alagadiço
alagadiço في 30 ثانية
- Alagadiço means swampy or prone to flooding, used primarily for land and terrain.
- It is an adjective that must agree in gender and number (alagadiço, alagadiça, alagadiços, alagadiças).
- It differs from 'alagado' (currently flooded) by describing a permanent or frequent characteristic.
- Commonly found in news reports, geography texts, and rural or environmental discussions.
- Environmental Context
- It is most commonly used in geography, agriculture, and urban planning to describe wetlands, marshes, or fields that do not drain well.
Cuidado ao caminhar por ali; o solo é muito alagadiço nesta época do ano.
- Agricultural Use
- Farmers use this to identify plots suitable for crops like rice, which thrive in water-heavy conditions.
O gado não pode pastar no terreno alagadiço porque pode contrair doenças nas patas.
- Urban Planning
- Engineers must survey if a zone is alagadiça before approving new residential developments to prevent future tragedies.
A prefeitura proibiu construções naquela zona alagadiça perto do rio.
As botas ficaram presas na lama do campo alagadiço.
- Grammar Tip
- Remember that 'alagadiço' describes a characteristic or state of the land. It is often used with the verb 'ser' for permanent characteristics or 'estar' for temporary states, though 'ser' is more common when describing the nature of the terrain.
Esta região é naturalmente alagadiça devido à proximidade com a foz do rio.
Os exploradores enfrentaram quilômetros de pântanos alagadiços antes de chegarem à aldeia.
- Common Collocation
- 'Solo alagadiço' is the most frequent pairing, especially in technical or geographical texts.
Não é seguro dirigir neste solo alagadiço com um carro comum.
As margens alagadiças do lago são o habitat perfeito para as capivaras.
- Plural Usage
- When referring to multiple types of marshes: 'Existem vários tipos de terrenos alagadiços na Amazônia.'
A vegetação típica de lugares alagadiços é muito resistente.
- In the News
- 'A defesa civil alertou para os riscos de deslizamento em áreas alagadiças da periferia.'
O repórter mostrou a bota cheia de lama após caminhar pelo trecho alagadiço.
- Science and Nature
- Biologists study the 'ecossistema alagadiço' to understand how certain plants filter water naturally.
O documentário explicou como as aves migratórias dependem do terreno alagadiço.
- Real Estate and Construction
- When buying land in Brazil, a lawyer might warn you: 'Cuidado, esse lote é alagadiço e não permite construção.'
Eles compraram um terreno barato, mas descobriram que era alagadiço.
O jardim da casa é um pouco alagadiço no inverno.
- The 'State' vs 'Trait' Error
- Use 'alagado' for a temporary flood (like a broken pipe) and 'alagadiço' for the nature of the land (like a marsh).
Errado: A rua ficou alagadiça por causa do cano quebrado. (Incorrect unless the street is now a permanent swamp.)
- Overuse of 'Alagadiço'
- Don't use it for clothes or hair. If your hair is wet from the rain, you are 'molhado', never 'alagadiço'.
Cuidado: 'O chão está alagadiço' (The ground is swampy) vs 'O chão está molhado' (The floor is wet/mopped).
- False Friend Alert
- It is NOT related to 'alleged' (alegado) or 'alligator' (jacaré/aligátor), although alligators live in alagadiço areas!
Correto: O terreno alagadiço é o lar de muitos jacarés.
Evite: 'Minha roupa está alagadiça'. Use 'encharcada' instead.
- Alagadiço vs. Pantanoso
- Use 'alagadiço' for land that floods easily; use 'pantanoso' for a literal swamp or bog.
O Pantanal é uma vasta planície alagadiça que abriga mil espécies.
- Technical Alternative
- 'Hídrico' refers to water in a more scientific sense, but 'alagadiço' is better for physical descriptions of terrain.
O solo alagadiço é rico em nutrientes, mas difícil de cultivar.
- Comparison Table
- - Alagadiço: Prone to flooding (adjective). - Pantanoso: Swampy/Boggy (adjective). - Encharcado: Soaked (adjective/participle). - Lamaçal: A big muddy place (noun).
Depois de horas de chuva, o jardim virou um verdadeiro lamaçal.
A região brejosa é conhecida pela sua produção de arroz.
How Formal Is It?
حقيقة ممتعة
The suffix '-iço' is very productive in Portuguese for creating adjectives that mean 'tending to' or 'having the quality of'. Other examples include 'quebradiço' (fragile) and 'movediço' (shifting).
دليل النطق
- Pronouncing the 'g' as a 'j' sound (it should be hard like 'game').
- Missing the palatalization in Brazil (saying 'dee' instead of 'djee').
- Confusing the 'ç' with a 'k' sound.
مستوى الصعوبة
Easy to recognize once you know 'alagar' or 'lago'.
Requires correct spelling of 'ç' and gender agreement.
Palatalization in Brazil can be tricky for beginners.
Clear pronunciation, but can be confused with 'alagado'.
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
Adjective Agreement
O solo (masc) é alagadiço. A terra (fem) é alagadiça.
Suffix -iço
Movediço (shifting), quebradiço (fragile), alagadiço (swampy).
Ser vs Estar
O terreno É alagadiço (nature). O quintal ESTÁ alagadiço (after rain).
Position of Adjectives
Usually follows the noun: 'terreno alagadiço'.
Formation from Verbs
Alagar (verb) -> Alagadiço (adjective).
أمثلة حسب المستوى
O chão do parque é alagadiço.
The park floor is swampy.
Simple subject + verb + adjective agreement.
Não ande lá, o solo é alagadiço.
Don't walk there, the soil is swampy.
Imperative 'não ande' followed by a reason.
O jardim está alagadiço hoje.
The garden is swampy today.
Use of 'está' for a state caused by recent rain.
É um lugar muito alagadiço.
It is a very swampy place.
'Lugar' is masculine, so 'alagadiço' is masculine.
As botas são para o campo alagadiço.
The boots are for the swampy field.
Preposition 'para' indicating purpose.
Onde está o terreno alagadiço?
Where is the swampy terrain?
Question word 'onde' with a definite article.
A terra alagadiça é mole.
The swampy earth is soft.
'Terra' is feminine, so 'alagadiça' is feminine.
Eu vejo um caminho alagadiço.
I see a swampy path.
Verb 'ver' in the first person singular.
Nós evitamos a zona alagadiça da fazenda.
We avoid the swampy zone of the farm.
Verb 'evitar' in the present tense.
Depois da chuva, o quintal ficou alagadiço.
After the rain, the backyard became swampy.
Verb 'ficar' used to describe a change in state.
Existem muitos mosquitos em lugares alagadiços.
There are many mosquitoes in swampy places.
Plural agreement: 'lugares' + 'alagadiços'.
Esta região é alagadiça durante todo o inverno.
This region is swampy during the whole winter.
'Durante todo o' indicates duration.
O trator não consegue passar no solo alagadiço.
The tractor cannot pass in the swampy soil.
'Não consegue' + infinitive 'passar'.
Você tem sapatos para caminhar em solo alagadiço?
Do you have shoes for walking in swampy soil?
Interrogative sentence with 'para' + infinitive.
Aquelas flores gostam de terreno alagadiço.
Those flowers like swampy terrain.
'Gostar de' requires the preposition 'de'.
O mapa mostra as áreas alagadiças perto do rio.
The map shows the swampy areas near the river.
Feminine plural agreement: 'áreas' + 'alagadiças'.
O projeto foi cancelado porque o terreno era muito alagadiço.
The project was canceled because the terrain was too swampy.
Causal sentence with 'porque' and past tense 'era'.
Os agricultores plantam arroz nesta parte alagadiça.
The farmers plant rice in this swampy part.
Specific vocabulary: 'agricultores', 'plantam'.
É perigoso construir casas em solos alagadiços sem drenagem.
It is dangerous to build houses in swampy soils without drainage.
'É' + adjective + infinitive construction.
A vegetação alagadiça é essencial para o ecossistema.
The swampy vegetation is essential for the ecosystem.
Adjective 'essencial' and noun 'ecossistema'.
Sempre que o rio sobe, a margem torna-se alagadiça.
Whenever the river rises, the bank becomes swampy.
'Sempre que' (whenever) + present tense.
Eles precisam de um estudo para avaliar o terreno alagadiço.
They need a study to evaluate the swampy terrain.
'Precisar de' + noun phrase.
A trilha estava tão alagadiça que tivemos que voltar.
The trail was so swampy that we had to go back.
'Tão... que' (so... that) result clause.
O cavalo tropeçou no trecho alagadiço da estrada.
The horse stumbled in the swampy stretch of the road.
Verb 'tropeçar' (to stumble/trip).
A prefeitura implementou medidas para recuperar a zona alagadiça.
The city hall implemented measures to recover the swampy zone.
Formal vocabulary: 'implementou', 'medidas', 'recuperar'.
A biodiversidade encontrada em terrenos alagadiços é surpreendente.
The biodiversity found in swampy terrains is surprising.
Passive participle 'encontrada' acting as an adjective.
O solo alagadiço atua como um filtro natural para a água da chuva.
The swampy soil acts as a natural filter for rainwater.
Verb 'atuar como' (to act as).
Devido à sua natureza alagadiça, a região nunca foi urbanizada.
Due to its swampy nature, the region was never urbanized.
'Devido à' (due to) + feminine noun.
A impermeabilização do solo piora a situação das áreas alagadiças.
The waterproofing of the soil worsens the situation of swampy areas.
Noun 'impermeabilização' and verb 'piorar'.
Os ambientalistas defendem a preservação dos pântanos alagadiços.
Environmentalists defend the preservation of swampy marshes.
Use of 'defendem' in a political/social context.
O gado foi retirado do pasto alagadiço para evitar doenças.
The cattle were removed from the swampy pasture to avoid diseases.
Passive voice 'foi retirado'.
A estrada torna-se intransitável nos pontos mais alagadiços.
The road becomes impassable at the swampiest points.
Adjective 'intransitável' (impassable).
A drenagem de terrenos alagadiços pode ter impactos ecológicos severos.
Draining swampy lands can have severe ecological impacts.
Complex subject with 'drenagem de'.
O autor utiliza o cenário alagadiço para simbolizar a estagnação social.
The author uses the swampy setting to symbolize social stagnation.
Literary analysis terminology: 'simbolizar', 'estagnação'.
A legislação atual restringe severamente a construção em solos alagadiços.
Current legislation severely restricts construction in swampy soils.
Adverb 'severamente' modifying the verb 'restringe'.
A ocupação desordenada de áreas alagadiças resultou em catástrofes evitáveis.
The disorderly occupation of swampy areas resulted in avoidable catastrophes.
Compound noun 'ocupação desordenada'.
É necessário um manejo sustentável para as pastagens em zonas alagadiças.
Sustainable management is necessary for pastures in swampy zones.
'É necessário' + noun phrase.
A geologia local caracteriza-se por um substrato predominantemente alagadiço.
The local geology is characterized by a predominantly swampy substrate.
Pronominal verb 'caracteriza-se' and adverb 'predominantemente'.
O ecossistema de várzea difere significativamente de um terreno puramente alagadiço.
The floodplain ecosystem differs significantly from a purely swampy terrain.
Verb 'difere' + preposition 'de'.
A saturação hídrica torna o solo alagadiço e impróprio para certas culturas.
Water saturation makes the soil swampy and unsuitable for certain crops.
Technical term 'saturação hídrica'.
A perenidade do caráter alagadiço daquelas terras moldou a cultura local.
The perennial nature of the swampy character of those lands shaped the local culture.
Abstract noun 'perenidade' and complex possessive structure.
Subjacente à beleza da paisagem, reside o perigo do terreno movediço e alagadiço.
Underlying the beauty of the landscape lies the danger of shifting and swampy terrain.
Inverted sentence structure for poetic effect.
A mitigação dos efeitos das cheias passa obrigatoriamente pela gestão das bacias alagadiças.
Mitigating the effects of floods necessarily involves the management of swampy basins.
Verb 'passar por' meaning 'to involve' or 'to go through'.
O discurso político negligenciou a fragilidade ambiental das zonas alagadiças periféricas.
Political discourse neglected the environmental fragility of peripheral swampy zones.
High-level vocabulary: 'negligenciou', 'fragilidade', 'periféricas'.
A interconectividade entre o aquífero e o solo alagadiço é de uma complexidade extrema.
The interconnectivity between the aquifer and the swampy soil is of extreme complexity.
Noun 'interconectividade' and 'aquífero'.
A resiliência das espécies endêmicas em habitats alagadiços é objeto de estudo profundo.
The resilience of endemic species in swampy habitats is the object of deep study.
Use of 'endêmicas' and 'resiliência'.
O projeto arquitetônico propõe uma simbiose com o entorno naturalmente alagadiço.
The architectural project proposes a symbiosis with the naturally swampy surroundings.
Scientific/Architectural term 'simbiose'.
A toponímia da região reflete o seu passado alagadiço e fluvial.
The toponymy of the region reflects its swampy and fluvial past.
Academic term 'toponímia'.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
— A warning to be careful because the ground is swampy.
Cuidado com o terreno alagadiço se for caminhar.
— A simple description of a marshy location.
Não compre essa terra, é um lugar alagadiço.
— Describing the current swampy state of the ground.
Depois de tanta chuva, o solo está alagadiço.
— Plants that grow in wetlands.
A vegetação de áreas alagadiças é fascinante.
— The action of removing water from a swampy area.
Eles vão drenar o terreno alagadiço para construir.
— Land that is swampy by its own nature, not just by accident.
Este vale tem um solo naturalmente alagadiço.
— To stay away from swampy zones.
É melhor evitar zonas alagadiças durante a trilha.
— Soil that is both clay-like and swampy (very common pairing).
O solo argiloso e alagadiço retém muita água.
— A specific part of a road that is prone to flooding.
Sempre há um acidente naquele ponto alagadiço da estrada.
— The environmental process of restoring wetlands.
A prefeitura investe na recuperação de áreas alagadiças.
يُخلط عادةً مع
Means 'flooded' (a temporary state), while 'alagadiço' is a characteristic.
Means 'alleged' (legal term). Sounds similar but unrelated.
An archaic word meaning 'for rent'. Very rare today.
تعبيرات اصطلاحية
— To deal with a dangerous, unstable, or uncertain situation. Similar to 'walking on thin ice'.
Ao falar de política na empresa, ele estava pisando em terreno alagadiço.
Metaphorical/Formal— To be in a position where you lack support or stability.
Sem o apoio do chefe, o gerente está em solo alagadiço.
Metaphorical— To navigate through a complicated or 'muddy' social or legal situation.
O advogado move-se em águas alagadiças neste caso.
Metaphorical— To start a project on a poor foundation (literal or figurative).
Seu argumento é fraco, é como construir sobre o alagadiço.
Literary— To get stuck in a difficult situation without progress.
A negociação ficou no alagadiço e não avançou.
Informal— Rare/Poetic: Someone who speaks too much or whose words cause 'floods' of trouble.
Cuidado com ele, tem uma língua alagadiça.
Poetic— Poetic: A heart easily overwhelmed by emotions or 'flooded' with feelings.
Ela tem um coração alagadiço, chora por tudo.
Poetic— Metaphorical: A confused or overwhelmed mind.
Com tantos problemas, ele estava com a mente alagadiça.
Metaphorical— Informal: A risky or 'slippery' business deal.
Aquele investimento parece um negócio alagadiço.
Informal— Literary: A life full of obstacles and instability.
Levava uma vida alagadiça, sem rumo certo.
Literaryسهل الخلط
Same root.
Alagado is 'flooded now'. Alagadiço is 'prone to flooding'.
A rua está alagada (current flood). O pântano é alagadiço (nature).
Both involve lots of water.
Encharcado means 'soaked'. You can have encharcado clothes, but not alagadiço clothes.
Minha camisa está encharcada.
Similar suffix and context.
Movediço means 'shifting' or 'unstable' (like quicksand).
Areia movediça.
Synonyms.
Pantanoso is more specifically about a 'pântano' (swamp). Alagadiço is more general for any flooded land.
O terreno pantanoso é perigoso.
Both mean wet.
Húmido is just 'damp' or 'humid'. Alagadiço is much wetter, involving standing water or mud.
O ar está húmido hoje.
أنماط الجُمل
O [noun] é alagadiço.
O campo é alagadiço.
Não ande no [noun] alagadiço.
Não ande no solo alagadiço.
O terreno é alagadiço devido a [reason].
O terreno é alagadiço devido à chuva.
É difícil caminhar em [noun] alagadiços.
É difícil caminhar em caminhos alagadiços.
Apesar de ser alagadiço, o [noun] é [adjective].
Apesar de ser alagadiço, o solo é fértil.
Se o terreno for alagadiço, você deve [action].
Se o terreno for alagadiço, você deve drenar a água.
A natureza alagadiça do [noun] impede [action].
A natureza alagadiça do solo impede a construção.
Reside no caráter alagadiço da região a sua [noun].
Reside no caráter alagadiço da região a sua beleza única.
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
مرتبط
كيفية الاستخدام
Common in geography, news, and rural contexts.
-
Using 'alagadiço' for a flooded room.
→
A sala está alagada.
'Alagadiço' refers to the nature of land, not a temporary state of a room.
-
Saying 'alagadiço' for wet hair.
→
Cabelo molhado.
'Alagadiço' is only for terrain/soil.
-
Forgetting gender agreement: 'A área é alagadiço'.
→
A área é alagadiça.
Adjectives must agree with the feminine noun 'área'.
-
Confusing 'alagadiço' with 'alegado'.
→
O alegado culpado.
'Alegado' means alleged; 'alagadiço' means swampy.
-
Spelling it 'alagadiso'.
→
Alagadiço.
In Portuguese, the 's' sound in this suffix is spelled with 'ç'.
نصائح
The Alligator Trick
Remember: Alligators live in alagadiço areas. The first four letters 'ALAG' are in both words (if you think of 'alig-').
Gender Agreement
Don't forget to change it to 'alagadiça' for feminine nouns like 'área', 'zona', or 'terra'.
Beyond 'Molhado'
Use 'alagadiço' when the ground is so wet it feels like a swamp. It makes your Portuguese sound much more advanced.
Geography Class
If you are reading about the Amazon or the Pantanal, expect to see this word many times.
Hard 'G'
Make sure the 'ga' sounds like 'gas' or 'game', not like 'giraffe'.
Spelling Check
It's 'ç', not 'ss' or 'c'. The cedilla is important for the correct 's' sound.
The News
Listen for this word during the rainy season (verão) in Brazilian news reports about flooding.
Warning Signs
If you see 'terreno alagadiço' on a sign, it's a warning that the ground is unstable.
Alagado vs Alagadiço
Remember: Alagado = Right now. Alagadiço = Always/Often.
The -iço Suffix
Learn other -iço words like 'quebradiço' to see the pattern of 'tending to be'.
احفظها
وسيلة تذكّر
Imagine an 'ALLIGATOR' (sounds like 'ALAGA-') living in a 'DITCH' (sounds like '-DIÇO'). Alligators live in alagadiço areas!
ربط بصري
Picture a pair of bright yellow rubber boots sinking into thick, wet mud near a river. That mud is 'alagadiço'.
Word Web
تحدٍّ
Try to describe the wettest place in your city using 'alagadiço'. Does it have 'solo alagadiço' or just 'áreas alagadiças'?
أصل الكلمة
From the Portuguese verb 'alagar' + the suffix '-iço'. 'Alagar' comes from the prefix 'a-' + 'lago' (from Latin 'lacus').
المعنى الأصلي: Relating to a lake or tending to become a lake.
Romance (Latin root).السياق الثقافي
Be careful when using it to describe someone's property, as it implies the land is of low value or problematic.
English speakers often use 'swampy' or 'marshy'. 'Alagadiço' is the most direct equivalent in a geographical context.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
Geography
- planície alagadiça
- região de pântano
- formação geológica
- bacia fluvial
Construction
- fundação especial
- risco de inundação
- solo instável
- drenagem necessária
Hiking
- botas impermeáveis
- trilha difícil
- evitar o brejo
- caminho de lama
Agriculture
- cultivo de arroz
- pasto húmido
- saúde dos cascos
- irrigação natural
Weather News
- áreas de risco
- chuvas intensas
- alagamento urbano
- defesa civil
بدايات محادثة
"Você já visitou alguma região alagadiça, como o Pantanal?"
"O que você faz quando encontra um caminho alagadiço em uma trilha?"
"É comum ter terrenos alagadiços na sua cidade natal?"
"Você acha que é seguro construir em áreas alagadiças?"
"Qual a diferença entre um pântano e um terreno alagadiço para você?"
مواضيع للكتابة اليومية
Descreva uma vez que você ficou com os pés molhados por causa de um solo alagadiço.
Escreva sobre a importância das zonas alagadiças para a proteção do meio ambiente.
Imagine que você comprou um terreno e descobriu que ele é alagadiço. O que você faria?
Compare a paisagem de um deserto com a de um terreno alagadiço.
Como a chuva transforma o ambiente ao seu redor em algo alagadiço?
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةNo, you should use 'encharcado' or 'molhado'. 'Alagadiço' is strictly for ground, terrain, or geographical areas.
Yes, especially in Brazil and Portugal when talking about nature, weather, or farming. It's a standard B1-level vocabulary word.
Usually, yes, because water-saturated soil becomes muddy. However, it specifically emphasizes the presence of water (flooding) rather than just the mud itself.
The feminine form is 'alagadiça'. For example: 'uma região alagadiça'.
Yes, it can describe an unstable or 'muddy' situation, like 'terreno alagadiço' in a political argument, meaning it's risky and lacks firm ground.
It is spelled with a 'ç' (c-cedilla) at the end. The 'ç' represents an 's' sound.
The related verb is 'alagar' (to flood).
'Pantanoso' sounds a bit more formal or scientific. 'Alagadiço' is more common in daily descriptive speech about the land.
You can say 'zonas alagadiças', 'terras húmidas', or 'pântanos'.
Yes, it is used and understood in all Portuguese-speaking countries.
اختبر نفسك 200 أسئلة
Describe a swampy area near a river using the word 'alagadiço'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why you shouldn't build a house on 'solo alagadiço'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a warning sign for a park with a flooded path.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'alagadiça' to describe a specific region.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a sentence comparing 'alagado' and 'alagadiço'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the plants that grow in 'áreas alagadiças'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short story about a hiker in an 'alagadiço' forest.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the meaning of 'terreno alagadiço' to a beginner.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'alagadiços' in a sentence about agriculture.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'alagadiço' metaphorically.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the weather's effect on a 'solo alagadiço'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The marshy ground was full of frogs.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the Brazilian Pantanal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe your shoes after walking in an 'alagadiço' field.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Why do some animals like 'lugares alagadiços'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence for a geography report.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'alagadiça' to describe a 'margem'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the suffix '-iço' using 'alagadiço' as an example.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a dialogue between two farmers about a 'pasto alagadiço'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a rainy day in a city with 'áreas alagadiças'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Diga em voz alta: 'O terreno é alagadiço'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Descreva o Pantanal usando a palavra 'alagadiça'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Avise um amigo sobre um caminho com muita água.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique por que você está usando botas de borracha.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A zona alagadiça é importante para os animais'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Perunte a alguém se o terreno da casa deles é alagadiço.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pratique a pronúncia de 'alagadiça' (plural).
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Não podemos construir em solo alagadiço'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Descreva uma margem de rio usando 'alagadiça'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O pântano é um lugar alagadiço'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'As botas ficaram presas no solo alagadiço'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Sempre evito áreas alagadiças'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique o que é um terreno alagadiço em português.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O arroz gosta de solo alagadiço'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Cuidado com a areia movediça e o solo alagadiço'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A chuva deixou o quintal alagadiço'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Existem muitos mosquitos em lugares alagadiços'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O mapa mostra a zona alagadiça'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A vegetação alagadiça é verde e densa'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O cheiro do brejo alagadiço é único'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: 'O terreno é alagadiço'. What is the adjective?
Listen: 'A zona é alagadiça'. Is it masculine or feminine?
Listen: 'Os campos são alagadiços'. Is it singular or plural?
Listen and identify the noun: 'O solo alagadiço é fértil'.
Listen: 'Cuidado com o trecho alagadiço'. What should you be careful with?
Listen: 'A margem alagadiça do rio'. Where is it swampy?
Listen: 'Não compre terra alagadiça'. What is the advice?
Listen: 'O gado adoeceu no pasto alagadiço'. What happened to the cattle?
Listen: 'A drenagem do solo alagadiço'. What process is mentioned?
Listen: 'O Pantanal é alagadiço'. What region is mentioned?
Listen: 'Botas para terreno alagadiço'. What are the boots for?
Listen: 'A trilha está alagadiça'. How is the trail?
Listen: 'Solo argiloso e alagadiço'. What are the two traits of the soil?
Listen: 'Áreas alagadiças urbanas'. Where are the swampy areas?
Listen: 'O jacaré vive no alagadiço'. Who lives there?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word <strong class='text-violet-700 dark:text-violet-300'>alagadiço</strong> is essential for describing swampy or flood-prone terrain. Example: <em>'O terreno alagadiço não é bom para construir casas.'</em> (The swampy terrain is not good for building houses.)
- Alagadiço means swampy or prone to flooding, used primarily for land and terrain.
- It is an adjective that must agree in gender and number (alagadiço, alagadiça, alagadiços, alagadiças).
- It differs from 'alagado' (currently flooded) by describing a permanent or frequent characteristic.
- Commonly found in news reports, geography texts, and rural or environmental discussions.
The Alligator Trick
Remember: Alligators live in alagadiço areas. The first four letters 'ALAG' are in both words (if you think of 'alig-').
Gender Agreement
Don't forget to change it to 'alagadiça' for feminine nouns like 'área', 'zona', or 'terra'.
Beyond 'Molhado'
Use 'alagadiço' when the ground is so wet it feels like a swamp. It makes your Portuguese sound much more advanced.
Geography Class
If you are reading about the Amazon or the Pantanal, expect to see this word many times.
محتوى ذو صلة
مزيد من كلمات nature
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1على وشك؛ على حافة. تستخدم للمكان المادي أو الحالة الوشيكة.
à distância
A2عن بعد، من مسافة.
a favor de
B1In favor of; supporting.
à sombra
A2في الظل. 'الكلب ينام في الظل.' / 'درجة الحرارة في الظل أربعون درجة.'
à volta
A2« À volta » تعني حول أو في الجوار. تُستخدم لوصف منطقة عامة أو مكان قريب. مثال: المقهى يقع <strong>à volta</strong> da praça. (المقهى حول الساحة.) كما تشير إلى حركة دائرية. مثال: سنقوم بنزهة <strong>à volta</strong> do parque. (سنقوم بنزهة حول الحديقة.)
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B11. قطع (شجرة). 2. ذبح (حيوان). 3. خصم (مبلغ). 'تم قطع الشجرة.' 'يمكنك خصم المصاريف من الضرائب.'
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2الأبيتو (abeto) هو شجرة دائمة الخضرة، تتميز بإبرها المسطحة وشكلها المخروطي، وتُعرف باللغة العربية باسم شجرة التنوب.