To explain is to bridge the gap between complexity and understanding through clear description.
واژه در 30 ثانیه
- To clarify or make something understandable to others.
- Commonly used in educational and professional settings.
- Requires a direct object to explain.
نظرة عامة
الفعل 'أشرح' هو فعل مضارع يبدأ بهمزة القطع، مشتق من الجذر (ش-ر-ح). يعبر عن عملية نقل المعرفة أو توضيح الغموض في مسألة ما. هو فعل متعدٍ يحتاج إلى مفعول به لتكتمل معناه.
أنماط الاستخدام
يُستخدم 'أشرح' غالباً مع حرف الجر 'لـ' عند تحديد الشخص المستهدف، مثل: (أشرحُ الدرسَ للطلاب). كما يمكن استخدامه مع 'عن' في سياقات معينة للإشارة إلى موضوع الشرح.
السياقات الشائعة
يكثر استخدامه في البيئات التعليمية (المعلم يشرح المادة)، وفي بيئات العمل (الموظف يشرح خطة المشروع)، وفي الحياة اليومية عند تقديم الأعذار أو توضيح المواقف الشخصية.
مقارنة بكلمات مشابهة
يختلف 'أشرح' عن 'أفسر'؛ حيث إن 'أشرح' يركز على التبسيط والتفصيل، بينما 'أفسر' قد يتضمن تحليلاً أعمق أو كشفاً لسبب خفي وراء ظاهرة معينة. أما 'أوضح' فهي كلمة قريبة جداً ولكنها قد تشير إلى إزالة الغموض بكلمات أقل أو بإشارة مباشرة.
مثالها
أشرحُ الدرسَ للطلاب بوضوح.
everydayI explain the lesson to the students clearly.
سأقوم بشرح التقرير في الاجتماع القادم.
formalI will explain the report in the next meeting.
هل يمكنك أن تشرح لي ما حدث؟
informalCan you explain to me what happened?
يجب أن أشرح النظرية العلمية بدقة.
academicI must explain the scientific theory accurately.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اسمح لي أن أشرح
Allow me to explain
لا داعي لأن أشرح
No need for me to explain
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Explain (أشرح) focuses on simplifying information, whereas interpret (أفسر) often involves providing a deeper meaning or analysis of a situation.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The verb is neutral and can be used in both formal and informal registers. It is highly versatile and common in all Arabic dialects. Ensure the direct object follows the verb directly.
اشتباهات رایج
Learners often forget the object of the explanation. Another common error is using it as a noun instead of a verb. Always ensure it is conjugated correctly based on the subject.
Tips
Focus on the recipient
Always remember to use the preposition 'لـ' when you want to specify who you are explaining to. This makes your sentence clear and grammatically correct.
Avoid over-explaining
While 'أشرح' is useful, ensure you don't confuse it with 'أبرر' (justify). Explaining is about clarity, while justifying is about defending an action.
The importance of clarity
In Arab culture, being able to 'أشرح' clearly is considered a sign of intelligence and respect for the listener's time.
ریشه کلمه
Derived from the root 'sh-r-h' which relates to opening or expanding something (like opening a chest). It evolved to mean opening up a concept for understanding.
بافت فرهنگی
Arabic speakers value eloquence. Explaining clearly is a highly regarded skill in both social and academic circles.
راهنمای حفظ
Think of 'Sharih' (a person who explains). Imagine a teacher drawing a map to explain a route.
سوالات متداول
3 سواللا، الفعل 'أشرح' فعل متعدٍ يتطلب مفعولاً به، أي يجب أن تذكر الشيء الذي تقوم بشرحه لتكتمل الجملة.
لا يوجد فرق في المعنى، فكلاهما نفس الفعل. الفرق فقط في التشكيل الإعرابي حسب موقع الكلمة في الجملة.
نعم، هو فعل فصيح وشائع جداً في الكتابة الرسمية والأكاديمية واليومية على حد سواء.
خودت رو بسنج
سوف ___ لكم تفاصيل الخطة غداً.
لأن السياق يتحدث عن توضيح تفاصيل الخطة.
امتیاز: /1
Summary
To explain is to bridge the gap between complexity and understanding through clear description.
- To clarify or make something understandable to others.
- Commonly used in educational and professional settings.
- Requires a direct object to explain.
Focus on the recipient
Always remember to use the preposition 'لـ' when you want to specify who you are explaining to. This makes your sentence clear and grammatically correct.
Avoid over-explaining
While 'أشرح' is useful, ensure you don't confuse it with 'أبرر' (justify). Explaining is about clarity, while justifying is about defending an action.
The importance of clarity
In Arab culture, being able to 'أشرح' clearly is considered a sign of intelligence and respect for the listener's time.
مثالها
4 از 4أشرحُ الدرسَ للطلاب بوضوح.
I explain the lesson to the students clearly.
سأقوم بشرح التقرير في الاجتماع القادم.
I will explain the report in the next meeting.
هل يمكنك أن تشرح لي ما حدث؟
Can you explain to me what happened?
يجب أن أشرح النظرية العلمية بدقة.
I must explain the scientific theory accurately.
Related Content
عبارات مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر communication
أعتقد
A2این یعنی یه عقیده یا باوری در مورد یه چیزی داشته باشی.
أعتذر
A2وقتی یه اشتباهی کردی، این کلمه رو میگی تا بگی متاسفی. نشون میده که از کارت پشیمونی.
اعتذر
A2وقتی برای کاری که اشتباه کردی معذرت خواهی میکنی.
عَفْوًا
A2از این کلمه برای گفتن «خواهش میکنم» یا عذرخواهی مؤدبانه استفاده کن.
عفوًا
A1یک کلمه مودبانه برای جواب دادن به تشکر یا عذرخواهی کردن بابت یک وقفه کوتاه.
على الرغم من ذلك
B1با وجود این یعنی اگه یه اتفاقی افتاده باشه، باز هم یه چیز دیگه درسته.
عذر
A1دلیلی است که برای توجیه یا توضیح یک کار ارائه میشود.
عذراً
A1یه راه مودبانه برای معذرتخواهی یا جلب توجه کسی توی صحبت کردن.
نصيحة
B1همون راهنمایی یا پیشنهادیه که به کسی میکنی تا بتونه تصمیم بهتری بگیره.
افهم
A1معنی چیزی رو درک کن. وقتی میخوای کسی یه مفهوم یا موقعیت رو خوب بفهمه از این کلمه استفاده کن.