Comparaciones: Mejor que (-boda)
en comparación con...o
más que.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use the particle -보다 (boda) after the noun you are comparing against to say something is 'more' than that.
- Place -보다 after the noun being compared: 사과보다 (than an apple).
- The adjective follows the comparison: 사과보다 배가 더 커요 (Pears are bigger than apples).
- Use '더' (more) to emphasize the comparison, though it is optional.
Overview
grande en más grande o rápido en más rápido. En coreano, el adjetivo en sí no cambia de forma para mostrar comparación. En cambio, la gramática depende completamente de dónde coloques el estándar de comparación: la parte
que.La pizza es mejor que la ensalada, literalmente dices
Pizza, que ensalada, es buena. Es un cambio lógico, pero una vez que le agarras el ritmo, es increíblemente consistente. ¡No hay formas comparativas irregulares como
bueno → mejor para memorizar aquí!How This Grammar Works
-보다. Piensa en -보다 como una etiqueta que le pegas al perdedor de la comparación: la cosa que es *menos* que el sujeto. Corresponde a la palabra española que (en comparaciones).더 significa más. A menudo se coloca antes del adjetivo o verbo para enfatizar la comparación, pero es opcional si la comparación es obvia. Sin embargo, usar 더 hace que tu oración suene mucho más natural y enfática.Formation Pattern
-보다 directamente a ese sustantivo. Sin espacios.
더 (más) antes del adjetivo o verbo final.
Hoy hace más calor que ayer
오늘 (Hoy)
어제 (Ayer)
덥다 (hacer calor)
오늘 + 은/이 (Partícula de Sujeto) + 어제 + 보다 + 더 + 덥다
오늘은 어제보다 더 더워요. (Hoy hace más calor que ayer.)
When To Use It
- Preferencias:
Me gustan los gatos más que los perros.
- Medidas:
Esta bolsa es más pesada que esa.
- Capacidades:
Jisoo canta mejor que yo.
- Cambios:
Es más caro que el año pasado.
Common Mistakes
- La trampa del
Orden Español: Los estudiantes a menudo intentan decirSujeto + Adjetivo + 보다 + Estándar
porque eso imita al español (Sujeto + es más grande + que + Estándar). Esto está mal. Debes poner el Estándar +보다*antes* del adjetivo. - ❌
이 차는 빨라요 버스보다. - ✅
이 차는 버스보다 (더) 빨라요. - Confundir Sujeto y Estándar: Dado que el coreano permite un orden de palabras flexible, si omites las partículas, se vuelve confuso. Siempre marca tu tema/sujeto claramente con
은/는o이/가para que el oyente sepa quién actúa y contra quién se compara. - Usar demasiado
더con제일: No mezcles este patrón comparativo con el superlativo (제일/가장-el más).보다es estrictamente para comparaciones 1 a 1 o 1 contra grupo, no para declarar lo mejor absoluto.
Contrast With Similar Patterns
- -만큼 (Tanto como): Usa
-만큼cuando dos cosas son iguales.저는 언니만큼 키가 커요(Soy tan alto como mi hermana mayor). Usa-보다cuando son desiguales. - 덜 (Menos):
더significamás, pero덜significamenos. La estructura de la oración es idéntica.이것은 저것보다 덜 비싸요(Esto es menos caro que aquello). - -에 비해(서) (Comparado con): Esta es una forma ligeramente más formal/escrita de decir
comparado con.-보다es la opción para la conversación diaria hablada.
Quick FAQ
더 completamente?R: ¡Sí! 지하철이 버스보다 빨라요 es perfectamente correcto. 더 solo añade un buen énfasis de más.
R: Sí. 버스보다 지하철이 더 빨라요 (Que el autobús, el metro es más rápido) también es 100% natural. Mientras -보다 esté pegado al autobús, el significado permanece igual.
Me gusta A más que B?
R: Usa la partícula de objeto 을/를 para la cosa que te gusta. 저는 피자보다 치킨을 더 좋아해요 (Me gusta el pollo más que la pizza).
R: Absolutamente. 어제보다 더 많이 먹었어요 (Comí más que ayer).
Comparative Structure
| Noun | Particle | Adverb(Optional) | Adjective |
|---|---|---|---|
|
사과
|
보다
|
더
|
커요
|
|
어제
|
보다
|
더
|
추워요
|
|
나
|
보다
|
더
|
똑똑해요
|
|
이것
|
보다
|
더
|
좋아요
|
|
서울
|
보다
|
더
|
복잡해요
|
|
여름
|
보다
|
더
|
더워요
|
Meanings
The particle -보다 is used to indicate the standard of comparison. It translates to 'than' in English.
Comparative standard
Establishing a baseline for comparing two items.
“이것이 저것보다 좋아요.”
“오늘이 어제보다 따뜻해요.”
Reference Table
| Estructura | Coreano | Significado |
|---|---|---|
|
Sustantivo + 보다
|
커피보다
|
que el café
|
|
Sustantivo + 보다
|
어제보다
|
que ayer
|
|
Frase completa
|
이거보다 더 좋아요
|
Es mejor que este
|
|
Con un verbo
|
나보다 더 잘해요
|
Lo hace mejor que yo
|
|
Orden de palabras
|
A가 B보다 더...
|
A es más... que B
|
|
Negativo (Menos)
|
A가 B보다 덜...
|
A es menos... que B
|
Espectro de formalidad
이것이 저것보다 더 큽니다. (General comparison)
이것이 저것보다 더 커요. (General comparison)
이게 저것보다 더 커. (General comparison)
이게 저거보다 훨씬 커. (General comparison)
Anatomía de una comparación
Sujeto (El ganador)
- 이거 Este
Referencia (El perdedor)
- 저거보다 Que aquel
Resultado
- 더 좋아요 Es mejor
Orden de palabras: Español vs. Coreano
Cómo construir una frase comparativa
¿Con qué estás comparando?
¿Es una comparación positiva (más)?
Termina la frase
Adjetivos comunes para comparar
Tamaño/Cantidad
- • 크다 (Grande)
- • 작다 (Pequeño)
- • 많다 (Mucho)
Calidad
- • 좋다 (Bueno)
- • 나쁘다 (Malo)
- • 재미있다 (Divertido)
Dificultad
- • 쉽다 (Fácil)
- • 어렵다 (Difícil)
- • 복잡하다 (Complejo)
Ejemplos por nivel
사과보다 배가 좋아요.
I like pears more than apples.
오늘이 어제보다 더워요.
Today is hotter than yesterday.
이것보다 저것이 커요.
That is bigger than this.
한국어가 영어보다 쉬워요.
Korean is easier than English.
제 차가 친구 차보다 빨라요.
My car is faster than my friend's car.
서울이 부산보다 더 커요.
Seoul is bigger than Busan.
이 영화가 저 영화보다 재미있어요.
This movie is more interesting than that movie.
그 식당이 여기보다 더 맛있어요.
That restaurant is tastier than this one.
그는 나보다 훨씬 더 똑똑해요.
He is much smarter than me.
이번 시험이 지난번보다 더 어려웠어요.
This exam was harder than the last one.
여름이 겨울보다 활동하기 좋아요.
Summer is better for activities than winter.
그 제품은 가격이 다른 것보다 비싸요.
That product is more expensive than the others.
그의 의견은 내 생각보다 훨씬 더 합리적이에요.
His opinion is much more reasonable than my thought.
이 도시는 다른 곳보다 교통이 편리해요.
This city has more convenient transportation than other places.
기대했던 것보다 결과가 좋게 나왔어요.
The result came out better than I expected.
그는 예상보다 더 빨리 도착했어요.
He arrived faster than expected.
이론적으로는 생각보다 훨씬 복잡한 문제입니다.
Theoretically, it is a much more complex problem than I thought.
그의 연설은 이전보다 훨씬 더 설득력이 있었습니다.
His speech was much more persuasive than before.
상황이 악화되기보다 개선되고 있는 것 같아요.
It seems the situation is improving rather than worsening.
그는 말하기보다 듣는 것을 더 선호합니다.
He prefers listening to speaking.
그의 문체는 과거의 작가들보다 훨씬 더 현대적입니다.
His writing style is much more modern than that of past writers.
이 정책은 기존의 방식보다 효율적인 대안을 제시합니다.
This policy presents a more efficient alternative than the existing method.
그는 타협하기보다 자신의 신념을 지키는 것을 택했습니다.
He chose to uphold his beliefs rather than compromise.
이 현상은 일반적인 통념보다 더 깊은 원인이 있습니다.
This phenomenon has deeper causes than common belief.
Fácil de confundir
They look identical in writing.
Both involve two items.
Both relate two nouns.
Errores comunes
크다보다
사과보다 커요
사과보다가
사과보다
더 사과보다
사과보다 더
사과보다 커
사과보다 커요
사과보다 더 큰
사과보다 커요
사과보다 더 크다
사과보다 커요
사과보다 더 크지
사과보다 크지 않아요
사과보다 더 큰 것이에요
사과보다 커요
사과보다 더 크다 해요
사과보다 크다고 해요
사과보다 더 크고
사과보다 크고
사과보다 더 크기보다
사과보다 크기보다는
사과보다 더 크는
사과보다 큰
사과보다 더 크다
사과보다 크다
Patrones de oraciones
___보다 ___가 더 ___요.
제 ___는 ___보다 더 ___요.
___하기보다 ___하는 것을 더 좋아해요.
생각보다 ___네요.
Real World Usage
이게 저것보다 싸요.
오늘이 어제보다 추워요.
생각보다 예쁘다!
이전 직장보다 더 도전적인 일을 하고 싶습니다.
다른 집보다 여기가 더 맛있어요.
기차보다 비행기가 더 빨라요.
Pensar al revés
No traduzcas 'más' solo
Comparar edades
Smart Tips
Always put -보다 on the item you are NOT focusing on.
Add '훨씬' (much) before the adjective.
Use '덜' (less) instead of '더' (more).
Use the nominalized form (verb + 기) before -보다.
Pronunciación
Linking
The 'b' sound in 보다 is clearly pronounced.
Rising
사과보다 커요? ↑
Questioning the comparison.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'Boda' as 'Bo-da' (Better-than). If you want to say something is better, use 'Boda'.
Asociación visual
Imagine a scale. On one side is a small apple, on the other is a giant watermelon. The watermelon is 'bigger than' the apple. The particle -보다 is the hook connecting the two.
Rhyme
To say 'than' in Korean, just add -보다, it's the best plan.
Story
Min-su is comparing his height to his brother's. He stands next to his brother and says, 'I am taller than you!' In Korean, he says '형보다 제가 더 커요!' He uses -보다 to make sure everyone knows he is the taller one.
Word Web
Desafío
For the next 5 minutes, look at 3 objects around you and compare them using -보다 (e.g., 'This phone is smaller than my laptop').
Notas culturales
Koreans often use comparisons to show modesty or to emphasize differences in social status or age.
The particle -보다 originates from the verb 보다 (to see).
Inicios de conversación
오늘 날씨가 어제보다 어때요?
한국어가 영어보다 어려워요?
서울이 부산보다 더 복잡해요?
이 영화가 기대보다 어땠어요?
Temas para diario
Errores comunes
Test Yourself
Score: /3
Ejercicios de practica
8 exercises사과___ 배가 더 커요.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
사과 크다보다 배가 커요.
오늘이 더워요. 어제가 덜 더웠어요.
Match the comparison.
A: 이 옷 어때요? B: 저 옷보다 ___.
한국어 / 영어 / 어렵다
The particle -보다 changes based on the final consonant.
Score: /8
Practice Bank
10 exercises여름이 봄___ 더 더워요.
저 / 형이 / 키가 / 보다 / 커요
어제보다 더 많이 먹었어요.
Selecciona la frase más natural:
개는 고양이 더 충성스러워요. (Los perros son más leales que los gatos)
Une las parejas
이게 저것보다 ___ 좋아요.
Identifica la estructura correcta.
드라마보다 영화가 더 좋아요.
생각보다 비싸요.
Score: /10
Preguntas frecuentes (8)
No, it is always -보다.
Yes, you can use it with verb stems (e.g., 먹기보다).
No, but it makes the comparison clearer.
Use the negative form of the adjective (e.g., 사과보다 덜 커요).
Yes, it is perfectly acceptable in all registers.
They are homonyms. Context distinguishes them.
Usually, -보다 is for two items. For more, use '가장' (superlative).
Just attach -보다 to the person's name (e.g., 철수보다).
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
yori
None, the structure is nearly identical.
bi
Word order is the main difference.
que
Positioning relative to the adjective.
als
Syntactic placement.
que
Placement.
min
Adjective morphology changes in Arabic.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Videos relacionados
Related Grammar Rules
Comparar cosas: Más y Menos (더/덜)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como alguien que comparte tu lengua materna, entiendo perfectamente los retos...
Adjetivos Coreanos: Describir cosas (ser/estar)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como hispanohablante, sé exactamente por lo que estás pasando. Cuando empezamo...
Verbos Descriptivos vs Acción: La trampa de 'Ser'
Resumen ¿Espera, el coreano no tiene adjetivos? Vale, es un título exagerado, pero técnicamente cierto. En español, usa...
Superlativos en coreano: El más (가장 / 제일)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como hispanohablantes, estamos acostumbrados a expresar el grado máximo de una...