Although I admit the fact stated before, the reality is different.
Wort in 30 Sekunden
- Acknowledges a fact before introducing a contrasting outcome.
- Used in formal writing and slightly formal speech.
- Connects with plain forms of verbs and adjectives.
一般的な文脈:ビジネスメール、レポート、または少し改まった会話で使用されます。「~ことはわかっているが、実際は…」という、譲歩と反論を同時に伝えるニュアンスが特徴です。
- 1類似表現との比較:「~が」や「~けれども」と比較すると、「~ものの」は事実を一旦認めるという客観的な響きが強いため、文語的で少し硬い印象を与えます。また、「~とはいうものの」という形で強調されることも多く、より論理的な文脈に適しています。
Beispiele
申し込みはしたものの、まだ返事が来ない。
everydayI have applied, but I haven't received a reply yet.
計画を立てたものの、実行に移すのは難しい。
formalAlthough we made a plan, it is difficult to put it into action.
彼はベテランであるものの、今回のミスは防げなかった。
academicAlthough he is a veteran, he could not prevent this mistake.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
そうはいうものの
having said that
~とはいうものの
even though one says that
Wird oft verwechselt mit
~のに implies disappointment or surprise, focusing on the speaker's emotional reaction to a contrary result.
~けれども is a neutral, versatile conjunction used in both speech and writing to contrast two clauses.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
Use 'monono' to sound more sophisticated and objective in writing. It is ideal for reports or formal emails where you need to acknowledge facts while presenting a contrasting reality. Avoid it in casual text messages to friends.
Häufige Fehler
Learners often use it at the end of a sentence, but it is a conjunction. Another mistake is using it with casual noun forms without 'dearu'. Always ensure the preceding clause is a fact you are acknowledging.
Tips
Use for formal contrast
Use this structure when you want to sound professional and objective. It shows you have considered the opposing viewpoint before making your point.
Avoid in casual settings
Using 'monono' with close friends might sound too stiff or robotic. Stick to 'kedo' or 'ga' for informal situations.
Polite disagreement
This word reflects the Japanese cultural preference for acknowledging the other party's position before expressing a different opinion, helping to maintain harmony.
Wortherkunft
Derived from the noun 'mono' (thing/fact) used to nominalize the preceding clause, functioning as a concession.
Kultureller Kontext
The word reflects the Japanese value of 'tatemae' (public stance) or acknowledging a situation before stating a 'honne' (true reality). It helps in maintaining social harmony during debates.
Merkhilfe
Think of it as 'Mono (thing/fact) + no (possessive/nominalizer)'. You are holding onto one 'fact' but then letting it go to show the reality.
Häufig gestellte Fragen
4 Fragen「~が」は日常会話で広く使われる一般的な逆接ですが、「~ものの」は事実を認めた上で反論するという、より客観的・文語的なニュアンスが含まれます。
名詞の場合は「名詞+である+ものの」の形をとります。例えば「春であるものの、まだ寒い」のように使います。
使えますが、少し硬い響きになります。友人同士のカジュアルな会話では「~けど」の方が自然です。
はい、接続助詞ですので文と文をつなぐ役割をします。文末で終わらせることはできません。
Teste dich selbst
高いお金を払った___、あまり美味しくなかった。
逆接の接続助詞として機能するのは「ものの」です。
Ergebnis: /1
Summary
Although I admit the fact stated before, the reality is different.
- Acknowledges a fact before introducing a contrasting outcome.
- Used in formal writing and slightly formal speech.
- Connects with plain forms of verbs and adjectives.
Use for formal contrast
Use this structure when you want to sound professional and objective. It shows you have considered the opposing viewpoint before making your point.
Avoid in casual settings
Using 'monono' with close friends might sound too stiff or robotic. Stick to 'kedo' or 'ga' for informal situations.
Polite disagreement
This word reflects the Japanese cultural preference for acknowledging the other party's position before expressing a different opinion, helping to maintain harmony.
Beispiele
3 von 3申し込みはしたものの、まだ返事が来ない。
I have applied, but I haven't received a reply yet.
計画を立てたものの、実行に移すのは難しい。
Although we made a plan, it is difficult to put it into action.
彼はベテランであるものの、今回のミスは防げなかった。
Although he is a veteran, he could not prevent this mistake.
Related Content
Verwandtes Vokabular
Mehr general Wörter
能力
A1Nouryoku refers to the mental or physical power, skill, or capacity required to perform a specific task or function. It can describe both innate talent and skills acquired through learning and practice.
異常
A1A word used to describe something that deviates from the normal state, standard, or expected pattern. It often implies a problem, malfunction, or an extraordinary occurrence that requires attention or investigation.
~について
A2About, concerning; indicates topic.
〜について
B1About, concerning; on the subject of.
~ぐらい
A2about, approximately
ぐらい
A2About; approximately; to the extent of.
ごろ
A2About, approximately (time).
うえ
A2At a higher position than.
絶対
B1Absolutely; definitely; never.
絶対に
B1Absolutely; definitely.