하게 나타낼 수 있습니다.

listening B2

Think about past experiences.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 한국에서 살 때의 좋은 기억들이 많아요.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening B2

Consider forgetting something.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 그녀의 이름이 뭐였는지 기억이 잘 안 나요.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening B2

Focus on childhood memories.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 어릴 적 추억을 기억하며 미소 지었어요.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking B2

Read this aloud:

첫사랑을 기억하세요?

Focus: 기억하세요 (gi-eok-ha-se-yo)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking B2

Read this aloud:

중요한 날짜를 항상 기억하려고 노력합니다.

Focus: 노력합니다 (no-ryeok-ham-ni-da)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking B2

Read this aloud:

그 순간을 영원히 기억할 거예요.

Focus: 영원히 (yeong-won-hi)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing B2

친구와의 재미있는 추억에 대해 3문장으로 써보세요. '기억하다'를 사용해야 합니다.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저는 어릴 적 친구와 함께 갔던 바닷가 여행을 기억합니다. 우리는 함께 모래성을 쌓고 파도와 놀았어요. 그날의 즐거운 기억은 아직도 저를 미소 짓게 합니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing B2

잊지 못할 경험에 대해 3문장으로 써보세요. '기억하다'를 사용하세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저는 처음으로 해외여행을 갔던 순간을 생생하게 기억합니다. 낯선 문화와 풍경에 매료되었던 경험이었어요. 그 여행은 저의 시야를 넓혀주었습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing B2

배운 한국어 단어 중 가장 인상 깊었던 단어와 그 이유를 3문장으로 설명하세요. '기억하다'를 사용하세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저는 '정'이라는 단어를 가장 깊이 기억합니다. 한국 사람들의 따뜻한 마음을 잘 나타내는 것 같아서 인상 깊었어요. 이 단어를 통해 한국 문화의 중요한 부분을 이해할 수 있었습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
reading B2

화자가 가장 생생하게 기억하는 것은 무엇인가요?

Read this passage:

어릴 적, 할머니 댁에 가면 항상 맛있는 음식이 가득했습니다. 할머니는 제가 좋아하는 떡볶이를 자주 만들어주셨고, 저는 그 맛을 아직도 생생하게 기억합니다. 할머니의 따뜻한 미소와 함께 먹었던 떡볶이는 제 어린 시절의 소중한 추억입니다.

화자가 가장 생생하게 기억하는 것은 무엇인가요?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 할머니가 만들어주신 떡볶이 맛

화자는 '그 맛을 아직도 생생하게 기억합니다'라고 직접적으로 언급했습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 할머니가 만들어주신 떡볶이 맛

화자는 '그 맛을 아직도 생생하게 기억합니다'라고 직접적으로 언급했습니다.

reading B2

화자가 메모를 하는 가장 큰 이유는 무엇인가요?

Read this passage:

저는 중요한 회의 내용을 잘 기억하기 위해 항상 메모를 합니다. 특히 숫자나 날짜 같은 정보는 정확하게 기억하는 것이 중요하기 때문입니다. 메모가 없으면 중요한 내용을 잊어버릴까 봐 걱정돼요.

화자가 메모를 하는 가장 큰 이유는 무엇인가요?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 정보를 정확하게 기억하기 위해

화자는 '특히 숫자나 날짜 같은 정보는 정확하게 기억하는 것이 중요하기 때문입니다'라고 말했습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 정보를 정확하게 기억하기 위해

화자는 '특히 숫자나 날짜 같은 정보는 정확하게 기억하는 것이 중요하기 때문입니다'라고 말했습니다.

reading B2

화자가 오랫동안 기억할 것이라고 말한 것은 무엇인가요?

Read this passage:

지난 주말에 친구들과 함께 등산을 갔습니다. 날씨도 좋고 경치도 아름다워서 정말 즐거운 시간이었어요. 특히 정상에서 바라본 풍경은 정말 멋있어서 오랫동안 기억에 남을 것 같습니다. 이런 경험은 자주 하고 싶네요.

화자가 오랫동안 기억할 것이라고 말한 것은 무엇인가요?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 정상에서 바라본 풍경

화자는 '특히 정상에서 바라본 풍경은 정말 멋있어서 오랫동안 기억에 남을 것 같습니다'라고 언급했습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 정상에서 바라본 풍경

화자는 '특히 정상에서 바라본 풍경은 정말 멋있어서 오랫동안 기억에 남을 것 같습니다'라고 언급했습니다.

fill blank C1

저는 어릴 적 친구들과의 즐거운 시간을 늘 ___.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억할 것이다

'기억하다'는 'to remember'의 의미를 가지고 있으며, 미래 시제를 사용하여 '기억할 것이다'가 가장 자연스러운 문장이 됩니다. (I will always remember the fun times with my childhood friends.)

fill blank C1

그는 약속 시간을 자주 ___ 버려서 신뢰를 잃었다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억하지 못해서

약속 시간을 '기억하지 못하다'는 것은 'to fail to remember'의 의미로, 신뢰를 잃게 된 이유를 설명합니다. (He often forgot the appointment time, so he lost trust.)

fill blank C1

이곳에 처음 왔을 때의 감동은 평생 ___ 듯하다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억에 남을

'기억에 남다'는 'to remain in memory'라는 의미로, 감동이 평생 잊히지 않을 것임을 표현합니다. (The impression of my first visit here seems to remain in my memory for life.)

fill blank C1

중요한 정보는 항상 메모해 두어야 ___.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 잊지 않고 기억할 수 있다

메모를 해 두는 것은 '잊지 않고 기억할 수 있다'는 결과로 이어집니다. (You should always jot down important information so you can remember it without forgetting.)

fill blank C1

아무리 노력해도 그 사람의 이름이 ___ 않아요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억나지

'기억나다'는 'to recall, to come to mind'의 의미이며, 부정형 '기억나지 않다'를 사용하여 이름을 떠올릴 수 없음을 나타냅니다. (No matter how hard I try, I can't remember that person's name.)

fill blank C1

오래 전 일이라 정확하게 ___ 힘들어요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억하기

'기억하다'의 명사형인 '기억하기'를 사용하여 'to remember'가 힘들다는 의미를 전달합니다. (It was a long time ago, so it's hard to remember it accurately.)

multiple choice C1

저는 어릴 적 친구들과 함께 보냈던 여름 방학의 즐거운 추억을 ___.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억합니다

이 문맥에서 '기억합니다'는 과거의 즐거운 추억을 다시 떠올리는 데 가장 적절한 동사입니다.

multiple choice C1

그는 중요한 회의 날짜를 ___ 실수로 약속을 잡았다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억하지 못해서

'기억하지 못해서'는 중요한 날짜를 잊어버려 실수를 저질렀다는 문맥에 가장 자연스럽게 어울립니다.

multiple choice C1

오래된 사진첩을 보며 가족과의 행복했던 순간들을 ___.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억해 냈습니다

사진첩을 보며 과거의 행복한 순간들을 떠올렸다는 의미이므로 '기억해 냈습니다'가 가장 적절합니다.

true false C1

저는 어제 있었던 일을 전혀 기억하지 못합니다는 제가 어제 있었던 일을 잊어버렸다는 의미이다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صحيح

'기억하지 못합니다'는 '잊어버렸습니다'와 같은 의미로 사용될 수 있습니다.

true false C1

새로운 정보를 기억하는 것은 노화와 함께 항상 더 쉬워진다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

일반적으로 새로운 정보를 기억하는 능력은 노화와 함께 점차 어려워질 수 있습니다.

true false C1

기억하다는 동사는 주로 과거의 사건이나 정보를 마음에 간직하는 행위를 나타낸다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صحيح

'기억하다'는 과거의 경험, 지식, 정보를 마음에 새기거나 다시 떠올리는 행위를 의미합니다.

listening C1

She always remembers important dates.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 그녀는 중요한 날짜들을 항상 기억해요.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening C1

Do you remember the day we first met?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 우리가 처음 만났던 날을 기억하시나요?
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening C1

I remember my childhood memories without forgetting them.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 저는 어릴 적 추억들을 잊지 않고 기억합니다.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking C1

Read this aloud:

새로운 단어를 배우면, 반복해서 사용하며 기억해야 합니다.

Focus: 기억해야 합니다 (gi-eok-hae-ya ham-ni-da)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking C1

Read this aloud:

그 사건은 제 기억에 생생하게 남아있어요.

Focus: 기억에 생생하게 남아있어요 (gi-eok-e saeng-saeng-ha-ge nam-a-iss-eo-yo)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking C1

Read this aloud:

시험을 잘 보려면 배운 내용을 정확히 기억하는 것이 중요해요.

Focus: 정확히 기억하는 것이 중요해요 (jeong-hwak-hi gi-eok-ha-neun geos-i jung-yo-hae-yo)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
fill blank C2

그는 모든 세부 사항을 ___ 노력했지만, 결국 몇 가지를 놓쳤다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억하려고

문맥상 '모든 세부 사항을'과 어울리는 동사이며, 뒤에 '노력했지만'과 연결되어 '기억하려고 노력했지만'이 가장 자연스럽습니다.

fill blank C2

우리는 지난 회의에서 논의된 내용을 정확히 ___ 필요가 있다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억할

'논의된 내용을 정확히'와 가장 어울리는 동사로, 회의 내용을 잊지 않고 상기해야 한다는 의미입니다.

fill blank C2

오랜 시간이 지났음에도 불구하고, 그녀는 그때의 감정을 생생하게 ___ 있었다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억하고

'오랜 시간이 지났음에도 불구하고'와 '생생하게'라는 표현은 그때의 감정을 잊지 않고 마음에 담고 있다는 의미이므로 '기억하고'가 적절합니다.

fill blank C2

복잡한 암호를 ___ 것은 현대 사회에서 중요한 기술 중 하나이다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억하는

암호를 잊지 않고 머릿속에 간직하는 행위를 나타내는 동명사가 필요합니다.

fill blank C2

제가 드린 말씀을 반드시 ___ 주십시오, 그것이 매우 중요합니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억해

'제가 드린 말씀을'과 '매우 중요합니다'라는 문맥에서 상대방에게 잊지 말고 명심하라고 당부하는 표현이 자연스럽습니다.

fill blank C2

많은 정보 속에서 핵심만 정확히 ___ 능력은 성공의 열쇠이다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억하는

'핵심만 정확히'와 '능력은 성공의 열쇠이다'라는 문맥은 중요한 정보를 잊지 않고 저장하는 능력을 의미합니다.

multiple choice C2

다음 문맥에서 '기억하다'의 가장 적절한 의미는 무엇입니까? '그는 어린 시절의 모든 세부 사항을 생생하게 기억합니다.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 잊지 않고 마음에 담아두다

이 문맥에서 '기억하다'는 과거의 사건이나 정보를 마음에 담아두고 잊지 않는다는 의미입니다.

multiple choice C2

다음 중 '기억하다'가 다른 의미로 사용된 문장은 무엇입니까?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 저는 당신이 회의에 참석해야 한다는 것을 기억하게 했습니다.

이 문장에서 '기억하게 했습니다'는 '상기시켰습니다'의 의미로 사용되었으며, 다른 문장들은 '잊지 않고 마음에 담아두다'의 의미로 사용되었습니다.

multiple choice C2

어떤 상황에서 '기억하다' 대신 '떠올리다'를 사용하는 것이 더 자연스러울까요?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 오래된 친구의 이름을 노력해서 생각해낼 때

'떠올리다'는 주로 잊었던 것을 노력해서 다시 생각하는 뉘앙스를 가지고 있습니다.

true false C2

'기억하다'는 주로 과거의 사실이나 경험에 대한 의식적인 인식을 나타내는 데 사용됩니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صحيح

'기억하다'는 과거의 사건, 정보, 경험 등을 의식적으로 마음에 담아두고 회상하는 행위를 의미합니다.

true false C2

어떤 정보를 잊지 않기 위해 메모를 하는 행위는 '기억하다'와 직접적인 관련이 없습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

메모를 하는 것은 잊지 않기 위한 보조적인 수단이며, 결국 그 정보를 '기억하기' 위함입니다.

true false C2

'기억하다'는 미래의 계획을 상기시키는 의미로도 사용될 수 있습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

'기억하다'는 주로 과거의 일이나 이미 알고 있는 정보를 마음에 두는 것을 의미하며, 미래의 계획을 상기시키는 경우에는 '상기시키다'나 '잊지 않다'와 같은 표현이 더 적절합니다.

writing C2

Based on the provided excerpt about historical revisionism, discuss how collective memory shapes national identity. In your response, ensure to use the verb '기억하다' (to remember) at least twice in different grammatical forms, demonstrating its nuanced usage in complex sentences. Analyze the role of education and media in fostering or altering such memories.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

집단 기억은 국민 정체성을 형성하는 데 결정적인 역할을 합니다. 역사 수정주의는 과거를 왜곡하여 이러한 집단 기억을 조작하려는 시도로, 이는 곧 국가 정체성의 근간을 흔드는 행위가 될 수 있습니다. 우리는 역사의 진실을 기억해야 하며, 특히 젊은 세대가 올바른 역사의식을 가질 수 있도록 교육과 미디어는 중요한 역할을 수행해야 합니다. 미디어가 특정 사건을 어떻게 기억하도록 유도하는지에 따라 대중의 인식은 크게 달라질 수 있습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing C2

Compose an argumentative essay discussing the ethical implications of artificial intelligence's ability to 'remember' and process vast amounts of personal data. Specifically, address how this capability challenges traditional notions of privacy and individual autonomy. Integrate the verb '기억하다' (to remember) naturally into your argument, exploring its philosophical meaning in the context of AI.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

인공지능이 방대한 개인 데이터를 기억하는 능력은 프라이버시와 개인의 자율성에 대한 전통적인 개념에 심각한 도전장을 내밉니다. AI는 단순히 정보를 저장하는 것을 넘어, 패턴을 인식하고 예측하며 마치 인간처럼 경험을 '기억하는' 것처럼 보입니다. 이러한 기계의 기억은 인간의 기억과는 본질적으로 다르지만, 그 결과는 인간 사회에 지대한 영향을 미칩니다. 우리는 AI가 개인 정보를 어떻게 기억하고 활용하는지에 대한 윤리적 기준을 시급히 마련해야 합니다. 그렇지 않으면, 개인의 삶은 쉽게 감시되고 통제될 수 있으며, 자율성은 심각하게 침해될 것입니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing C2

Write a critical analysis of a recent socio-political event in South Korea, focusing on how different generations 'remember' and interpret the event, leading to generational divides. Use '기억하다' (to remember) at least twice, reflecting on the subjective nature of memory and its impact on social cohesion. Consider the role of personal experience versus collective narratives.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

최근 한국 사회에서 발생한 특정 사회 정치적 사건에 대한 세대별 반응은 기억의 주관성과 사회 통합에 미치는 영향을 명확히 보여줍니다. 기성세대는 과거의 경험에 비추어 사건을 기억하려 하고, 이는 종종 젊은 세대의 해석과는 큰 차이를 보입니다. 각 세대가 사건의 특정 측면만을 기억하기 때문에, 동일한 사건에 대한 이해는 극명하게 엇갈릴 수 있습니다. 이러한 기억의 차이는 결국 세대 간의 깊은 골을 만들며 사회 통합을 저해하는 요인이 됩니다. 우리는 서로의 기억을 이해하려 노력하고, 객관적인 사실을 바탕으로 합의된 서사를 구축하는 것이 중요합니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
reading C2

위 글에서 언급된 뇌 과학 연구 결과에 따르면, 인간의 기억에 대한 가장 적절한 설명은 무엇입니까?

Read this passage:

최근 뇌 과학 연구는 인간의 기억이 단순히 정보를 저장하는 것을 넘어, 끊임없이 재구성되고 변형되는 역동적인 과정임을 밝혀냈습니다. 특히 트라우마와 관련된 기억은 시간이 지나면서 오히려 더 강렬해지거나, 왜곡될 가능성이 높은 것으로 나타났습니다. 이는 법정에서 목격자 진술의 신뢰성에 대한 논쟁을 불러일으키기도 하며, 심리학에서는 기억 재구성을 통해 트라우마를 치유하는 방법론을 모색하기도 합니다. 우리는 무엇을 어떻게 기억하는지에 따라 우리의 정체성과 미래가 결정될 수 있다는 점에서 기억의 본질을 이해하는 것이 중요합니다.

위 글에서 언급된 뇌 과학 연구 결과에 따르면, 인간의 기억에 대한 가장 적절한 설명은 무엇입니까?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억은 역동적으로 재구성되며, 특히 트라우마와 관련된 기억은 변형될 수 있다.

지문에서 '인간의 기억이 단순히 정보를 저장하는 것을 넘어, 끊임없이 재구성되고 변형되는 역동적인 과정임을 밝혀냈다'고 명시되어 있으며, '트라우마와 관련된 기억은 시간이 지나면서 오히려 더 강렬해지거나, 왜곡될 가능성이 높다'고 언급하고 있습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 기억은 역동적으로 재구성되며, 특히 트라우마와 관련된 기억은 변형될 수 있다.

지문에서 '인간의 기억이 단순히 정보를 저장하는 것을 넘어, 끊임없이 재구성되고 변형되는 역동적인 과정임을 밝혀냈다'고 명시되어 있으며, '트라우마와 관련된 기억은 시간이 지나면서 오히려 더 강렬해지거나, 왜곡될 가능성이 높다'고 언급하고 있습니다.

reading C2

이 글의 핵심 내용으로 가장 적절한 것은 무엇입니까?

Read this passage:

문화유산은 과거 세대가 남긴 물리적, 비물리적 유산을 통해 현재 세대가 역사를 기억하고 계승하는 중요한 매개체입니다. 하지만 급변하는 사회 속에서 일부 문화유산은 본래의 의미를 상실하거나 훼손될 위기에 처해 있습니다. 이를 보존하고 전승하는 것은 단순한 과거의 복원이 아니라, 미래 세대가 정체성을 확립하고 공동체의 가치를 공유하는 데 필수적인 일입니다. 문화유산을 통해 우리는 공동체의 기억을 되새기고 미래를 위한 교훈을 얻을 수 있습니다.

이 글의 핵심 내용으로 가장 적절한 것은 무엇입니까?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 문화유산의 보존은 현재 세대가 역사를 기억하고 미래 세대의 정체성을 확립하는 데 중요하다.

지문에서 '문화유산은 ... 현재 세대가 역사를 기억하고 계승하는 중요한 매개체입니다'라고 언급하며, '이를 보존하고 전승하는 것은 ... 미래 세대가 정체성을 확립하고 공동체의 가치를 공유하는 데 필수적인 일입니다'라고 강조하고 있습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 문화유산의 보존은 현재 세대가 역사를 기억하고 미래 세대의 정체성을 확립하는 데 중요하다.

지문에서 '문화유산은 ... 현재 세대가 역사를 기억하고 계승하는 중요한 매개체입니다'라고 언급하며, '이를 보존하고 전승하는 것은 ... 미래 세대가 정체성을 확립하고 공동체의 가치를 공유하는 데 필수적인 일입니다'라고 강조하고 있습니다.

reading C2

인공지능과 인간의 기억 체계에 대한 설명으로 올바른 것은 무엇입니까?

Read this passage:

과학자들은 인공지능이 인간의 기억 체계를 모방하는 데 있어 상당한 발전을 이루었지만, 여전히 중요한 한계점을 지적합니다. 인간의 기억은 단순히 정보를 저장하는 것이 아니라, 감정과 경험, 그리고 맥락과 결합하여 의미를 부여하고 새로운 것을 창조하는 능력까지 포함합니다. 반면, 현재의 AI는 주어진 데이터를 기반으로 학습하고 예측하는 데는 뛰어나지만, 인간처럼 자아를 가지고 감정을 '기억하는' 것은 불가능하다는 것이 중론입니다. 이러한 차이점은 AI 개발의 윤리적 방향성을 설정하는 데 중요한 고려 사항이 됩니다.

인공지능과 인간의 기억 체계에 대한 설명으로 올바른 것은 무엇입니까?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 인공지능은 정보를 저장하고 예측하는 능력이 뛰어나지만, 감정을 기억하지 못한다.

지문에서 '현재의 AI는 주어진 데이터를 기반으로 학습하고 예측하는 데는 뛰어나지만, 인간처럼 자아를 가지고 감정을 '기억하는' 것은 불가능하다는 것이 중론입니다'라고 명확히 언급하고 있습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 인공지능은 정보를 저장하고 예측하는 능력이 뛰어나지만, 감정을 기억하지 못한다.

지문에서 '현재의 AI는 주어진 데이터를 기반으로 학습하고 예측하는 데는 뛰어나지만, 인간처럼 자아를 가지고 감정을 '기억하는' 것은 불가능하다는 것이 중론입니다'라고 명확히 언급하고 있습니다.

sentence order C2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 그는 옛날 친구들과의 추억을 기억하려고 애썼다.

This sentence structure follows the typical Korean Subject-Object-Verb (SOV) order. '그는' (He - subject), '옛날 친구들과의 추억을' (memories with old friends - object), '기억하려고 애썼다' (tried to remember - verb phrase).

sentence order C2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 아무리 노력해도, 그녀는 그날의 일을 기억할 수 없었다.

The sentence begins with an adverbial clause '아무리 노력해도' (No matter how much she tried), followed by the main clause '그녀는 그날의 일을 기억할 수 없었다' (she could not remember the events of that day).

sentence order C2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 저는 어릴 적부터 모든 것을 자세히 기억하는 습관이 있어요.

The sentence starts with the subject '저는' (I), followed by the time phrase '어릴 적부터' (since childhood), then the object '모든 것을 자세히' (everything in detail), and finally the verb phrase '기억하는 습관이 있어요' (have a habit of remembering).

/ 108 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!