B2 Prepositions & Connectors 8 min read Fácil

Expandir Ideas: Uso de 'Além disso', 'Inclusive', etc.

Usa estas herramientas para que tus ideas fluyan mejor que con un simple e o também: usa além disso, inclusive y além de.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'Além disso' to add information and 'Inclusive' to emphasize a surprising or additional fact in your sentences.

  • Use 'Além disso' at the start of a sentence to add a new point: 'Além disso, é caro.'
  • Use 'Inclusive' to emphasize an unexpected addition: 'Ele é inteligente, inclusive fala japonês.'
  • Use 'Ademais' for formal writing contexts: 'Ademais, os dados confirmam a tendência.'
Connector + , + [Main Clause] + [Additional Clause]

Overview

¿Alguna vez has estado escribiendo un mensaje de texto y te has dado cuenta de que olvidaste un detalle clave? En lugar de enviar un segundo mensaje, puedes añadirlo sin problemas. Para eso sirven los conectores aditivos formales en portugués.
Te permiten expandir tus ideas como un profesional. Piensa en ellos como mejoras de los básicos e (y) o também (también). Añaden peso, énfasis y fluidez a tus frases.
Es la diferencia entre decir
Me gusta la pizza. También me gustan las hamburguesas
y
Me gusta la pizza; además, soy un gran fan de las hamburguesas
. ¿Ves la diferencia?
Una es una simple lista, la otra conecta ideas de forma más elegante. Dominar esto es un paso clave para sonar más fluido y menos como un libro de texto. Los usarás en todo, desde correos electrónicos de trabajo hasta para argumentar con fuerza en un debate sobre si la piña debe ir en la pizza.
(No debe, por cierto. Una batalla en la que moriré.)

How This Grammar Works

Estos conectores son como pegamento para tus ideas. Unen un pensamiento nuevo y relacionado con lo que ya has dicho. Su trabajo principal es añadir información, but lo hacen con más estilo que e o também.
Le indican al oyente:
Oye, aún no he terminado, y este siguiente punto también es importante
.
  • Além disso (además, por otra parte): Este es tu conector de referencia para añadir una nueva cláusula separada. Funciona por sí solo, generalmente al principio de una oración, seguido de una coma.
  • Além de (además de, aparte de): Este es diferente. Debe ir seguido de un sustantivo o un verbo en infinitivo. Integra la nueva idea en la oración existente.
  • Inclusive (incluso, inclusive): Úsalo para dar énfasis. Resalta un ejemplo que podría ser sorprendente o que es la parte más importante de tu argumento. Es como decir y escucha esto....
  • Não só... mas também (no solo... sino también): Este es un dúo poderoso para conectar dos ideas relacionadas y darles el mismo peso.
No son solo palabras elegantes; estructuran tu argumento y guían a tu lector. Es como construir con LEGOs. E es solo apilar bloques. Além disso es usar una de esas piezas de bisagra geniales para construir algo más complejo.

Formation Pattern

1
Construir oraciones con estos conectores es sencillo una vez que ves el patrón. No hay conjugaciones complicadas, solo estructura de la oración.
2
Empieza con tu idea base. Esta es tu cláusula u oración principal.
3
Eu já falo inglês fluentemente. (Ya hablo inglés con fluidez.)
4
Elige el conector adecuado para el trabajo. ¿Vas a añadir una cláusula completamente nueva o solo un sustantivo?
5
Elijamos além de para añadir una habilidad.
6
Añade la nueva información, siguiendo la regla del conector.
7
Além de requiere un sustantivo o un infinitivo. Añadamos un verbo: aprender espanhol.
8
Combínalos en una oración fluida.
9
Além de já falar inglês fluentemente, estou aprendendo espanhol. (Además de hablar ya inglés con fluidez, estoy aprendiendo español.)
10
Probemos con Além disso:
11
Idea base: O restaurante tem um ambiente ótimo. (El restaurante tiene un ambiente genial.)
12
Conector: Além disso
13
Nueva idea (cláusula completa): A comida é deliciosa. (La comida es deliciosa.)
14
Combinado: O restaurante tem um ambiente ótimo. Além disso, a comida é deliciosa. (El restaurante tiene un ambiente genial. Además, la comida es deliciosa.)

When To Use It

Saber *cuándo* usarlos es lo que te hace sonar natural.
  • Escritura formal y presentaciones: En un ensayo, informe o presentación, estos conectores son tus mejores amigos. Hacen que tus argumentos suenen estructurados y bien pensados. Adicionalmente y para além de son geniales para este contexto formal.
  • Argumentar con fuerza: Cuando estás en una discusión y quieres añadir otra razón para apoyar tu argumento, além disso o não só... mas também son perfectos. Añaden énfasis.
  • Añadir información sorprendente: Usa inclusive para introducir una información inesperada pero relevante.
    A festa foi incrível, inclusive o meu professor de matemática apareceu!
    (¡La fiesta fue increíble, incluso apareció mi profesor de matemáticas!)
  • Títulos de redes sociales: Para hacer una publicación en Instagram o un comentario en TikTok más descriptivo.
    ¡Me encanta esta nueva serie de Netflix! La historia es genial, y la banda sonora es increíble, inclusive.
  • Subir de nivel en portugués básico: Cuando sientes que usas demasiado e y também, es señal de que estás listo para estos. Es un momento clásico de subir de nivel a B2. No te preocupes, também no va a desaparecer, solo va a tener nuevos amigos.

Common Mistakes

Ten cuidado con estos errores comunes. ¡Todo el mundo los comete al principio!
  1. 1Confundir Além de y Além disso: Este es el más grande.
  • Eu gosto de frutas, além disso uvas.
  • Eu gosto de frutas, além de uvas. (sigue un sustantivo) O Eu gosto de frutas. Além disso, eu gosto de vegetais. (sigue una nueva cláusula)
*Regla de oro: Si puedes reemplazarlo por
además de eso
, usa além disso. Si puedes reemplazarlo por además de, usa além de.*
  1. 1Usar Inclusive como Incluindo: Inclusive a menudo significa incluso, añadiendo énfasis. Incluindo solo significa incluyendo.
  • Ele come de tudo, inclusive jiló. (Come de todo, incluso jiló.) - *Énfasis sorprendente*
  • A conta inclui tudo, incluindo a gorjeta. (La cuenta incluye todo, incluyendo la propina.) - *Simple enumeración*
  1. 1Olvidar el mas en Não só... mas também: Este par es un equipo. Se necesitan mutuamente. Omitir mas es como enviar a Batman a una pelea sin Robin.
  • Ele não só é inteligente, também é engraçado.
  • Ele não só é inteligente, mas também é engraçado.
  1. 1Colocación extraña de Também: Aunque es súper útil, poner também en el lugar equivocado puede sonar un poco torpe para un hablante nativo. A menudo, suena más natural después del verbo o del sujeto. Eu também quero ir o Eu quero ir também.

Contrast With Similar Patterns

Vamos a aclarar algunas confusiones. ¿En qué se diferencian de otras palabras que conoces?
  • E vs. Além disso: E (y) es un conector simple. Pone dos ideas una al lado de la otra con un peso igual y neutro. Eu fui ao mercado e comprei pão. (Fui al mercado y compré pan). Além disso añade una capa de significado: sugiere que la segunda idea es un punto adicional y notable. Eu fui ao mercado para comprar o jantar. Além disso, comprei pão para o café da manhã. (Fui al mercado a comprar la cena. Además, compré pan para el desayuno.)
  • Também vs. Inclusive: Também (también) es para una simple adición. Ela fala inglês e francês também. (Ella habla inglés y francés también). Inclusive (incluso) añade un elemento de sorpresa o énfasis. Resalta algo que podría no esperarse. Ela fala várias línguas, inclusive suaíli. (Habla varios idiomas, incluso suajili.) La implicación es que el suajili es un idioma más sorprendente o impresionante en este contexto.
  • Mas vs. Não só... mas também: Mas (pero) es para el contraste. Muestra oposición entre dos ideas. Eu queria ir à praia, mas está chovendo. (Quería ir a la playa, pero está lloviendo). Não só... mas também (no solo... sino también) es para el refuerzo. Muestra dos ideas que trabajan juntas para fortalecer un punto. Ele não só é um ótimo aluno, mas também um atleta talentoso. (No solo es un gran estudiante, sino también un atleta talentoso.)

Quick FAQ

Q

¿Puedo empezar una oración con Além disso?

¡Absolutamente! Ese es su uso más común. Solo recuerda poner una coma después. Além disso, ...

Q

¿Hay alguna diferencia entre el portugués de Brasil y el de Europa para estos conectores?

El uso es muy similar. Puede que oigas para além de un poco más en el portugués europeo para además de, pero além de se entiende en todas partes. Las reglas básicas son las mismas.

Q

¿Qué tan formal es Adicionalmente?

Bastante formal. Es genial para correos electrónicos de negocios, trabajos académicos o anuncios oficiales. Probablemente no lo usarías al enviar mensajes de texto a tus amigos a menos que estés siendo irónico.

Q

¿Puedo usar inclusive al final de una oración?

Sí, es muy común.

Eu adoro comida italiana, pizza inclusive.
(Me encanta la comida italiana, la pizza inclusive/incluso la pizza). Funciona como una idea de último momento enfática.

Q

¿Estoy usando também mal?

¡Probablemente no! Também es una de las palabras más útiles en portugués. El objetivo no es dejar de usarla, sino añadir más herramientas como além disso e inclusive a tu caja de herramientas para que puedas expresar ideas más complejas. ¡Sigue usando também para adiciones simples!

Connector Usage Patterns

Connector Function Register Placement
Além disso
Additive
Neutral
Start of sentence
Ademais
Additive
Formal
Start of sentence
Outrossim
Additive
Very Formal
Start of sentence
Inclusive
Intensifier
Neutral
Mid-sentence
Também
Additive
Neutral
Mid-sentence

Meanings

These connectors serve to link ideas by adding information, reinforcing a point, or introducing an unexpected inclusion.

1

Additive

Adding a new, separate point to the previous one.

“Estudei muito. Além disso, fiz todos os exercícios.”

“O carro é rápido. Ademais, é econômico.”

2

Intensifying

Adding an surprising or extreme example to the previous statement.

“Ela sabe tudo de física, inclusive mecânica quântica.”

“O hotel era péssimo, inclusive a comida estava fria.”

Reference Table

Reference table for Expandir Ideas: Uso de 'Além disso', 'Inclusive', etc.
Conector Función Ejemplo
`Além disso`
Añade una idea o frase nueva
`O hotel é bom. Além disso, é barato.`
`Além de`
Añade un sustantivo o un infinitivo
`Além de inteligente, ele é gentil.`
`Inclusive`
Añade un ejemplo enfático o sorprendente
`Todos vieram, inclusive o chefe.`
`Não só... mas também`
Conecta dos ideas que se refuerzan
`Ele não só canta, mas também dança.`
`Também`
Adición simple (también)
`Eu também quero um café.`
`Adicionalmente`
Forma muy formal de añadir información
`Adicionalmente, os dados foram verificados.`

Espectro de formalidad

Formal
Ademais, a reunião foi produtiva.

Ademais, a reunião foi produtiva. (Work meeting)

Neutral
Além disso, a reunião foi produtiva.

Além disso, a reunião foi produtiva. (Work meeting)

Informal
E ainda, a reunião foi boa.

E ainda, a reunião foi boa. (Work meeting)

Jerga
E mais, a reunião foi massa.

E mais, a reunião foi massa. (Work meeting)

Ejemplos por nivel

1

Eu gosto de café. Além disso, gosto de chá.

I like coffee. Besides that, I like tea.

2

Ele é legal, inclusive o irmão dele.

He is cool, including his brother.

3

Eu estudo português. Além disso, estudo inglês.

I study Portuguese. Besides that, I study English.

4

Comi pizza, inclusive a sobremesa.

I ate pizza, including the dessert.

1

O hotel era bom. Além disso, era barato.

The hotel was good. Besides that, it was cheap.

2

Ela fala bem, inclusive francês.

She speaks well, including French.

3

Não tenho tempo. Além disso, estou cansado.

I don't have time. Besides that, I'm tired.

4

Todos foram, inclusive eu.

Everyone went, including me.

1

O projeto está atrasado; além disso, falta verba.

The project is late; besides that, there is no funding.

2

Ele é muito inteligente, inclusive em matemática.

He is very smart, including in math.

3

Ademais, precisamos considerar os custos.

Furthermore, we need to consider the costs.

4

O filme é longo, inclusive tem duas partes.

The movie is long, including it has two parts.

1

A proposta é inovadora; além disso, atende às normas.

The proposal is innovative; besides that, it meets the standards.

2

Ela domina o assunto, inclusive as teorias complexas.

She masters the subject, including the complex theories.

3

Outrossim, a empresa deve rever suas metas.

Furthermore, the company must review its goals.

4

O evento foi um sucesso, inclusive com chuva.

The event was a success, even with rain.

1

O argumento é falho; ademais, carece de evidências.

The argument is flawed; furthermore, it lacks evidence.

2

Ele é um poliglota, inclusive em línguas mortas.

He is a polyglot, including in dead languages.

3

Além disso, a análise sugere uma mudança de paradigma.

Furthermore, the analysis suggests a paradigm shift.

4

Inclusive os críticos mais severos elogiaram a obra.

Even the harshest critics praised the work.

1

Outrossim, cumpre notar que as variáveis mudaram.

Furthermore, it is worth noting that the variables changed.

2

A tese é robusta, inclusive no que tange à metodologia.

The thesis is robust, including regarding the methodology.

3

Ademais, não se pode ignorar o contexto histórico.

Furthermore, one cannot ignore the historical context.

4

Inclusive em situações de crise, eles mantiveram a calma.

Even in crisis situations, they kept calm.

Fácil de confundir

Expanding Ideas: Using 'Além disso', 'Inclusive', etc. vs Além disso vs. Também

Learners use them interchangeably.

Expanding Ideas: Using 'Além disso', 'Inclusive', etc. vs Inclusive vs. Incluindo

They look similar but have different grammatical roles.

Expanding Ideas: Using 'Além disso', 'Inclusive', etc. vs Ademais vs. Além disso

Register mismatch.

Errores comunes

Além disso eu gosto.

Além disso, eu gosto.

Missing comma after connector.

Inclusive eu gosto.

Eu gosto, inclusive disso.

Inclusive is usually an intensifier, not a starter.

Além disso de café.

Além disso, café.

Don't add 'de' after the connector.

Eu gosto também além disso.

Eu gosto. Além disso...

Redundant usage.

Inclusive a casa é bonita.

A casa é bonita, inclusive o jardim.

Inclusive needs to follow the main idea.

Ademais, ele é legal.

Além disso, ele é legal.

Ademais is too formal for casual talk.

Ele foi, inclusive ela.

Ele foi, inclusive ela.

Actually correct, but watch the comma.

Outrossim, a comida estava fria.

Além disso, a comida estava fria.

Outrossim is too formal for food reviews.

Inclusive, eu não gosto.

Eu não gosto, inclusive.

Inclusive doesn't start sentences.

Além disso, que ele disse.

Além disso, ele disse que...

Word order.

Ademais, o cara é chato.

Além disso, o indivíduo é desagradável.

Register mismatch.

Inclusive, a tese é boa.

A tese é boa, inclusive.

Inclusive placement.

Outrossim, não sei.

Além disso, não sei.

Register mismatch.

Além disso, ele é, inclusive, inteligente.

Além disso, ele é inteligente.

Overusing connectors.

Patrones de oraciones

___, além disso, ___.

Eu gosto de ___, inclusive ___.

___; além disso, ___.

___, inclusive ___.

Real World Usage

Email very common

Além disso, os documentos estão anexos.

Texting common

E ainda, vamos sair?

Job Interview common

Além disso, tenho experiência em gestão.

Social Media common

O show foi incrível, inclusive o bis!

Food Delivery occasional

O pedido veio frio, inclusive o refrigerante.

Academic Essay constant

Ademais, a análise demonstra...

🎯

La prueba de la frase independiente

Si lo que sigue al conector puede ser una frase completa por sí sola, usa além disso. Si es solo una palabra o una frase corta, usa além de como en:
Além de pão, comprei leite.
⚠️

¡No olvides el 'mas'!

La estructura «não só...» casi siempre necesita a su pareja, ...mas também. Dejar el mas fuera es un error muy común; piensa en ellos como un equipo inseparable:
Ele não só fala, mas também faz.
💡

Sube de nivel tu 'Também'

Si notas que usas mucho la palabra também, intenta cambiarla por além disso o inclusive. Esto le dará un aire más sofisticado y variado a tu conversación, como cuando dices:
Gosto de ler. Além disso, adoro escrever.
💬

Habla como un brasileño

En el portugués casual de Brasil, escucharás mucho inclusive al final de la frase para dar énfasis. Es como un pensamiento extra:
Eu gosto de todos os tipos de música, rock inclusive.

Smart Tips

Use 'Ademais' to sound more professional.

Além disso, o estudo é bom. Ademais, o estudo é relevante.

Use 'inclusive' to emphasize your point.

A festa foi boa e teve música. A festa foi boa, inclusive a música.

Use 'Além disso' to structure your points clearly.

O carro é bom e é barato. O carro é bom. Além disso, é barato.

Mix 'Além disso' with 'Adicionalmente'.

Além disso, ele é alto. Além disso, ele é forte. Além disso, ele é alto. Adicionalmente, ele é forte.

Pronunciación

ah-LEH-n-DEE-soo

Além disso

Pronounce the 'm' in 'Além' as a nasal vowel. The 's' in 'disso' is a soft 's' sound.

in-kloo-ZEE-vee

Inclusive

The 's' is pronounced like 'z' because it's between vowels.

Additive

Além disso, ↗ (pause) ↘

Rising intonation on the connector to show continuation.

Memorízalo

Mnemotecnia

Remember 'A-I': Além disso for Adding, Inclusive for Intensifying.

Asociación visual

Imagine a person stacking blocks. 'Além disso' is adding a new block on top. 'Inclusive' is painting a special pattern on the block you just added.

Rhyme

Para somar, use o Além disso, para enfatizar, o Inclusive é um feitiço.

Story

Maria was cooking. She added salt (Além disso, colocou pimenta). She even added secret herbs (inclusive ervas secretas). Her dish was perfect.

Word Web

Além dissoAdemaisOutrossimInclusiveTambémAdicionalmente

Desafío

Write 3 sentences about your day using 'Além disso' and 3 using 'inclusive' in the next 5 minutes.

Notas culturales

Brazilians use 'inclusive' very frequently in casual speech to emphasize points.

Portuguese speakers use 'além disso' more formally than Brazilians.

In academic writing, 'outrossim' is highly valued for its precision.

These connectors evolved from Latin roots (ad + illud for além disso).

Inicios de conversación

O que você achou do filme? Além disso...

Você gosta do seu trabalho? Inclusive...

Como foi sua viagem? Além disso...

O que você acha da política? Ademais...

Temas para diario

Descreva seu dia usando 'além disso' para listar 3 coisas.
Escreva sobre um hobby seu, usando 'inclusive' para destacar um detalhe.
Argumente a favor do trabalho remoto usando 'ademais'.
Compare dois países usando 'além disso' e 'inclusive'.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Rellena el espacio con el conector correcto.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Se usa Além disso para añadir una idea completa y nueva. Além de necesitaría un sustantivo o infinitivo inmediatamente después.
¿Qué frase es gramaticalmente correcta?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Cuando añadimos un sustantivo (séries) a una lista, el conector adecuado es além de.
Encuentra y corrige el error en la frase.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
La estructura correcta para este tipo de conexión es não só... mas também.

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Fill in the blank.

O carro é rápido. ___ , é econômico.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Além disso
Adds a new point.
Choose the correct connector. Opción múltiple

Ela é inteligente, ___ fala três línguas.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: inclusive
Emphasizes a detail.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Inclusive, eu gosto de pizza.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu gosto, inclusive de pizza.
Inclusive placement.
Reorder the words. Sentence Reorder

disso / é / Além / bom / , / ele

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Além disso, ele é bom.
Correct order.
Translate to Portuguese. Traducción

Furthermore, we need money.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Além disso, precisamos de dinheiro.
Furthermore = Além disso.
Match the connector to its register. Match Pairs

Match 'Outrossim'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Formal
Outrossim is very formal.
Select the best fit. Opción múltiple

O filme foi longo, ___ teve duas partes.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: inclusive
Adds a detail.
Fill in the blank.

___, a empresa deve rever suas metas.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Outrossim
Formal context.

Score: /8

Practice Bank

11 exercises
Completa la frase con la mejor opción. Completar huecos

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Selecciona la frase más apropiada. Completar huecos

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Encuentra y corrige el error. Completar huecos

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Ordena las palabras para formar una frase. Completar huecos

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Traduce la siguiente frase al portugués. Completar huecos

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Une las parejas correctamente: Completar huecos

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Completa la frase. Completar huecos

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Corrige la frase. Completar huecos

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Elige el mejor conector para el contexto formal. Completar huecos

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
¿Cómo dirías 'Además de ser una gran película, el libro también es maravilloso'? Completar huecos

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Organiza las palabras para formar una frase correcta. Completar huecos

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

Score: /11

Preguntas frecuentes (8)

No, it's usually used mid-sentence to emphasize a point.

Yes, but 'Ademais' is much more formal.

No, it's an invariant adverb.

Only in legal or highly academic writing.

Yes, it's very common in both speech and writing.

Not exactly. 'Inclusive' adds emphasis, 'também' just adds an item.

Connectors like 'Além disso' require a comma to separate them from the main clause.

Yes, 'Adicionalmente' is another formal option.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Además

None, they are cognates.

French moderate

En outre

Register usage is stricter in French.

German high

Außerdem

Word order in German is V2.

Japanese moderate

さらに (sarani)

Japanese is agglutinative.

Arabic high

بالإضافة إلى ذلك

It is a longer phrase.

Chinese moderate

此外 (cǐwài)

Chinese lacks gender/number.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!