B1 Prepositions & Particles 12 min read Medio

La partícula `Anna` (que): Conectando tus ideas

Usa «أَنَّ» para decir 'que' cuando conectas un verbo con una idea, y siempre cambia el caso del sustantivo siguiente a acusativo.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'Anna' (أنَّ) to connect a main clause to a subordinate clause, effectively turning a sentence into a noun.

  • Anna always takes a noun or pronoun in the accusative case (Mansoub). Example: علمتُ أنَّهُ مسافرٌ
  • It cannot start a sentence; it must follow a verb of perception or speech. Example: أظنُّ أنَّ الوقتَ تأخَّر
  • The phrase 'Anna + its subject + its predicate' acts as a single noun (Masdar). Example: أعجبني أنَّك مجتهد
Verb + أنَّ + [Noun/Pronoun (Accusative)] + [Predicate (Nominative)]

Overview

¿Alguna vez has intentado decir Creo que... o Ella oyó que... en árabe? Estás buscando أَنَّ (anna). Es la partícula pequeña pero poderosa que conecta tus ideas.
Actúa como la palabra que en español, uniendo un pensamiento principal con una cláusula secundaria. Dominar أَنَّ es un gran paso. Desbloquea un nivel completamente nuevo de expresión.
Pasarás de simples afirmaciones a compartir pensamientos, creencias y el estilo indirecto. Es una de esas pequeñas palabras que te hace sonar mucho más fluido, y rápido.
Entonces, ¿qué es أَنَّ (anna)? Es una partícula, una de un grupo llamado
las hermanas de Inna
(إِنَّ وَأَخَوَاتُهَا). Su trabajo principal es introducir una cláusula nominal.
Piénsalo como un puente. Conecta un verbo (como pensar, saber, decir) con una idea completa. Por ejemplo, en
Sé que el profesor está aquí
, أَنَّ es el que.
Conecta «sé» con la idea
el profesor está aquí
. La parte más genial —y complicada— es lo que le hace al sustantivo que le sigue. Obliga al sustantivo a estar en caso acusativo (منصوب).
No te preocupes, suena más intimidante de lo que es. Normalmente solo significa que el sustantivo termina en un sonido de fatha (-a) en lugar de un sonido de damma (-u).

How This Grammar Works

La magia de أَنَّ está en su estructura. Toma una oración nominal completa (una oración que comienza con un sustantivo) y la convierte en el objeto de un verbo precedente. La regla clave: el sujeto de esta nueva cláusula debe cambiar de caso.
El sustantivo que sigue inmediatamente a أَنَّ pasa del caso nominativo predeterminado (مرفوع) al caso acusativo (منصوب). El predicado (el resto de la cláusula) permanece en caso nominativo. Imagina que tu oración es una serie de Netflix.
El verbo principal es la Temporada 1. أَنَّ es el episodio de suspense que introduce el spin-off. El spin-off es tu nueva cláusula, pero su personaje principal (el sujeto) tiene que cambiarse de vestuario (su terminación de caso).
Por ejemplo: البَيْتُ كَبِيرٌ. (La casa es grande.) - البَيْتُ está en nominativo.
Ahora, digamos que *crees* que la casa es grande: أَعْتَقِدُ أَنَّ البَيْتَ كَبِيرٌ. (Creo que la casa es grande.)
¿Ves lo que pasó? البَيْتُ (al-baytu) se convirtió en البَيْتَ (al-bayta). Ese es el poder de أَنَّ.

Formation Pattern

1
¿Listo para construir estas oraciones? Es un patrón simple y repetible. Le cogerás el truco rápido.
2
Comienza con un verbo principal de percepción, pensamiento o habla. Comunes son قَالَ (él dijo), يَعْتَقِدُ (él cree), عَرَفَ (él supo), سَمِعَ (él oyó).
3
Coloca أَنَّ justo después del verbo. Esta es tu palabra de conexión, que.
4
Añade el sujeto de tu nueva cláusula. Este es el paso crucial. Este sustantivo o pronombre DEBE estar en caso acusativo. Si es un sustantivo como الطَّالِبُ (el estudiante), se convierte en الطَّالِبَ. Si es un pronombre como هُوَ (él), se convierte en un pronombre sufijado: أَنَّهُ (que él...).
5
Termina con el predicado de la nueva cláusula. Esta parte permanece en caso nominativo, tal como estaba antes. Sin cambios aquí. ¡Mantenlo simple!
6
Así que la fórmula es: Verbo + أَنَّ + Sujeto (Acusativo) + Predicado (Nominativo). Ese es tu plano para innumerables oraciones.

When To Use It

Esta no es solo una regla gramatical oscura. Usarás أَنَّ todo el tiempo en la vida real.
  • Expresar pensamientos y creencias: Cuando quieres decir lo que piensas, crees o sientes. Es perfecto para compartir tu opinión.
    Creo que este café es increíble.
    - أَعْتَقِدُ أَنَّ هَذِهِ القَهْوَةَ رَائِعَةٌ.
  • Estilo indirecto: Cada vez que citas a alguien o informas de lo que dijo.
    Mi amigo dijo que la película empieza a las 8.
    - قَالَ صَدِيقِي أَنَّ الفِيلْمَ يَبْدَأُ السَّاعَةَ ٨.
  • Declarar conocimientos o hechos: Cuando compartes información que sabes o has oído.
    Leí en internet que el museo está cerrado hoy.
    - قَرَأْتُ عَلَى الإِنْتَرْنِت أَنَّ المَتْحَفَ مُغْلَقٌ اليَوْمَ.
  • Después de ciertos verbos y partículas: أَنَّ es requerido después de muchos verbos comunes. Piénsalos como sus mejores amigos. Los verbos de saber, ver, oír, entender, esperar y temer preparan el camino para أَنَّ.

Common Mistakes

Vamos a ahorrarte algunas futuras meteduras de pata. Aquí están los errores más comunes con أَنَّ.
  1. 1Olvidar el caso acusativo: Este es el número 1 por goleada. Dices أَعْتَقِدُ أَنَّ المُدَرِّسُ جَيِّدٌ en lugar de ...أَنَّ المُدَرِّسَ جَيِّدٌ. Tu cerebro está tan acostumbrado a la terminación nominativa predeterminada damma (-u) que olvida cambiar a la fatha (-a) del acusativo. Siempre revisa ese sustantivo después de أَنَّ.
  2. 2Confundir أَنَّ (anna) e إِنَّ (inna): ¡Se parecen mucho! Pero إِنَّ comienza una oración y añade énfasis (
    Ciertamente, el profesor es bueno.
    ). أَنَّ conecta cláusulas a mitad de la oración (
    Creo *que* el profesor es bueno.
    ). Piensa en إِنَّ como un iniciador de oración y أَنَّ como un conector de oración.
  3. 3Confundir أَنَّ (anna) con أَنْ (an): ¡Otro parecido! أَنْ (an) también es un que, but se sigue de un verbo en subjuntivo, no de un sustantivo. أُرِيدُ أَنْ أَذْهَبَ -
    Quiero *que yo vaya*
    (Quiero ir). أَعْرِفُ أَنَّهُ ذَهَبَ -
    Sé *que él fue*
    . Si le sigue un sustantivo/pronombre, necesitas أَنَّ. Si le sigue un verbo, probablemente necesites أَنْ.

Contrast With Similar Patterns

El mayor punto de confusión es أَنَّ vs. إِنَّ. Pongámoslos en una batalla cara a cara.
  • Posición: A إِنَّ le encanta ser el centro de atención. Casi siempre va al principio de una oración. أَنَّ es más un actor de reparto; va en el medio, después de un verbo principal.
  • إِنَّ الطَّقْسَ جَمِيلٌ. (Ciertamente, el tiempo es hermoso.)
  • أَعْتَقِدُ أَنَّ الطَّقْسَ جَمِيلٌ. (Creo que el tiempo es hermoso.)
  • Función: إِنَّ es para énfasis. Es como añadir en verdad o ciertamente a una declaración. Hace la oración más fuerte. أَنَّ es para conexión. Su trabajo es puramente gramatical: unir una cláusula a un verbo. No añade ningún énfasis extra.
Piénsalo de esta manera: si puedes quitar la partícula y la oración todavía tiene sentido básico (aunque pueda sonar un poco brusca), probablemente estés tratando con إِنَّ. Si quitarla rompe la oración por completo, necesitas أَنَّ para pegar las piezas.

Quick FAQ

P: ¿Entonces أَنَّ solo significa que?

R: ¡Más o menos! Es el que que usas para introducir una cláusula nominal después de un verbo, como en «Sé que...»

P: ¿Cuál es la regla más importante para recordar?

R: El sustantivo justo después de أَنَّ debe estar en caso acusativo (generalmente terminando en -a). Es el movimiento característico de la partícula.

P: ¿Puede أَنَّ empezar una oración?

R: No, ese es un trabajo para su hermana إِنَّ. أَنَّ siempre tiene un verbo o una frase que lo precede.

P: ¿Es esto algo de gramática formal o la gente realmente habla así?

R: La gente habla así al 100%. Es fundamental para el habla cotidiana, desde enviar mensajes de texto a tus amigos hasta ver una serie en Netflix.

Anna with Pronoun Suffixes

Pronoun Form Meaning
I
أنَّني
That I
You (m)
أنَّكَ
That you
You (f)
أنَّكِ
That you
He
أنَّهُ
That he
She
أنَّها
That she
We
أنَّنا
That we
They
أنَّهم
That they

Meanings

A particle used to introduce a subordinate clause, functioning as a complementizer equivalent to the English 'that'.

1

Complementizer

Connecting a verb of thought/speech to a fact.

“أعتقدُ أنَّهُ قادمٌ”

“سمعتُ أنَّ الامتحانَ سهلٌ”

2

Noun-phrase conversion

Turning a full sentence into a concept.

“يسعدني أنَّك هنا”

“يكفي أنَّك حاولتَ”

Reference Table

Reference table for La partícula `Anna` (que): Conectando tus ideas
Pronombre Unido a Anna Ejemplo Traducción
أَنَا (I)
`أَنَّنِي` / `أَنِّي`
هُوَ يَعْرِفُ أَنَّنِي طَبِيبٌ.
Él sabe que soy médico.
أَنْتَ (you, m.)
`أَنَّكَ`
أَعْتَقِدُ أَنَّكَ مُهَنْدِسٌ.
Creo que eres ingeniero.
أَنْتِ (you, f.)
`أَنَّكِ`
سَمِعْتُ أَنَّكِ مَرِيضَةٌ.
Escuché que estás enferma.
هُوَ (he)
`أَنَّهُ`
قَالَتْ لِي أَنَّهُ فِي المَكْتَبِ.
Ella me dijo que él está en la oficina.
هِيَ (she)
`أَنَّهَا`
أَظُنُّ أَنَّهَا مُدَرِّسَةٌ.
Supongo que ella es maestra.
نَحْنُ (we)
`أَنَّنَا`
المُدِيرُ يَعْلَمُ أَنَّنَا هُنَا.
El gerente sabe que estamos aquí.
هُمْ (they)
`أَنَّهُمْ`
الخَبَرُ يَقُولُ أَنَّهُمْ فَازُوا.
La noticia dice que ellos ganaron.

Espectro de formalidad

Formal
أعلمُ أنَّهُ قادمٌ.

أعلمُ أنَّهُ قادمٌ. (Reporting arrival)

Neutral
أعرفُ أنَّهُ قادمٌ.

أعرفُ أنَّهُ قادمٌ. (Reporting arrival)

Informal
عارف إنَّه جاي.

عارف إنَّه جاي. (Reporting arrival)

Jerga
أدري إنَّه جاي.

أدري إنَّه جاي. (Reporting arrival)

El Rol de `أَنَّ` (anna)

أَنَّ

Función

  • Conecta cláusulas Une un verbo con una idea

Significado

  • que ej., Yo creo que...

Regla clave

  • El sustantivo se vuelve acusativo الطَّالِبُ -> الطَّالِبَ

`أَنَّ` (anna) vs. `إِنَّ` (inna)

Partícula
أَنَّ anna
إِنَّ inna
Posición
En medio de la frase Conecta dos partes
Al inicio de la frase Inicia una afirmación
Significado
que ej., Yo sé que...
De hecho / Ciertamente ej., De hecho, la vida es hermosa.

¿Qué partícula usar: `أَنَّ` o `أَنْ`?

1

¿Qué viene después de la partícula 'que'?

YES
Usa `أَنَّ` (anna)
NO
Usa `أَنْ` (an)
2

¿Es un sustantivo o pronombre (ej., 'el coche', 'él')?

YES
¡Correcto! Ejemplo: `أَعْتَقِدُ أَنَّ السَّيَّارَةَ جَمِيلَةٌ` (Creo que el coche es bonito).
NO ↓
3

¿Es un verbo (ej., 'ir', 'ver')?

YES
¡Correcto! Ejemplo: `أُرِيدُ أَنْ أَذْهَبَ` (Quiero ir).
NO ↓

Construyendo frases con `أَنَّ` (anna)

🗣️

Verbos comunes

  • قَالَ (él dijo)
  • ظَنَّ (él pensó)
  • عَرَفَ (él supo)
👉

Sujetos de ejemplo

  • أَنَّ البَيْتَ...
  • أَنَّ الطَّعَامَ...
  • أَنَّهَا...

Predicados de ejemplo

  • ...كَبِيرٌ.
  • ...لَذِيذٌ.
  • ...طَبِيبَةٌ.

Ejemplos por nivel

1

أعرفُ أنَّك هنا

I know that you are here.

2

أظنُّ أنَّه جيد

I think that it is good.

3

سمعتُ أنَّه مريض

I heard that he is sick.

4

أريد أنَّك تنجح

I want that you succeed.

1

علمتُ أنَّ الامتحانَ صعبٌ

I learned that the exam is hard.

2

أخبرني أنَّه مسافرٌ

He told me that he is traveling.

3

أعتقد أنَّ الوقتَ تأخّر

I believe that the time is late.

4

رأيتُ أنَّ البيتَ جميلٌ

I saw that the house is beautiful.

1

من الواضح أنَّ الشركةَ ناجحةٌ

It is clear that the company is successful.

2

يسعدني أنَّك قررتَ المجيء

It makes me happy that you decided to come.

3

تأكَّد أنَّ المعلوماتِ صحيحةٌ

Ensure that the information is correct.

4

أدركتُ أنَّ الحياةَ قصيرةٌ

I realized that life is short.

1

يُقال أنَّ الاقتصادَ يتحسَّن

It is said that the economy is improving.

2

لا شكَّ أنَّك بذلتَ جهداً

There is no doubt that you exerted effort.

3

أشعر أنَّ الأمورَ ستتغير

I feel that things will change.

4

تبيَّن أنَّ الخبرَ كاذبٌ

It turned out that the news is false.

1

أقرَّ الوزيرُ أنَّ الميزانيةَ محدودةٌ

The minister acknowledged that the budget is limited.

2

يُفترض أنَّ النتائجَ ستظهر قريباً

It is assumed that the results will appear soon.

3

أكدت الدراسات أنَّ النومَ ضروري

Studies confirmed that sleep is essential.

4

من المؤسف أنَّ الفرصةَ ضاعت

It is unfortunate that the opportunity was lost.

1

ثبت علمياً أنَّ الجيناتِ تؤثر في السلوك

It has been scientifically proven that genes affect behavior.

2

لا يسعني إلا أنَّ أقول أنَّك محق

I cannot but say that you are right.

3

يُعزى النجاح إلى أنَّ الفريقَ متكاتف

Success is attributed to the fact that the team is cohesive.

4

أدرك تماماً أنَّ المسؤوليةَ تقع على عاتقي

I fully realize that the responsibility falls on me.

Fácil de confundir

The Particle `Anna` (that): Connecting Your Ideas vs Inna (إنَّ) vs Anna (أنَّ)

They look identical but have different syntactic roles.

The Particle `Anna` (that): Connecting Your Ideas vs Anna (أنَّ) vs An (أنْ)

Both are particles, but 'An' is followed by a verb.

The Particle `Anna` (that): Connecting Your Ideas vs Anna (أنَّ) vs Anna (أنَّ) as a noun

Sometimes Anna is used as a noun itself.

Errores comunes

أعرف أنَّ الكتابُ مفيد

أعرف أنَّ الكتابَ مفيد

Forgot the accusative case.

أنَّني سعيد

أنا سعيد

Used Anna at the start of a sentence.

أعرف أنَّ هو سعيد

أعرف أنَّه سعيد

Did not attach the pronoun.

أعرف أنَّ الكتابِ مفيد

أعرف أنَّ الكتابَ مفيد

Used genitive instead of accusative.

أظن أنَّه يكون سعيد

أظن أنَّه سعيد

Unnecessary use of 'to be'.

سمعت أنَّ هو يجيء

سمعت أنَّه سيجيء

Incorrect pronoun attachment.

أعرف أنَّ الامتحان سهل

أعرف أنَّ الامتحانَ سهلٌ

Missing case markers.

أعتقد أنَّه سوف يذهب

أعتقد أنَّه سيذهب

Redundant future marker.

من الواضح أنَّه مريضاً

من الواضح أنَّه مريضٌ

Incorrect case on predicate.

قال أنَّه كان يذهب

قال أنَّه كان يذهب

Tense mismatch.

أقرَّ أنَّ الميزانيةَ كانت محدودة

أقرَّ أنَّ الميزانيةَ كانت محدودةً

Predicate case error.

يُفترض أنَّ النتائجَ تكون ظهرت

يُفترض أنَّ النتائجَ قد ظهرت

Awkward phrasing.

أدرك أنَّ المسؤوليةَ تقع على عاتقي

أدرك أنَّ المسؤوليةَ تقع على عاتقي

Actually correct, but often confused with 'إنَّ'.

Patrones de oraciones

أعرف أنَّ ___ ___.

أظن أنَّ ___ ___.

من الواضح أنَّ ___ ___.

سمعت أنَّ ___ ___.

Real World Usage

Social Media constant

أظن أنَّ هذا رائع!

Job Interview very common

أعلم أنَّ الشركة رائدة.

News Report very common

أكدت المصادر أنَّه قادم.

Texting constant

عارف إنَّك مشغول.

Academic Writing common

يُفترض أنَّ النتائج دقيقة.

Food Delivery App occasional

أرى أنَّ الطلب تأخر.

🎯

Presta atención a la terminación de caso

Cuando escuches a hablantes nativos, intenta captar el sonido -a en los sustantivos después de أَنَّ. Es una señal clara de esta estructura y te ayudará a interiorizar el patrón más rápido que solo leyendo. «أَعْلَمُ أَنَّ البَيْتَ كَبِيرٌ.»
⚠️

Revisa tus sufijos pronominales

Es fácil confundir los sufijos pronominales. Recuerda que أَنَّهُ significa 'que él...' y أَنَّهَا significa 'que ella...'. Haz una pequeña tabla hasta que te salgan naturalmente. «قَالَتْ لِي أَنَّهُ فِي المَكْتَبِ.»
💡

Piensa en ello como 'empaquetar' una idea

أَنَّ toma una frase completa (como الكِتَابُ مُفِيدٌ) y la 'empaqueta' para que pueda ser el objeto de otro verbo. Piensa: 'Yo creo [paquete]'. ¿Qué hay en el paquete? 'que el libro es útil'. «أَظُنُّ أَنَّ الكِتَابَ مُفِيدٌ.»
💬

Hablado vs. Escrito

En muchos dialectos hablados, escucharás إنُّو en lugar del formal أَنَّهُ. Funciona exactamente igual. Reconocer esto te ayudará a entender conversaciones y series de televisión mucho mejor. «قَالُوا إِنُّو الاجْتِمَاع اتْلَغَى.»

Smart Tips

Always use 'أظن أنَّ' followed by a noun.

أظن هو ذكي أظن أنَّه ذكي

Add a Fatha to the end of the noun.

أعرف أنَّ الدرس سهل أعرف أنَّ الدرسَ سهل

Look at the start of the sentence.

أنَّه ذكي (at start) إنَّه ذكي (at start)

Use 'قال أنَّه...' (He said that he...).

قال هو يجيء قال أنَّه سيجيء

Pronunciación

an-na

Anna

The 'a' is short, followed by a stressed 'n' sound.

Rising-Falling

أعرفُ أنَّهُ قادمٌ ↗ ↘

Conveys certainty.

Memorízalo

Mnemotecnia

Anna is a 'connector'—she connects two ideas like a bridge.

Asociación visual

Imagine a bridge labeled 'Anna'. On one side is a person thinking, on the other side is a fact. The bridge carries the fact to the thinker.

Rhyme

Anna is the bridge you see, connecting thoughts for you and me.

Story

Ahmed was thinking. He wanted to say 'The sky is blue'. He couldn't just say it. He needed a bridge. He called 'Anna'. Anna arrived, grabbed 'The sky' (making it accusative), and connected it to his thought: 'I think that the sky is blue'.

Word Web

أنَّنيأنَّكأنَّهأنَّهاأنَّناأنَّهم

Desafío

Write 3 sentences today using 'I think that...' (أظن أنَّ...) about your surroundings.

Notas culturales

In Levantine dialects, 'Anna' is often replaced by 'Inno' (إنّو).

Egyptians often use 'إنّ' (Inna) even where 'Anna' is grammatically required.

Formal usage is preferred in business settings.

Derived from the Proto-Semitic root for emphasis.

Inicios de conversación

ماذا تعتقد أنَّه سيحدث غداً؟

هل تعرف أنَّ اللغة العربية غنية؟

هل سمعت أنَّ هناك حفلة؟

هل من الواضح أنَّ العمل صعب؟

Temas para diario

اكتب عن شيء تعرفه جيداً.
اكتب عن رأيك في تعلم اللغة.
اكتب عن خبر سمعته مؤخراً.
اكتب عن شعورك تجاه المستقبل.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Rellena el espacio en blanco con la partícula correcta.

أَعْرِفُ ___ الطَّقْسَ حَارٌّ اليَوْمَ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أَنَّ
أَنَّ se usa para decir 'que' en medio de una frase para conectar un verbo ('Yo sé') con una cláusula ('el clima está caluroso'). إِنَّ inicia frases, y أَنْ va seguido de un verbo.
Encuentra y corrige el error en la frase. Error Correction

Find and fix the mistake:

قَالَ صَدِيقِي أَنَّ الفِيلْمُ مُمْتِعٌ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: قَالَ صَدِيقِي أَنَّ الفِيلْمَ مُمْتِعٌ.
El sustantivo الفِيلْم debe estar en caso acusativo (الفِيلْمَ) después de أَنَّ.
Elige la frase gramaticalmente correcta. Opción múltiple

¿Qué frase es correcta?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أَظُنُّ أَنَّ السَّيَّارَةَ جَدِيدَةٌ.
La frase correcta usa أَنَّ para conectar las cláusulas y pone el sustantivo السَّيَّارَة en caso acusativo (السَّيَّارَةَ).

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Fill in the blank.

أعرف أنَّ ___ ذكي.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Accusative case is required.
Choose the correct sentence. Opción múltiple

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Pronoun must be attached.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

أظن أنَّ الجوُّ جميل.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Accusative case needed.
Transform to Anna. Sentence Transformation

هو ذكي. (أعرف...)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct attachment and case.
Is this true? True False Rule

Can Anna start a sentence?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Anna connects clauses.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: هل هو قادم؟ B: نعم، ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct structure.
Order the words. Sentence Building

أنَّ / أعرف / ذكي / هو

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct order.
Sort by usage. Grammar Sorting

Which is a connector?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Anna is a subordinating conjunction.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Completa la frase con la forma correcta del sustantivo. Completar huecos

سَمِعْتُ أَنَّ (الامْتِحَان) سَهْلٌ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: الامْتِحَانَ
Traduce la siguiente frase al árabe. Traducción

She knows that the house is big.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هِيَ تَعْرِفُ أَنَّ البَيْتَ كَبِيرٌ.
Pon las palabras en el orden correcto para formar una frase. Sentence Reorder

أَنَّ / مُهِمٌّ / الدَّرْسَ / أَعْتَقِدُ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أَعْتَقِدُ أَنَّ الدَّرْسَ مُهِمٌّ.
Encuentra y corrige el error. Error Correction

أَتَمَنَّى أَنَّكُ بِخَيْرٍ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أَتَمَنَّى أَنَّكَ بِخَيْرٍ.
¿Qué partícula completa correctamente la frase? Opción múltiple

___ البَيْتَ جَمِيلٌ, لَكِنَّهُ بَعِيدٌ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: إِنَّ
Empareja el pronombre con la forma adjunta correcta. Match Pairs

Empareja el pronombre con su forma cuando se adjunta a `أَنَّ`.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: [{"item1":"\u0647\u064f\u0648\u064e (he)","item2":"\u0623\u064e\u0646\u0651\u064e\u0647\u064f"},{"item1":"\u0647\u0650\u064a\u064e (she)","item2":"\u0623\u064e\u0646\u0651\u064e\u0647\u064e\u0627"},{"item1":"\u0623\u064e\u0646\u0652\u062a\u064e (you, m.)","item2":"\u0623\u064e\u0646\u0651\u064e\u0643\u064e"},{"item1":"\u0646\u064e\u062d\u0652\u0646\u064f (we)","item2":"\u0623\u064e\u0646\u0651\u064e\u0646\u064e\u0627"}]
Rellena el espacio en blanco. Completar huecos

قَرَأْتُ فِي الخَبَرِ ___ الفَرِيقَ فَازَ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أَنَّ
¿Cómo se dice 'Espero que estés bien (fem.)'? Traducción

Translate: 'I hope that you (fem.) are fine.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أَتَمَنَّى أَنَّكِ بِخَيْرٍ.
Encuentra y corrige el error. Error Correction

المُدَرِّسُ قَالَ أَنَّنَا مُجْتَهِدِينَ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: المُدَرِّسُ قَالَ أَنَّنَا مُجْتَهِدُونَ.
¿Qué frase usa correctamente una partícula? Opción múltiple

Elige la frase correcta.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أُرِيدُ أَنْ أَشْرَبَ المَاءَ.

Score: /10

Preguntas frecuentes (8)

It is a rule of the 'Inna and her sisters' family. The noun following these particles must be accusative.

No, 'Anna' is followed by a noun or pronoun. Use 'An' (أنْ) for verbs.

Yes, to connect a thought to a fact in a complex sentence.

Check the position. If it's at the start, it's 'Inna'. If it's in the middle, it's 'Anna'.

Attach it as a suffix: 'أنَّني', 'أنَّك', 'أنَّه'.

Yes, but often dialectal variants like 'Inno' are used.

Absolutely, it is standard in formal Arabic.

Forgetting the Fatha on the following noun.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

que

Spanish 'que' does not change the case of the following noun.

French high

que

French does not have a case system for nouns.

German high

dass

German 'dass' triggers verb-final word order.

Japanese moderate

koto

Japanese is agglutinative and uses particles differently.

Chinese low

de

Chinese has no case or conjugation.

English high

that

English 'that' is often optional; 'Anna' is mandatory.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!