The video owner has disabled playback on external websites.
This video is no longer available on YouTube.
This video cannot be played right now.
Watch on YouTube
Desbloquea herramientas de aprendizaje con IA
Regístrate para acceder a herramientas potentes que te ayudan a aprender más rápido con cada video.
The Hidden Politics of Home: Crash Course Latin American Literature #8
Resumen IA
Este episodio de Crash Course explora cómo las casas funcionan como símbolos literarios en la literatura latinoamericana, analizando obras de Sandra Cisneros, Isabel Allende y Camila Sosa Villada. Los estudiantes encontrarán vocabulario rico relacionado con análisis literario, identidad, política y temas culturales. El estilo narrativo dinámico ayuda a practicar la comprensión auditiva mientras se aprenden términos literarios como 'metáfora', 'simbolismo' y 'realismo mágico'.
Estadísticas de aprendizaje
Nivel MCER
Total de palabras
Palabras únicas
Dificultad
Subtítulos (36 segmentos)
DescargarWhat makes a house a home? For me, it's photos of my ancestors, anything to do with La Gualupe, and of course, food.
[music]
Busas, mano, yukafita. But I go off topic. Houses can be more than just a place to decorate, sleep, and eat your mom's and bananas. Hi, I'm Krilly Velasquez, and this is Crash Course Latin American literature.
El hogar de una persona puede decirte mucho sobre ella. Su arte, sus adornos, la forma en que arreglan los muebles. Todo puede darte pistas sobre su ser más íntimo. Entonces, tiene sentido que en la literatura, donde viven los personajes puede ser clave para quiénes son. Pero no solo eso, las casas en la literatura latinoamericana son portales hacia identidades diversas, culturas e incluso conflictos políticos.
[music]
El truco es saber cómo leerlas de esa manera. Veamos la novela de Sandra Cisneros de 1984, La Casa en Mango Street. Cuenta la historia de Esperanza Cordero, de 12 años, y su familia en un barrio obrero de Chicago. Habiendo crecido en un departamento, Esperanza está encantada de echar raíces en el nuevo hogar de su familia.
A person's home can tell you a lot about them. Their art, their knickknacks, the way they arrange the furniture. It can all give you hints about their innermost self. So, it makes sense that in literature, where characters live can be key to who they are. But not only that, houses in Latin American literature are portals into diverse identities, cultures, and even political conflicts.
Supe entonces que tenía que tener una casa, dice ella. Una casa de verdad, una que pudiera señalar. Pero la casa deteriorada de su familia no es lo que esperaba. Y además, no se trata realmente de la casa. O al menos no solamente. Verás, la incomodidad de Esperanza en su casa refleja su incomodidad con su propia identidad. Como la propia Cisneros, Esperanza es chicana, lo que significa que viene de una familia mexicana pero nació en Estados Unidos.
The trick is knowing how to read them that way. Let's look at Sandra Cisneros's 1984 novel, The House on Mango Street. It tells the story of a 12-year-old Esparanza Cordiero and her family in a working-class Chicago neighborhood. Having grown up in an apartment, Espiranza is thrilled to put down her roots in her family's new home.
Así que su identidad existe en algún lugar entre los dos lugares y culturas. Ella
I knew then I had to have a house, she says. A real house, one I could point to. But her family's dilapidated house is not the vibe. And also, it's not really about the house. Or at least not only. See, Esparanza's discomfort in her house mirrors her discomfort with her own identity. Like Cisnerto herself, Espiranza Chicana, which means she comes from a Mexican family but was born in the US.
nos dice: en la escuela dicen mi nombre chistoso, como si las sílabas estuvieran hechas de hojalata y lastimaran el paladar.
So her identity exists somewhere between the two places and cultures. She
Como la casa en Mango Street, el nombre español de Esperanza se siente como el ajuste equivocado para la persona que quiere ser. Además de todo eso, Esperanza heredó su nombre de su bisabuela, pero no quiere heredar la vida que su bisabuela vivió. La casaron contra su voluntad siendo adolescente, [music] una falta de autonomía basada en su género.
tells us at school they say my name funny as if the syllables were made out of tin and hurt the roof of your mouth.
Y cuando Esperanza imagina esto, se imagina a su antepasada atrapada [music] dentro de las paredes de su hogar. Ella miró por la ventana toda su vida, como tantas mujeres que apoyan su tristeza en un codo. Fíjate cómo Esperanza hace la conexión entre su bisabuela e incontables otras mujeres mirando por sus ventanas.
Subtítulos completos disponibles en el reproductor
Vocabulario clave (12)
¿Cómo estás tú? (How are you?)
La música es el arte de combinar los sonidos de la voz o de los instrumentos.
Una casa es un edificio para vivir. Mi casa es pequeña pero muy acogedora.
Gramática en este video
Practica con ejercicios
Genera ejercicios de vocabulario, gramática y comprensión de este video
Comentarios (0)
Inicia Sesión para ComentarRegístrate para desbloquear todas las funciones
Sigue tu progreso, guarda vocabulario y practica con ejercicios
Modo interactivo
Cuestionario
Respuesta correcta:
Categorías
Vídeos relacionados
Stranger Things Season 1 Explained
IT'S TIME TO GET AFTER IT! - Powerful Motivational Speech for Success - Eric Thomas Motivation
Geralt, Ciri, Yennefer VS Rience Outlaws Full Fight - The Witcher Season 3 Badass Moments
Semester Ethics Course condensed into 22mins (Part 1 of 2)
Lady Mary Struggles with Grief | S04 E01| Downton Abbey
CrashCourse
Cuestionario
Respuesta correcta:
Los quizzes aparecen mientras ves el video
Truco para recordar
De este video
Aprende idiomas gratis