A2 verb Neutral #5,000 am häufigsten 1 Min. Lesezeit

exaspérer

/ɛɡ.zas.pe.ʁe/

Exaspérer means to push someone to the limit of their patience.

Wort in 30 Sekunden

  • To make someone extremely annoyed or frustrated.
  • Used when patience is completely exhausted.
  • Stronger than simple irritation or bother.

Aperçu

Le verbe 'exaspérer' exprime un degré d'irritation bien supérieur à la simple contrariété. Il indique une perte de patience totale. C'est un terme fort qui marque l'aboutissement d'un agacement prolongé. 2) Modèles d'utilisation : Il s'utilise principalement avec un complément d'objet direct (exaspérer quelqu'un) ou sous une forme pronominale (s'exaspérer). Il est souvent suivi d'une cause introduite par 'par' ou 'de' (exaspéré par le bruit). 3) Contextes courants : On l'entend souvent dans des situations de vie quotidienne : un enfant qui fait du bruit, un collègue qui ne respecte pas les délais, ou une attente interminable dans les transports. Il traduit un épuisement émotionnel. 4) Comparaison : Contrairement à 'énerver' qui peut être léger, 'exaspérer' suggère une tension nerveuse intense. Là où 'agacer' est une piqûre, 'exaspérer' est une blessure morale ou une saturation complète.

Beispiele

1

Ses retards constants finissent par m'exaspérer.

everyday

His constant lateness ends up exasperating me.

2

La lenteur du service a exaspéré les clients.

formal

The slowness of the service exasperated the customers.

Häufige Kollokationen

être exaspéré par to be exasperated by
exaspérer quelqu'un au plus haut point to exasperate someone to the highest degree

Häufige Phrasen

C'est exaspérant !

It is exasperating!

Wird oft verwechselt mit

exaspérer vs Agacer

Agacer is milder, like a mosquito bite. Exaspérer is the result of repeated, unbearable irritation.

Grammatikmuster

exaspérer quelqu'un être exaspéré par quelque chose s'exaspérer de quelque chose

How to Use It

Nutzungshinweise

Exaspérer is used in both formal and informal contexts. It conveys a strong emotional state. It is often used in the passive voice 'être exaspéré' to describe one's own feelings.


Häufige Fehler

Learners often use it for minor annoyances where 'agacer' would be more appropriate. Remember that it implies a loss of patience, not just a small dislike.

Tips

💡

Think of reaching the breaking point

Visualize a glass filling up with water until it overflows. That overflow moment is exactly when you use 'exaspérer'.

⚠️

Don't confuse with simple annoyance

Avoid using this for minor inconveniences like waiting two minutes. Reserve it for situations that truly test your patience.

🌍

The French love for dramatic expression

French speakers use this word often to emphasize their feelings. It is a common way to express strong dissatisfaction.

Wortherkunft

Derived from the Latin 'exasperare', meaning to make rough or harsh. It literally implies making someone's temper 'rough'.

Kultureller Kontext

French culture values lively debate, but 'exaspération' is a recognized social boundary. Expressing it shows that a line has been crossed.

Merkhilfe

Think of the English word 'exasperate', which sounds almost identical. It means exactly the same thing!

Häufig gestellte Fragen

3 Fragen

Énerver est plus général et peut être léger. Exaspérer implique un niveau d'agacement beaucoup plus élevé et prolongé.

Oui, tout à fait. C'est la forme passive (participe passé employé comme adjectif) pour exprimer que vous avez atteint votre limite.

Il est utilisé dans tous les registres, du langage courant à la littérature. Il est très expressif dans la conversation quotidienne.

Teste dich selbst

fill blank

Son attitude arrogante finit par m'___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: exaspérer

Le contexte indique une réaction émotionnelle négative face à une attitude.

Ergebnis: /1

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!