Expandir Ideas: Uso de 'Além disso', 'Inclusive', etc.
e o também: usa além disso, inclusive y além de.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'Além disso' to add information and 'Inclusive' to emphasize a surprising or additional fact in your sentences.
- Use 'Além disso' at the start of a sentence to add a new point: 'Além disso, é caro.'
- Use 'Inclusive' to emphasize an unexpected addition: 'Ele é inteligente, inclusive fala japonês.'
- Use 'Ademais' for formal writing contexts: 'Ademais, os dados confirmam a tendência.'
Overview
e (y) o também (también). Añaden peso, énfasis y fluidez a tus frases.Me gusta la pizza. También me gustan las hamburguesasy
Me gusta la pizza; además, soy un gran fan de las hamburguesas. ¿Ves la diferencia?
How This Grammar Works
e o também.Oye, aún no he terminado, y este siguiente punto también es importante.
Além disso(además, por otra parte): Este es tu conector de referencia para añadir una nueva cláusula separada. Funciona por sí solo, generalmente al principio de una oración, seguido de una coma.Além de(además de, aparte de): Este es diferente. Debe ir seguido de un sustantivo o un verbo en infinitivo. Integra la nueva idea en la oración existente.Inclusive(incluso, inclusive): Úsalo para dar énfasis. Resalta un ejemplo que podría ser sorprendente o que es la parte más importante de tu argumento. Es como deciry escucha esto....Não só... mas também(no solo... sino también): Este es un dúo poderoso para conectar dos ideas relacionadas y darles el mismo peso.
E es solo apilar bloques. Além disso es usar una de esas piezas de bisagra geniales para construir algo más complejo.Formation Pattern
Eu já falo inglês fluentemente. (Ya hablo inglés con fluidez.)
além de para añadir una habilidad.
Além de requiere un sustantivo o un infinitivo. Añadamos un verbo: aprender espanhol.
Além de já falar inglês fluentemente, estou aprendendo espanhol. (Además de hablar ya inglés con fluidez, estoy aprendiendo español.)
Além disso:
O restaurante tem um ambiente ótimo. (El restaurante tiene un ambiente genial.)
Além disso
A comida é deliciosa. (La comida es deliciosa.)
O restaurante tem um ambiente ótimo. Além disso, a comida é deliciosa. (El restaurante tiene un ambiente genial. Además, la comida es deliciosa.)
When To Use It
- Escritura formal y presentaciones: En un ensayo, informe o presentación, estos conectores son tus mejores amigos. Hacen que tus argumentos suenen estructurados y bien pensados.
Adicionalmenteypara além deson geniales para este contexto formal. - Argumentar con fuerza: Cuando estás en una discusión y quieres añadir otra razón para apoyar tu argumento,
além dissoonão só... mas tambémson perfectos. Añaden énfasis. - Añadir información sorprendente: Usa
inclusivepara introducir una información inesperada pero relevante.A festa foi incrível,
(¡La fiesta fue increíble, incluso apareció mi profesor de matemáticas!)inclusiveo meu professor de matemática apareceu! - Títulos de redes sociales: Para hacer una publicación en Instagram o un comentario en TikTok más descriptivo.
¡Me encanta esta nueva serie de Netflix! La historia es genial, y la banda sonora es increíble,
inclusive. - Subir de nivel en portugués básico: Cuando sientes que usas demasiado
eytambém, es señal de que estás listo para estos. Es un momento clásico de subir de nivel a B2. No te preocupes,tambémno va a desaparecer, solo va a tener nuevos amigos.
Common Mistakes
- 1Confundir
Além deyAlém disso: Este es el más grande.
- ✗
Eu gosto de frutas, além disso uvas. - ✓
Eu gosto de frutas, além de uvas.(sigue un sustantivo) OEu gosto de frutas. Além disso, eu gosto de vegetais.(sigue una nueva cláusula)
además de eso, usa
além disso. Si puedes reemplazarlo por además de, usa além de.*- 1Usar
InclusivecomoIncluindo:Inclusivea menudo significaincluso, añadiendo énfasis.Incluindosolo significaincluyendo.
Ele come de tudo, inclusive jiló.(Come de todo, incluso jiló.) - *Énfasis sorprendente*A conta inclui tudo, incluindo a gorjeta.(La cuenta incluye todo, incluyendo la propina.) - *Simple enumeración*
- 1Olvidar el
masenNão só... mas também: Este par es un equipo. Se necesitan mutuamente. Omitirmases como enviar a Batman a una pelea sin Robin.
- ✗
Ele não só é inteligente, também é engraçado. - ✓
Ele não só é inteligente, mas também é engraçado.
- 1Colocación extraña de
Também: Aunque es súper útil, ponertambémen el lugar equivocado puede sonar un poco torpe para un hablante nativo. A menudo, suena más natural después del verbo o del sujeto.Eu também quero iroEu quero ir também.
Contrast With Similar Patterns
Evs.Além disso:E(y) es un conector simple. Pone dos ideas una al lado de la otra con un peso igual y neutro.Eu fui ao mercado e comprei pão.(Fui al mercado y compré pan).Além dissoañade una capa de significado: sugiere que la segunda idea es un punto adicional y notable.Eu fui ao mercado para comprar o jantar. Além disso, comprei pão para o café da manhã.(Fui al mercado a comprar la cena. Además, compré pan para el desayuno.)
Tambémvs.Inclusive:Também(también) es para una simple adición.Ela fala inglês e francês também.(Ella habla inglés y francés también).Inclusive(incluso) añade un elemento de sorpresa o énfasis. Resalta algo que podría no esperarse.Ela fala várias línguas, inclusive suaíli.(Habla varios idiomas, incluso suajili.) La implicación es que el suajili es un idioma más sorprendente o impresionante en este contexto.
Masvs.Não só... mas também:Mas(pero) es para el contraste. Muestra oposición entre dos ideas.Eu queria ir à praia, mas está chovendo.(Quería ir a la playa, pero está lloviendo).Não só... mas também(no solo... sino también) es para el refuerzo. Muestra dos ideas que trabajan juntas para fortalecer un punto.Ele não só é um ótimo aluno, mas também um atleta talentoso.(No solo es un gran estudiante, sino también un atleta talentoso.)
Quick FAQ
¿Puedo empezar una oración con Além disso?
¡Absolutamente! Ese es su uso más común. Solo recuerda poner una coma después. Além disso, ...
¿Hay alguna diferencia entre el portugués de Brasil y el de Europa para estos conectores?
El uso es muy similar. Puede que oigas para além de un poco más en el portugués europeo para además de, pero além de se entiende en todas partes. Las reglas básicas son las mismas.
¿Qué tan formal es Adicionalmente?
Bastante formal. Es genial para correos electrónicos de negocios, trabajos académicos o anuncios oficiales. Probablemente no lo usarías al enviar mensajes de texto a tus amigos a menos que estés siendo irónico.
¿Puedo usar inclusive al final de una oración?
Sí, es muy común.
Eu adoro comida italiana, pizza inclusive. (Me encanta la comida italiana, la pizza inclusive/incluso la pizza). Funciona como una idea de último momento enfática.
¿Estoy usando também mal?
¡Probablemente no! Também es una de las palabras más útiles en portugués. El objetivo no es dejar de usarla, sino añadir más herramientas como além disso e inclusive a tu caja de herramientas para que puedas expresar ideas más complejas. ¡Sigue usando também para adiciones simples!
Connector Usage Patterns
| Connector | Function | Register | Placement |
|---|---|---|---|
|
Além disso
|
Additive
|
Neutral
|
Start of sentence
|
|
Ademais
|
Additive
|
Formal
|
Start of sentence
|
|
Outrossim
|
Additive
|
Very Formal
|
Start of sentence
|
|
Inclusive
|
Intensifier
|
Neutral
|
Mid-sentence
|
|
Também
|
Additive
|
Neutral
|
Mid-sentence
|
Meanings
These connectors serve to link ideas by adding information, reinforcing a point, or introducing an unexpected inclusion.
Additive
Adding a new, separate point to the previous one.
“Estudei muito. Além disso, fiz todos os exercícios.”
“O carro é rápido. Ademais, é econômico.”
Intensifying
Adding an surprising or extreme example to the previous statement.
“Ela sabe tudo de física, inclusive mecânica quântica.”
“O hotel era péssimo, inclusive a comida estava fria.”
Reference Table
| Conector | Función | Ejemplo |
|---|---|---|
|
`Além disso`
|
Añade una idea o frase nueva
|
`O hotel é bom. Além disso, é barato.`
|
|
`Além de`
|
Añade un sustantivo o un infinitivo
|
`Além de inteligente, ele é gentil.`
|
|
`Inclusive`
|
Añade un ejemplo enfático o sorprendente
|
`Todos vieram, inclusive o chefe.`
|
|
`Não só... mas também`
|
Conecta dos ideas que se refuerzan
|
`Ele não só canta, mas também dança.`
|
|
`Também`
|
Adición simple (también)
|
`Eu também quero um café.`
|
|
`Adicionalmente`
|
Forma muy formal de añadir información
|
`Adicionalmente, os dados foram verificados.`
|
Espectro de formalidad
Ademais, a reunião foi produtiva. (Work meeting)
Além disso, a reunião foi produtiva. (Work meeting)
E ainda, a reunião foi boa. (Work meeting)
E mais, a reunião foi massa. (Work meeting)
Ejemplos por nivel
Eu gosto de café. Além disso, gosto de chá.
I like coffee. Besides that, I like tea.
Ele é legal, inclusive o irmão dele.
He is cool, including his brother.
Eu estudo português. Além disso, estudo inglês.
I study Portuguese. Besides that, I study English.
Comi pizza, inclusive a sobremesa.
I ate pizza, including the dessert.
O hotel era bom. Além disso, era barato.
The hotel was good. Besides that, it was cheap.
Ela fala bem, inclusive francês.
She speaks well, including French.
Não tenho tempo. Além disso, estou cansado.
I don't have time. Besides that, I'm tired.
Todos foram, inclusive eu.
Everyone went, including me.
O projeto está atrasado; além disso, falta verba.
The project is late; besides that, there is no funding.
Ele é muito inteligente, inclusive em matemática.
He is very smart, including in math.
Ademais, precisamos considerar os custos.
Furthermore, we need to consider the costs.
O filme é longo, inclusive tem duas partes.
The movie is long, including it has two parts.
A proposta é inovadora; além disso, atende às normas.
The proposal is innovative; besides that, it meets the standards.
Ela domina o assunto, inclusive as teorias complexas.
She masters the subject, including the complex theories.
Outrossim, a empresa deve rever suas metas.
Furthermore, the company must review its goals.
O evento foi um sucesso, inclusive com chuva.
The event was a success, even with rain.
O argumento é falho; ademais, carece de evidências.
The argument is flawed; furthermore, it lacks evidence.
Ele é um poliglota, inclusive em línguas mortas.
He is a polyglot, including in dead languages.
Além disso, a análise sugere uma mudança de paradigma.
Furthermore, the analysis suggests a paradigm shift.
Inclusive os críticos mais severos elogiaram a obra.
Even the harshest critics praised the work.
Outrossim, cumpre notar que as variáveis mudaram.
Furthermore, it is worth noting that the variables changed.
A tese é robusta, inclusive no que tange à metodologia.
The thesis is robust, including regarding the methodology.
Ademais, não se pode ignorar o contexto histórico.
Furthermore, one cannot ignore the historical context.
Inclusive em situações de crise, eles mantiveram a calma.
Even in crisis situations, they kept calm.
Fácil de confundir
Learners use them interchangeably.
They look similar but have different grammatical roles.
Register mismatch.
Errores comunes
Além disso eu gosto.
Além disso, eu gosto.
Inclusive eu gosto.
Eu gosto, inclusive disso.
Além disso de café.
Além disso, café.
Eu gosto também além disso.
Eu gosto. Além disso...
Inclusive a casa é bonita.
A casa é bonita, inclusive o jardim.
Ademais, ele é legal.
Além disso, ele é legal.
Ele foi, inclusive ela.
Ele foi, inclusive ela.
Outrossim, a comida estava fria.
Além disso, a comida estava fria.
Inclusive, eu não gosto.
Eu não gosto, inclusive.
Além disso, que ele disse.
Além disso, ele disse que...
Ademais, o cara é chato.
Além disso, o indivíduo é desagradável.
Inclusive, a tese é boa.
A tese é boa, inclusive.
Outrossim, não sei.
Além disso, não sei.
Além disso, ele é, inclusive, inteligente.
Além disso, ele é inteligente.
Patrones de oraciones
___, além disso, ___.
Eu gosto de ___, inclusive ___.
___; além disso, ___.
___, inclusive ___.
Real World Usage
Além disso, os documentos estão anexos.
E ainda, vamos sair?
Além disso, tenho experiência em gestão.
O show foi incrível, inclusive o bis!
O pedido veio frio, inclusive o refrigerante.
Ademais, a análise demonstra...
La prueba de la frase independiente
além disso. Si es solo una palabra o una frase corta, usa além de como en: Além de pão, comprei leite.
¡No olvides el 'mas'!
...mas também. Dejar el mas fuera es un error muy común; piensa en ellos como un equipo inseparable: Ele não só fala, mas também faz.
Sube de nivel tu 'Também'
também, intenta cambiarla por além disso o inclusive. Esto le dará un aire más sofisticado y variado a tu conversación, como cuando dices: Gosto de ler. Além disso, adoro escrever.
Habla como un brasileño
inclusive al final de la frase para dar énfasis. Es como un pensamiento extra: Eu gosto de todos os tipos de música, rock inclusive.
Smart Tips
Use 'Ademais' to sound more professional.
Use 'inclusive' to emphasize your point.
Use 'Além disso' to structure your points clearly.
Mix 'Além disso' with 'Adicionalmente'.
Pronunciación
Além disso
Pronounce the 'm' in 'Além' as a nasal vowel. The 's' in 'disso' is a soft 's' sound.
Inclusive
The 's' is pronounced like 'z' because it's between vowels.
Additive
Além disso, ↗ (pause) ↘
Rising intonation on the connector to show continuation.
Memorízalo
Mnemotecnia
Remember 'A-I': Além disso for Adding, Inclusive for Intensifying.
Asociación visual
Imagine a person stacking blocks. 'Além disso' is adding a new block on top. 'Inclusive' is painting a special pattern on the block you just added.
Rhyme
Para somar, use o Além disso, para enfatizar, o Inclusive é um feitiço.
Story
Maria was cooking. She added salt (Além disso, colocou pimenta). She even added secret herbs (inclusive ervas secretas). Her dish was perfect.
Word Web
Desafío
Write 3 sentences about your day using 'Além disso' and 3 using 'inclusive' in the next 5 minutes.
Notas culturales
Brazilians use 'inclusive' very frequently in casual speech to emphasize points.
Portuguese speakers use 'além disso' more formally than Brazilians.
In academic writing, 'outrossim' is highly valued for its precision.
These connectors evolved from Latin roots (ad + illud for além disso).
Inicios de conversación
O que você achou do filme? Além disso...
Você gosta do seu trabalho? Inclusive...
Como foi sua viagem? Além disso...
O que você acha da política? Ademais...
Temas para diario
Errores comunes
Test Yourself
Além disso para añadir una idea completa y nueva. Além de necesitaría un sustantivo o infinitivo inmediatamente después.séries) a una lista, el conector adecuado es além de.não só... mas também.Score: /3
Ejercicios de practica
8 exercisesO carro é rápido. ___ , é econômico.
Ela é inteligente, ___ fala três línguas.
Find and fix the mistake:
Inclusive, eu gosto de pizza.
disso / é / Além / bom / , / ele
Furthermore, we need money.
Match 'Outrossim'.
O filme foi longo, ___ teve duas partes.
___, a empresa deve rever suas metas.
Score: /8
Practice Bank
11 exercisesScore: /11
Preguntas frecuentes (8)
No, it's usually used mid-sentence to emphasize a point.
Yes, but 'Ademais' is much more formal.
No, it's an invariant adverb.
Only in legal or highly academic writing.
Yes, it's very common in both speech and writing.
Not exactly. 'Inclusive' adds emphasis, 'também' just adds an item.
Connectors like 'Além disso' require a comma to separate them from the main clause.
Yes, 'Adicionalmente' is another formal option.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Además
None, they are cognates.
En outre
Register usage is stricter in French.
Außerdem
Word order in German is V2.
さらに (sarani)
Japanese is agglutinative.
بالإضافة إلى ذلك
It is a longer phrase.
此外 (cǐwài)
Chinese lacks gender/number.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Videos relacionados
Related Grammar Rules
El condicional 'Se' (Si)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como hispanohablante, tienes una ventaja enorme al aprender portugués. Una de...
Regencia Verbal en Portugués: El uso correcto de preposiciones
### Overview La `Regência Verbal` es, sin duda, uno de los pilares más complejos y fascinantes de la lengua portuguesa...
Conectores Avanzados: Resultado y Consecuencia (tão... que, de modo que)
### Overview Alcanzar el nivel C1 en portugués significa dejar atrás la comunicación funcional básica para adentrarse e...
Cómo preguntar 'Por qué' en portugués (Por que)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte en este camino de aprendizaje del portugués. Como hispanohablantes, tenemos una...
Por vs. Para: Haciendo Favores e Intercambios
Overview ¿Alguna vez le compraste un café a un amigo porque olvidó su billetera? ¿O cubriste un turno en el trabajo para...