The video owner has disabled playback on external websites.
This video is no longer available on YouTube.
This video cannot be played right now.
Watch on YouTube
Desbloquea herramientas de aprendizaje con IA
Regístrate para acceder a herramientas potentes que te ayudan a aprender más rápido con cada video.
Tiger Chicken and 5-Minute Chicken Gravy Pan Sauce | Food Wishes
Resumen IA
El Chef John enseña una técnica especial de corte tigre para cuartos de pierna de pollo y una salsa rápida de cinco minutos. Este video está lleno de vocabulario de corte y preparación de salsas, incluyendo términos para cortar, sellar y desglasar.
Estadísticas de aprendizaje
Nivel MCER
Total de palabras
Palabras únicas
Dificultad
Subtítulos (33 segmentos)
Descargar[Music]
[Music]
Hello, this is Chef John from foodwishes.com with tiger chicken.
Hola, soy el Chef John de foodwishes.com con pollo tigre.
That's right, chicken leg quarters are becoming very popular, which is why I'm very excited to be showing you my tiger cut technique, which along with a few other tricks is the perfect way to prepare this cut of chicken. Plus, I'm also going to show you one of the fastest, easiest, best pan gravies ever.
Así es, los cuartos de pierna de pollo se están volviendo muy populares, por eso estoy muy emocionado de mostrarles mi técnica de corte de tigre, que junto con algunos otros trucos es la forma perfecta de preparar este corte de pollo. Además, también les voy a mostrar una de las salsas de sartén más rápidas, fáciles y deliciosas que existen.
But first things first, and to get started, we will take our chicken leg, which of course is the drumstick and the thigh still connected. And what we'll do is take a sharp knife, starting about halfway up the leg, and we'll cut all the way down to the bone. And we will keep cutting like this until we get all the way to the end of the thigh. Oh, and one small tip here.
Pero primero lo primero, para empezar, tomaremos nuestra pierna de pollo, que por supuesto es el muslo y el contramuslo aún conectados. Y tomaremos un cuchillo afilado, empezando como a la mitad de la pierna, y cortaremos hasta el hueso. Y seguiremos cortando así hasta llegar al final del contramuslo. Ah, y un pequeño consejo.
When we get past the drumstick, if we kind of pinch both sides of the thigh, that'll sort of push
Cuando pasemos el muslo, si apretamos ambos lados del contramuslo, eso como que
the meat up and give us a little more to cut through. And when we're done, we're going to have something that resembles the stripes on a tiger, which is where I got the name. But besides looking cool, that's going to allow our seasonings to penetrate in nice and deeply, as well as, as you will see, and here, help our skin get beautifully crispy and crusty.
empuja la carne hacia arriba y nos da un poco más para cortar. Y cuando terminemos, vamos a tener algo que se parece a las rayas de un tigre, de ahí el nombre. Pero además de verse genial, eso va a permitir que nuestros sazonadores penetren bien profundo, y además, como verás, ayuda a que la piel quede hermosamente crujiente y crocante.
So, we'll go ahead and do that to four leg sections. And we will place those skin side down on a parchment line baking sheet. At which point they're ready to season, with a mixture of kosher salt, to which we will add some freshly ground black pepper, some garlic powder, some ground chipotle, which could also be cayenne or just regular sweet paprika. And then we'll finish this up with one secret ingredient before we give it a mix, which is going to be a little touch of baking soda. No, not baking powder.
Así que haremos eso a cuatro secciones de pierna. Y las colocaremos con la piel hacia abajo en una bandeja para hornear con papel pergamino. Momento en el cual están listas para sazonar, con una mezcla de sal kosher, a la cual agregaremos pimienta negra recién molida, ajo en polvo, chipotle molido, que también podría ser cayena o simplemente pimentón dulce. Y luego terminaremos con un ingrediente secreto antes de mezclar, que va a ser un toquecito de bicarbonato de sodio. No, no polvo para hornear.
Subtítulos completos disponibles en el reproductor
Vocabulario clave (11)
¿Cómo estás tú? (How are you?)
Cortar algo con un cuchillo o unas tijeras.
pequeño
Gramática en este video
Practica con ejercicios
Genera ejercicios de vocabulario, gramática y comprensión de este video
Comentarios (0)
Inicia Sesión para ComentarRegístrate para desbloquear todas las funciones
Sigue tu progreso, guarda vocabulario y practica con ejercicios
Modo interactivo
Cuestionario
Respuesta correcta:
Categorías
Vídeos relacionados
Prosciutto Melon Granita | Frozen Italian Dessert | Food Wishes
Tailgate Tandoori Chicken | Spicy Sheet Pan Chicken | Food Wishes
Puff Pastry Pizza Poppers | Crispy One-Bite Party Pizza | Food Wishes
Pulled Chicken Shawarma Sandwich | Food Wishes
Cornbread Donuts | Food Wishes
National Geographic
Cuestionario
Respuesta correcta:
Los quizzes aparecen mientras ves el video
Truco para recordar
De este video
Aprende idiomas gratis